Список эпизодов мультсериала «Симпсоны»
Список эпизодов американского мультсериала «Симпсоны», самого длинного мультсериала в истории американского телевидения. В настоящее время мультсериал известен телезрителям более чем в 100 странах.[1] В 1998 году журнал Time назвал «Симпсонов» лучшим телевизионным сериалом XX века. Это насыщенное сатирой[2] (в том числе социальной) шоу высмеивает многие клише и стереотипы, в частности — стиль жизни «среднестатистического американца», особенности мировых культур в целом, знаменитостей и даже само телевидение и телеканал «Fox»; не стесняется затрагивать такие скользкие вопросы, как политика и религия: в частности, поднимались темы однополых браков, борьбы дарвинистов и креационистов, войны в Ираке.
Первая мини-серия «Спокойной ночи» была показана в «Шоу Трейси Ульман» 19 апреля 1987 года. Демонстрация полноценных серий мультсериала началась 17 декабря 1989 года на канале FOX. Выпускается «Gracie Films» для кинокомпании «20th Century Fox».
4 октября 2013 года мультсериал был продлён на двадцать шестой сезон.[3]
27 июля 2007 года в США прошла премьера полнометражного мультфильма с героями сериала под названием «The Simpsons Movie»[4]; в России фильм получил название «Симпсоны в кино», его выход на экраны состоялся 16 августа 2007 года[5].
Список эпизодов
Первый сезон (1989—1990)
№ | # | Заголовок | Режиссёр(ы) | Сценарист(ы) | Дата показа | Код эпизода |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 1 | Симпсоны готовят на открытом огне англ. Simpsons Roasting on an Open Fire | Дэвид Сильверман | Мими Понд | 17 декабря 1989 год | 7G08 |
2 | 2 | Барт — гений англ. Bart the Genius | Дэвид Сильверман | Джон Витти | 14 января 1990 год | 7G02 |
3 | 3 | Одиссея Гомера англ. Homer's Odyssey | Уэсли Арчер | Джей Коген, Уоллес Володарски | 21 января 1990 год | 7G03 |
4 | 4 | Нет места позорней дома англ. There's No Disgrace Like Home | Грег Ванзо, Кент Баттерсворт | Эл Джин, Майк Рейсс | 28 января 1990 год | 7G04 |
5 | 5 | Барт-генерал англ. Bart the General | Дэвид Сильверман | Джон Шварцвельдер | 4 февраля 1990 год | 7G05 |
6 | 6 | Бедная Лиза англ. Moaning Lisa | Уэсли Арчер | Эл Джин, Майк Рейсс | 11 февраля 1990 год | 7G06 |
7 | 7 | Зов Симпсонов англ. The Call of the Simpsons | Уэсли Арчер | Джон Шварцвельдер | 18 февраля 1990 год | 7G09 |
8 | 8 | Голова-обличитель англ. The Telltale Head | Рич Мур | Мэтт Грейнинг, Сэм Саймон, Эл Джин, Майк Рейсс | 25 февраля 1990 год | 7G07 |
9 | 9 | Жизнь на полную катушку англ. Life on the Fast Lane | Дэвид Сильверман | Джон Шварцвельдер | 18 марта 1990 год | 7G11 |
10 | 10 | Вечеринка Гомера англ. Homer’s Night Out | Рич Мур | Джон Витти | 25 марта 1990 год | 7G10 |
11 | 11 | Гроздья гнева англ. The Crepes of Wrath | Уэс Арчес, Милтон Грэй | Джон Витти, Джон Шварцвельдер, Сэм Саймон, Джордж Мейер | 15 апреля 1990 год | 7G13 |
12 | 12 | Красти арестован англ. Krusty Gets Busted | Брэд Берд | Джей Коген, Уоллес Володарски | 29 апреля 1990 год | 7G12 |
13 | 13 | В один из волшебных вечеров англ. Some Enchanted Evening | Дэвид Силверман, Кент Бутерворс | Мэтт Грейнинг, Сэм Саймон | 13 мая 1990 год | 7G01 |
Второй сезон (1990—1991)
№ | # | Заголовок | Режиссёр(ы) | Сценарист(ы) | Дата показа | Код эпизода |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 14 | Барт получает двойку англ. Bart Gets an F | Дэвид Сильверман | Дэвид М. Стерн | 11 октября 1990 год | 7F03 |
2 | 15 | Симпсон и Далила англ. Simpson and Delilah | Рич Мур | Джон Витти | 18 октября 1990 год | 7F02 |
3 | 16 | Домик ужасов на дереве англ. Treehouse of Horror | Дэвид Сильверман, Рич Мур, Уэс Арчер | Джей Коген, Уоллес Володарски, Джон Шварцвельдер, Эдгар Аллан По, Сэм Саймон | 25 октября 1990 год | 7F04 |
4 | 17 | По две машины в каждом гараже и по три глаза каждой рыбе англ. Two Cars in Every Garage and Three Eyes on Every Fish | Уэс Арчер | Джон Шварцвельдер, Сэм Саймон | 1 ноября 1990 год | 7F01 |
5 | 18 | Танцующий Гомер англ. Dancin' Homer | Марк Киркланд | Кен Левин, Дэвид Айзекс | 8 ноября 1990 год | 7F05 |
6 | 19 | Общество мертвых гольфистов англ. Dead Putting Society | Марк Киркланд | Кен Левин, Дэвид Айзекс | 15 ноября 1990 год | 7F08 |
7 | 20 | Барт против Дня благодарения англ. Bart vs. Thanksgiving | Дэвид Сильверман | Джордж Мейер | 22 ноября 1990 год | 7F07 |
8 | 21 | Барт сорвиголова англ. Bart the Daredevil | Уэс Арчер | Джей Коген, Уоллес Володарски | 6 декабря 1990 год | 7F06 |
9 | 22 | Щекотка и Царапка, и Мардж англ. Itchy & Scratchy & Marge | Джим Рирдон | Джон Шварцвельдер | 20 декабря 1990 год | 7F09 |
10 | 23 | Барта сбивает машина англ. Bart Gets Hit by a Car | Марк Киркланд | Джон Шварцвельдер | 10 января 1990 год | 7F10 |
11 | 24 | Одна рыба, две рыбы, ядовитая рыба, голубая рыба англ. One Fish, Two Fish, Blowfish, Blue Fish | Уэс Арчер | Нелл Скувелл | 27 января 1991 год | 7F11 |
12 | 25 | Когда мы были молодыми англ. The Way We Was | Дэвид Сильверман | Сэм Саймон, Эл Джин, Майк Рейсс | 31 января 1991 год | 7F12 |
13 | 26 | Гомер против Лизы и восьмой заповеди англ. Homer vs. Lisa and the 8th Commandment | Рич Мур | Стив Пепун | 31 января 1991 год | 7F13 |
14 | 27 | Очаровашка директор англ. Homer vs. Lisa and the 8th Commandment | Марк Киркланд | Девид Стерн | 14 февраля 1991 год | 7F15 |
15 | 28 | О, брат, где же ты? англ. Oh Brother, Where Art Thou? | Уэс Арчер | Джефф Мартин | 21 февраля 1991 год | 7F16 |
16 | 29 | Собака Барта получает двойку англ. Bart’s Dog Gets an F | Джим Рирдон | Джон Уитти | 17 марта 1991 год | 7F14 |
17 | 30 | Старые деньги англ. Old Money | Дэвид Сильверман | Уоллес Володарски, Джей Коган | 28 марта 1991 год | 7F17 |
18 | 31 | Сила искусства англ. Brush with Greatness | Джим Риардон | Брайан Робертс | 11 апреля 1991 год | 7F18 |
19 | 32 | Заместитель учителя Лизы англ. Lisa’s Substitute | Рич Мур | Джон Витти | 25 апреля 1991 год | 7F19 |
20 | 33 | Война Симпсонов англ. The War of the Simpsons | Марк Киркланд | Джон Шварцвельдер | 2 мая 1991 год | 7F20 |
21 | 34 | Три мужчины и комикс англ. Three Men and a Comic Book | Уэс Арчер | Джефф Мартин | 9 мая 1991 год | 7F21 |
22 | 35 | Кровная месть англ. Blood Feud | Дэвид Сильверман | Джордж Майер | 11 июля 1991 год | 7F22 |
Третий сезон (1991—1992)
№ | # | Заголовок | Режиссёр(ы) | Сценарист(ы) | Дата показа | Код эпизода |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 36 | Совершенно безумный папа англ. Stark Raving Dad | Рич Мур | Эл Джин, Майк Рейсс | 19 сентября 1991 год | 7F24 |
2 | 37 | Лиза едет в Вашингтон англ. Mr. Lisa Goes to Washington | Уэсли Арчер | Джордж Мейер | 26 сентября 1991 год | 8F01 |
3 | 38 | Когда Фландерс обанкротился англ. When Flanders Failed | Джим Риардон | Джон Витти | 3 октября 1991 год | 7F23 |
4 | 39 | Барт — убийца англ. Bart the Murderer | Рич Мур | Джон Шварцвельдер | 10 октября 1991 год | 8F03 |
5 | 40 | Гомер угадал англ. Homer Defined | Марк Киркланд | Говард Гевирц | 17 октября 1991 год | 8F04 |
6 | 41 | Какой папа, такой и клоун англ. Like Father, Like Clown | Брэд Бёрд, Джеффри Линч | Джей Коген, Уоллес Володарски | 24 октября 1991 год | 8F05 |
7 | 42 | Маленький домик ужасов II англ. Treehouse of Horror II | Джим Рирдон | Джон Шварцвельдер, Сэм Саймон, Джефф Мартин, Эл Джин, Майк Рейсс, Джордж Мейер | 31 октября 1991 год | 8F02 |
8 | 43 | Лизина пони англ. Lisa’s Pony | Карлос Баэза | Эл Джин, Майк Рейсс | 7 ноября 1991 год | 8F06 |
9 | 44 | Субботы грома англ. Saturdays of Thunder | Джим Рирдон | Кен Левин, Дэвид Айзекс | 14 ноября 1991 год | 8F07 |
10 | 45 | Горючий Мо англ. Flaming Moe’s | Рич Мур, Алан Смарт | Роберт Коэн | 21 ноября 1991 год | 8F08 |
11 | 46 | Бёрнс продаёт электростанцию англ. Burns Verkaufen der Kraftwerk | 5 декабря 1991 год | |||
12 | 47 | Я женат на Мардж англ. I Married Marge | Джеффри Линч | Джефф Мартин | 26 декабря 1991 год | 8F10 |
13 | 48 | Радио Барт англ. Radio Bart | Карлос Баэза | Джон Витти | 9 января 1992 год | 8F11 |
14 | 49 | Лиза-грек англ. Lisa the Greek | Рич Мур | Джей Коген, Уоллес Володарский | 23 января 1992 год | 8F12 |
15 | 50 | Гомер один дома англ. Homer Alone | Марк Киркленд | Дэвид Стерн | 6 февраля 1992 год | |
16 | 51 | Барт — любовник англ. Bart the Lover | Карлос Баэса | Джон Витти | 13 февраля 1992 год | 8F14 |
17 | 52 | Гомер с битой англ. Homer at the Bat | Джим Реардон | Джон Шварцевельдер | 20 февраля 1992 год | |
18 | 53 | Разные призвания англ. Separate Vocations | Джеффри Линч | Джордж Мейер | 27 февраля 1992 год | 8F15 |
19 | 54 | Собака смерти англ. Dog of Death | Джим Рирдон | Джон Шварцвельдер | 12 марта 1992 год | 8F17 |
20 | 55 | Полковник Гомер англ. Colonel Homer | Марк Киркленд | Мэтт Грейнинг | 26 марта 1992 год | 8F19 |
21 | 56 | Чёрный вдовец англ. Black Widower | Дэвид Сильверман | Джон Витти | 9 апреля 1992 год | 8F20 |
22 | 57 | Шоу Отто англ. The Otto Show | Уэсли Арчер | Джефф Мартин | 23 апреля 1992 год | 8F21 |
23 | 58 | Друг Барта влюбился англ. Bart’s Friend Falls in Love | Джим Рирдон | Джей Коген, Уоллес Володарски | 7 мая 1992 год | 8F22 |
24 | 59 | Брат, одолжи монетку англ. Brother, Can You Spare Two Dimes? | Рич Мур | Джон Швартцвельдер | 27 августа 1992 год | 8F23 |
Четвёртый сезон (1992—1993)
№ | # | Заголовок | Режиссёр(ы) | Сценарист(ы) | Дата показа | Код эпизода |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 60 | Лагерь Красти англ. Kamp Krusty | Марк Киркланд | Дэвид Стерн | 24 сентября 1992 год | 8F24 |
2 | 61 | Трамвай «Мардж» англ. A Streetcar Named Marge | Рич Мур | Джефф Мартин | 1 октября 1992 год | 8F18 |
3 | 62 | Гомер-еретик англ. Homer the Heretic | Джим Реардон | Джордж Мейер | 8 октября 1992 год | 9F01 |
4 | 63 | Лиза — королева красоты англ. Lisa the Beauty Queen | Марк Киркланд | Джефф Мартин | 15 октября 1992 год | 9F02 |
5 | 64 | Маленький домик ужасов III | Карлос Баеза | Джон Витти, Джей Коген, Сэм Саймон, Эл Джин, Майк Рейсс, Уоллес Воллодарски | 29 октября 1992 год | 9F04 |
21 | 80 | Оковы Мардж англ. Marge in Chains | 6 мая 1993 год | 9F20 |
Пятый сезон (1993—1994)
№ | # | Заголовок | Режиссёр(ы) | Сценарист(ы) | Дата показа | Код эпизода |
---|---|---|---|---|---|---|
15 | 96 | Гомер в глубоком космосе англ. Deep Space Homer | Карлос Баэса | Дэвид Миркин | 24 февраля 1994 год | 1F13 |
Шестой сезон (1994—1995)
№ | # | Заголовок | Режиссёр(ы) | Сценарист(ы) | Дата показа | Код эпизода |
---|
Седьмой сезон (1995—1996)
№ | # | Заголовок | Режиссёр(ы) | Сценарист(ы) | Дата показа | Код эпизода |
---|---|---|---|---|---|---|
11 | 139 | Мардж бы это не понравилось англ. Marge Be Not Proud | Стивен Ден Мур | Майк Скалли | 17 декабря 1995 год |
Восьмой сезон (1996—1997)
№ | # | Заголовок | Режиссёр(ы) | Сценарист(ы) | Дата показа | Код эпизода |
---|
Девятый сезон (1997—1998)
№ | # | Заголовок | Режиссёр(ы) | Сценарист(ы) | Дата показа | Код эпизода |
---|---|---|---|---|---|---|
9 | 187 | Кусачая недвижимость англ. Realty Bites | Суинтон Скотт | Дэн Грини | 7 декабря 1997 год | 5F06 |
19 | 197 | Симпсон на флоте англ. Simpson Tide | Мильтон Грэй | Джошуа Стернин, Джеффри Вентимилья | 29 марта 1998 год | 3G04 |
Десятый сезон (1998—1999)
№ | # | Заголовок | Режиссёр(ы) | Сценарист(ы) | Дата показа | Код эпизода |
---|---|---|---|---|---|---|
20 | 223 | Старик и троечник | Марк Киркланд | Джули Такер | 25 апреля 1999 год | AABF16 |
Одиннадцатый сезон (1999—2000)
№ | # | Заголовок | Режиссёр(ы) | Сценарист(ы) | Дата показа | Код эпизода |
---|
Двенадцатый сезон (2000—2001)
№ | # | Заголовок | Режиссёр(ы) | Сценарист(ы) | Дата показа | Код эпизода |
---|---|---|---|---|---|---|
14 | 262 | Юные таланты англ. New Kids on the Blecch | Стивен Дин Мур | Тим Лонг | 25 февраля 2001 год | CABF12 |
Тринадцатый сезон (2001—2002)
№ | # | Заголовок | Режиссёр(ы) | Сценарист(ы) | Дата показа | Код эпизода |
---|---|---|---|---|---|---|
8 | 277 | Мардж против сахара англ. Sweets and Sour Marge | Марк Киркланд | Кэролин Омайн | 20 января 2002 год | DABF03 |
20 | 290 | Жареная игра англ. The Frying Game | Майкл Полчино | Джон Шварцвельдер | 19 мая 2002 год | DABF16 |
Четырнадцатый сезон (2002—2003)
№ | # | Заголовок | Режиссёр(ы) | Сценарист(ы) | Дата показа | Код эпизода |
---|
Пятнадцатый сезон (2003—2004)
№ | # | Заголовок | Режиссёр(ы) | Сценарист(ы) | Дата показа | Код эпизода |
---|---|---|---|---|---|---|
16 | 329 | Барт в тюрьме англ. The Wandering Juvie | Лорен МакМуллан | Джон Фринк, Дон Пейн | 28 марта 2004 год | FABF11 |
21 | 334 | Барт-портящий флаг англ. Bart-Mangled Banner | Стивен Дин Мур | Джон Фринк | 16 мая 2004 год | FABF17 |
Шестнадцатый сезон (2004—2005)
№ | # | Заголовок | Режиссёр(ы) | Сценарист(ы) | Дата показа | Код эпизода |
---|
Семнадцатый сезон (2005—2006)
№ | # | Заголовок | Режиссёр(ы) | Сценарист(ы) | Дата показа | Код эпизода |
---|---|---|---|---|---|---|
15 | 371 | Гомер Симпсон, это твоя жена англ. Homer Simpson, This Is Your Wife | Мэттью Настук | Рики Джервейс | 26 марта 2006 год | HABF08 |
Восемнадцатый сезон (2006—2007)
№ | # | Заголовок | Режиссёр(ы) | Сценарист(ы) | Дата показа | Код эпизода |
---|---|---|---|---|---|---|
4 | 382 | Маленький домик ужасов XVII англ. Treehouse of Horror XVII | Дэвид Силверман, Мэттью Фауджнан | Питер Гэффни | 5 ноября 2006 год | HABF17 |
9 | 387 | Убить Гила: Тома 1 и 2 англ. Kill Gil, Volumes I & II | 17 декабря 2006 год | JABF01 |
Девятнадцатый сезон (2007—2008)
№ | # | Заголовок | Режиссёр(ы) | Сценарист(ы) | Дата показа | Код эпизода |
---|
Двадцатый сезон (2008—2009)
№ | # | Заголовок | Режиссёр(ы) | Сценарист(ы) | Дата показа | Код эпизода |
---|
Двадцать первый сезон (2009—2010)
№ | # | Заголовок | Режиссёр(ы) | Сценарист(ы) | Дата показа | Код эпизода |
---|---|---|---|---|---|---|
4 | 445 | Маленький домик ужасов XX англ. Treehouse of Horror XX | Майк Б. Андерсон, Мэттью Чоуфилд | Даниэль Чан | 18 октября 2009 год | LABF14 |
Двадцать второй сезон (2010—2011)
№ | # | Заголовок | Режиссёр(ы) | Сценарист(ы) | Дата показа | Код эпизода |
---|
Двадцать третий сезон (2011—2012)
№ | # | Заголовок | Режиссёр(ы) | Сценарист(ы) | Дата показа | Код эпизода |
---|
Двадцать четвёртый сезон (2012—2013)
№ | # | Заголовок | Режиссёр(ы) | Сценарист(ы) | Дата показа | Код эпизода |
---|
Двадцать пятый сезон (2013—2014)
№ | # | Заголовок | Режиссёр(ы) | Сценарист(ы) | Дата показа | Код эпизода |
---|
Двадцать шестой сезон (2014—2015)
№ | # | Заголовок | Режиссёр(ы) | Сценарист(ы) | Дата показа | Код эпизода |
---|---|---|---|---|---|---|
6 | 558 | Симпсорама англ. Simpsorama | Боб Андерсон | Дж. Стюарт Бёрнс | 9 ноября 2014 год | SABF16 |
14 | 566 | Моя тарифицированная леди англ. My Fare Lady | Майкл Полцино | Марк Вилмор | 15 февраля 2015 год | TABF07 |
15 | 567 | Гид для принцессы англ. The Princess Guide | Тимоти Бейли | Брайан Келли | 1 марта 2015 год | TABF08 |
16 | 568 | Небесная полиция англ. Sky Police | Роб Оливер | Мэтт Зельман | 8 марта 2015 год | TABF09 |
17 | 569 | В ожидании Даффмена англ. Waiting for Duffman | Стивен Дин Мур | Джон Фринк | 15 марта 2015 год | TABF10 |
18 | 570 | Подглядывающая мать англ. Peeping Mom | Марк Киркланд | Джон Фринк | 19 апреля 2015 год | TABF11 |
19 | 571 | Дети постоянно ссорятся англ. The Kids Are All Fight | Боб Андерсон | Роб Лазебник | 26 апреля 2015 год | TABF12 |
20 | 572 | Лысуха, пойдём полетаем англ. Let's Go Fly a Coot | Крис Клементс | Кут Уэстбрук | 3 мая 2015 год | TABF13 |
21 | 573 | Хулиган англ. Bull-E | Лэнс Крамер | Тим Лонг | 10 мая 2015 год | TABF15 |
22 | 574 | Подвиг ботаников англ. Mathlete's Feat | Майкл Полчино | Майкл Прайс | 17 мая 2015 год | TABF16 |
Двадцать седьмой сезон (2015—2016)
№ | # | Заголовок | Режиссёр(ы) | Сценарист(ы) | Дата показа | Код эпизода |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 575 | Мечта каждого мужика англ. Every Man's Dream | Мэттью Настук | Дж. Стюарт Бёрнс | 27 сентября 2015 год | TABF14 |
2 | 576 | Типо детектив англ. Cue Detective | Тимоти Бейли | Джоэл Коэн | 4 октября 2015 год | TABF17 |
3 | 577 | Меньше пыхтите англ. Cue Detective | Роб Оливер | Стюарт Бернс | 11 октября 2015 год | TABF19 |
4 | 578 | Хэллоуин для ужаса англ. Halloween of Horror | Майк Б. Андерсон | 18 октября 2015 год | TABF22 | |
5 | 579 | Маленький домик ужасов XXVI англ. Treehouse of Horror XXVI | Стивен Дин Мур | Джоэл Коэн | 25 октября 2015 год | TABF18 |
6 | 580 | Дружба ради выгоды англ. Friend with Benefit | Мэтью Фаугнан | Роб Лазебник | 8 ноября 2015 год | TABF21 |
7 | 581 | Лиза через З англ. Lisa with an S | Боб Андерсон | Стефани Гиллис | 22 ноября 2015 год | TABF20 |
8 | 582 | Тропы славы англ. Paths of Glory | Стивен Дин Мур | Майкл Феррис | 6 декабря 2015 год | VABF01 |
9 | 583 | Детство Барта англ. Barthood | Роб Оливер | Дэн Грини | 13 декабря 2015 год | VABF02 |
10 | 584 | Код девушки англ. The Girl Code | Крис Клементс | Роб Лазебник | 3 января 2016 год | VABF03 |
11 | 585 | Несовершеннолетний мутант вызванный заменителем молока англ. Teenage Mutant Milk-caused Hurdles | Тимоти Бейли | Джоэл Коэн | 10 января 2016 год | VABF04 |
12 | 586 | Много Апу из кое-чего англ. Much Apu About Something | Боб Андерсон | Майкл Прайс | 17 января 2016 год | VABF05 |
13 | 587 | Любовь - это N2-O2-Ar-CO2-Ne-He-CH4 англ. Love is in the N2-O2-Ar-CO2-Ne-He-CH4 | Марк Киркланд | Джон Фринк | 14 февраля 2016 год | VABF07 |
14 | 588 | Девушка из постоянной боли англ. Gal of Constant Sorrow | Мэттью Настук | Каролин Омине | 21 февраля 2016 год | VABF06 |
15 | 589 | Лиза ветеринар англ. Lisa the Veterinarian | Стивен Дин Мур | Дэн Веббер | 6 марта 2016 год | VABF08 |
16 | 590 | Хроники Мардж англ. The Marge-ian Chronicles | Крис Клементс, Мэтью Фаугхнан | Брайан Келли | 13 марта 2016 год | VABF09 |
17 | 591 | Огненная клетка англ. The Burns Cage | Роб Оливер | Роб Лазебник | 3 апреля 2016 год | VABF10 |
18 | 592 | Как Лиза вернула свою Мардж англ. How Lisa Got Her Marge Back | Боб Андерсон | Джефф Мартин | 10 апреля 2016 год | VABF11 |
19 | 593 | Фланд-Каньон англ. Fland Canyon | Мэттью Настук | Дж. Стюарт Бёрнс | 24 апреля 2016 год | VABF12 |
20 | 594 | Курьеру с любовью англ. To Courier with Love | Билл Оденкирк | Тимоти Бейли | 8 мая 2016 год | VABF14 |
21 | 595 | Симпровизация англ. Simprovised | Мэттью Настук | Джон Фринк | 15 мая 2016 год | VABF13 |
22 | 596 | Оранжевый - это новый жёлтый англ. Orange is the New Yellow | Крис Клементс | Эрик Хорстед | 1 января 1970 год | VABF15 |
Двадцать восьмой сезон (2016—2017)
№ | # | Заголовок | Режиссёр(ы) | Сценарист(ы) | Дата показа | Код эпизода |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 597 | Спасающийся цирк Монти Бернса англ. Monty Burns' Fleeing Circus | Мэтью Настук | Том Гаммилл, Макс Просс | 26 сентября 2016 год | VABF20 |
2 | 598 | Друзья и семья англ. Friends and Family | Лэнс Крамер | Стюарт Бернс | 2 октября 2016 год | VABF18 |
3 | 599 | Город англ. The Town | Лэнс Крамер | Стюарт Бернс | 9 октября 2016 год | VABF17 |
4 | 600 | Домик ужасов на дереве XXVII англ. Treehouse of Horror XXVII | Стивен Дин Мур | Джоел Кохен | 16 октября 2016 год | VABF16 |
5 | 601 | Доверяй, но уточняй англ. Trust But Clarify | Майкл Полцино | Гарри Ширер | 23 октября 2016 год | VABF21 |
6 | 602 | Давай будем друзьями англ. There Will Be Buds | Мэттью Фонан | Мэтт Зельман | 6 ноября 2016 год | VABF22 |
7 | 603 | Дикие выходные в Гаване англ. Havana Wild Weekend | Боб Андерсон | Дэн Кастелланета, Деб Лакуста, Питер Тилден | 13 ноября 2016 год | VABF19 |
8 | 604 | Поведение отца англ. Dad Behavior | Стивен Дин Мур | Райан Кох | 20 ноября 2016 год | VABF19 |
9 | 605 | Последний киногерой англ. The Last Traction Hero | Боб Андерсон | Билл Оденкирк | 4 декабря 2016 год | WABF03 |
10 | 606 | Кошмар после Крастждества англ. The Nightmare After Krustmas | Роб Оливер | Джефф Уэстбрук | 11 декабря 2016 год | WABF02 |
11 | 607 | Свинья и Бёрнс англ. Pork and Burns | Мэтью Настук | Роб Лазебник | 8 января 2017 год | WABF06 |
12, 13 | 608, 609 | Великий Фатсби англ. The Great Phatsby | Крис Клементс, Тимоти Бэйли | Мэтт Зельман, Дэн Грейни | 15 января 2017 год | WABF04, WABF05 |
14 | 610 | Жирокарральдо англ. Fatzcarraldo | Марк Киркланд | Майкл Прайс | 12 февраля 2017 год | WABF07 |
15 | 611 | Хам и шляпа англ. The Cad and the Hat | Стивен Дин Мур | Рон Циммерман | 19 февраля 2017 год | WABF08 |
16 | 612 | И снова лагерь Красти англ. Kamp Krustier | Дэвид М. Стерн | Роб Оливер | 5 марта 2017 год | WABF09 |
17 | 613 | Счёт 22:30 англ. 22 For 30 | Крис Клементс | Джоэл Х. Коэн | 12 марта 2017 год | WABF10 |
18 | 614 | Отцовские часы англ. A Father's Watch | Саймон Рич | Боб Андерсон | 19 марта 2017 год | WABF11 |
19 | 615 | Погоня за каперсами англ. Caper Chase | Лэнс Крамер | Джефф Уэстбрук | 2 апреля 2017 год | WABF12 |
20 | 616 | В поисках мистера Добробарта англ. Looking for Mr. Goodbart | Майкл Полчино | Каролин Омине | 30 апреля 2017 год | WABF13 |
21 | 617 | Мохо Дом англ. Moho House | Мэтью Настук | Джефф Мартин | 7 мая 2017 год | WABF14 |
22 | 618 | Догтаун англ. Dogtown | Стивен Дин Мур | Дж. Стюарт Бернс | 21 мая 2017 год | WABF15 |
Примечания
- ↑ Die Simpsons in Afrika. Архивировано из первоисточника 2 декабря 2012. Wiener Zeitung, (25 августа 2009) (нем.)
- ↑ 'The beginning of the satiric adventures of a working class family in the misfit city of Springfield.'. Архивировано из первоисточника 25 октября 2007.(недоступная ссылка)
- ↑ Bibel, Sara 'The Simpsons' Renewed for Season 26 by Fox. TV by the Numbers (October 4, 2013). Проверено 5 октября 2013.
- ↑ Simpsons Movie. Архивировано из первоисточника 2 декабря 2012.
- ↑ www.springfield.ru :: место, где Симпсоны говорят по-русски :: новости. Архивировано из первоисточника 2 декабря 2012.