Дополнительные действия
101 далмати́нец (англ. 101 Dalmatians: The Series) — анимационный сериал производства студии Walt Disney Television Animation и спродюсированный Walt Disney Company в период с 1997 по 1998 года. Снят по мотивам полнометражного мультфильма 1961 года «Сто один далматинец».
Сюжет[править | править код]
Компьютерщик Роджер Деали, его жена Анита, горничная и кухарка Няня, а также Понго, Пэдди и их щенки переезжают из Лондона на ферму. В непосредственной близости проживает Стервелла Де Виль, которая не оставляет попыток прибрать к рукам щенков и сшить из шкурок шубу. В центре внимания приключения трёх маленьких далматинцев, которые не только успешно противостоят Стервелле, но и переживают множество других приключений.
Персонажи[править | править код]
- Лаки (англ. Lucky) — храбрый, стратегический и самоуверенный щенок, часто идущий на разные авантюры, в которые он нередко втягивает своих друзей.
 - Кнопка (англ. Cadpig) — интеллигентная собачка, занимающаяся йогой и мечтающая о мире во всём мире.
 - Ролли (англ. Rolly) — щенок, страдающий чрезмерным аппетитом и несколько эгоистичным характером.
 - Квока (англ. Spot) — молодая и несколько пессимистичная курочка, мечтающая стать собакой.
 - Стервелла Де Виль — главная антагонистка мультсериала, миллионерша и работодатель Аниты, всеми силами старающаяся прибрать к рукам ферму Деали.
 - Роджер Деали — хозяин далматинцев и муж Аниты, работающий компьютерщиком и создателем видеоигр.
 - Анита Деали — жена Роджера, хозяйка далматинцев и работница Стервеллы.
 - Джаспер — долговязый подручный Стервеллы. Брат Хораса.
 - Хорас — низкорослый и полный подручный Стервеллы. Брат Джаспера.
 - Муч — дворняга, которая издевается над всеми, имеет свору из Уизера, Дипстика и Ту-Тон .
 
Роли озвучивали[1][править | править код]
| Актёр | Актёр дубляжа | Роль | 
|---|---|---|
| Актёр дубляжа не указан | ||
| Актёр дубляжа не указан | ||
| Актёр дубляжа не указан | ||
| Актёр дубляжа не указан | ||
| Актёр дубляжа не указан | ||
| Актёр дубляжа не указан | ||
| Актёр дубляжа не указан | ||
| Актёр дубляжа не указан | ||
| Актёр дубляжа не указан | ||
| Актёр дубляжа не указан | ||
| Актёр дубляжа не указан | ||
| Актёр дубляжа не указан | ||
| Актёр дубляжа не указан | ||
| Актёр дубляжа не указан | ||
| Актёр дубляжа не указан | ||
| Актёр дубляжа не указан | ||
| Актёр дубляжа не указан | ||
| Актёр дубляжа не указан | ||
| Актёр дубляжа не указан | ||
| Актёр дубляжа не указан | ||
| Актёр дубляжа не указан | 
Русский дубляж[править | править код]
| Персона | Профессия | 
|---|---|
Показ[править | править код]
Первая серия мультсериала была показана 1 сентября 1997 года по каналу ABC. Сериал выходил ежедневно в течение двух недель, а после каждую субботу. В августе 1999 года вышла в свет последняя серия мультфильма.
Интересные факты[править | править код]
- В связи с событиями 11 сентября 2001 года во Нью-Йоркском Всемирном Торговом Центре, 51 эпизод «Жив и здоров» из-за сцены, где Квока теряет управление над самодельным самолётом и влетает в башню с кормом для щенят, больше не показывается при трансляции. По мнению компании Disney, сцена из этого эпизода очень напоминала реальный сюжет Нью-Йоркской авиакатастрофы 2001 года с последующим обрушением Башен-Близнецов[2]. 52 эпизод «Собака-кинозвезда» также был снят с показа. Однако, в открывающей заставке есть некоторые сцены из данных эпизодов.
 - В эпизодах 01 — «Диск сорвался с поводка» и 02 — «Кушай, никого не слушай» присутствует закадровый смех после реплик Кнопки. Очевидно, в дальнейшем от идеи использования закадрового смеха создатели мультсериала отказались.
 - Болотный Крыс появляется в серии «Каникулы Далматинцев. Возлюбленная пара», где выясняется, что он влюблен в Стервеллу.
 - Сесил Де Виль, брат Стервеллы, очень похож на Джинна из мультфильма «Аладдин», поскольку его кожа имеет голубоватый оттенок. Также Сесил носит такую же, как у Джинна прическу. Он также имеет сходство с персонажем мультсериала «Ким Пять-с плюсом» — доктором Драккеном.
 - В сериале довольно часто встречаются цветовые ошибки. В некоторых сценах у далматинцев с красными ошейниками они ненадолго становятся синими и, наоборот, у далматинцев с синими ошейниками они становятся красными. Так, в серии «Любовь и блохи», в том эпизоде где Дипстик хочет плюнуть «над амбаром, через кукурузное поле, промеж глаз огородному пугалу», как он сам говорил при этом, Уизер сидит с надутым видом и, если присмотреться, его ошейник стал синим, как у Дипстика. А в серии «Собаки Де Виль», в том эпизоде, где Анита уезжает от Роджера на универсале, ошейник Понго стал синим, а ошейник Пэдди — красным, как у Понго, это как раз относится к фильму 101 далматинец у Педди был красный ошейник, а у Понго синий. Так же в некоторые общих сценах оба уха у Ту-Тоун белого цвета, хотя должны быть чёрного. Например, в эпизоде «Экстрасенс и убытки» когда щенки обсуждают первое предсказание Кнопки. Аналогично у Дипстика в некоторых сценах чёрное левое ухо становится белым.
 - В серии «Добрая Стервелла», когда добрая половина Стервеллы стоит в окружении животных, рядом с ней можно заметить кабана-бородавочника, по виду и окраске напоминающего Пумбу из мультфильма «Король Лев».
 - В серии «Каникулы далматинцев Часть 2: Опасный маршрут», в эпизоде, когда Стервелла с Хорасом и Джаспером идут по шоссе после потери грузовика, можно заметить проезжающий мимо фургон, раскрашенный цветами, так же, как и Фургончик Тайн из мультфильмов «Скуби-Ду», но окраска у них разная.
 - В серии «Вагон за миллион», ведущий шоу «Богатые тоже люди» говорит о компьютерщике-миллионере Гиле Бейтсе. Возможно, это является отсылкой к Биллу Гейтсу.
 
Примечания[править | править код]
Ссылки[править | править код]
- В базах данных
 
- «101 далматинец» (англ.) в базе данных Internet Movie Database
 - «101 далматинец» на сайте «Кинопоиск»
 
