Фэндом аниме и манги

Материал из Викимультии — энциклопедии мультипликации
Перейти к навигации Перейти к поиску

Фэндом аниме и манги — современная субкультура, состоящая из поклонников аниме и манги, японской анимации и японских комиксов соответственно.

История появления и развитие[править | править код]

Индустрия аниме и манги начинает развиваться с 1950—1960 гг. и стремительно становится популярной как в Японии, так и за рубежом, и в это же время начинает формироваться субкультура фанатов аниме и манги[1].

С дальнейшим ростом популярности аниме и манги наряду с ними появляется сопутствующая им продукция, которая включает в себя фигурки персонажей аниме и манги, т.н. «гараж-киты» (комплекты деталей из поливинилхлорида, которые необходимо собрать в фигурку и самостоятельно окрасить), а также различную печатную продукцию: книги и артбуки с изображениями персонажей, техническими описаниями произведений манги и аниме и т.д. В 1970—1980 гг. у фанатов аниме и манги появляется потребность не только в сопутствующей продукции, но и в создании вокруг себя особого пространства, посвящённого их увлечениям:

«Стиль манги стал использоваться в оформлении интерьеров. смотреть их по телевизору, но и каждый день жить в окружении персонажей. Поэтому основная задача подобного интерьера — воплощение фантазий отаку (поклонников аниме и манги), навеянных просмотром любимых лент»[2].

Общие характеристики и особенности[править | править код]

Фэндом аниме и манги можно сравнить с любым другим фэндомом (книг, фильмов или сериалов), однако у него есть ряд особенностей.

Во-первых, в фэндоме аниме и манги можно выделить следующие группы фанатов:

  • «пассивные анимешники», или обычные любители аниме, которые не участвуют дополнительно в обсуждениях на специальных сайтах и чатах и не посещают специальные мероприятия, посвященные аниме;
  • косплееры, люди, которые увлечены одним или несколькими персонажами аниме или манги и отождествляют себя с ними, носят похожую одежду, используют жаргон персонажей, организуют ролевые игры и т.д.;
  • камеко — поклонники аниме и манги, увлекающиеся косплеем и фотографирующие косплееров;
  • мангаки — фанаты манги, которые увлекаются прорисовкой комиксов;
  • отаку — этот термин в японском языке обозначает страстного фаната чего-либо (фильма, манги, видеигры и т.д.), однако в первую очередь он ассоциируется с маниакальными фанатами аниме и манги (аниме-отаку и манга-отаку); в России же также популярен термин «анимешник». Отаку максимально вовлечены в жизнь фэндома, создают сайты, посвящённые определённым жанрам или произведениям аниме и манги, организуют фестивали и конвенции.[3]

Во-вторых, уникальным аспектом японского фэндома манги являются додзинси — комиксы, создаваемые фанатами с использованием персонажей из манги или аниме. Фактически многие художники манги начали работать в кругу додзинси.[2]

Косплей является особенностью фэндомов в целом, но зародился среди фанатов аниме и манги, и именно поэтому основным прототипом косплея обычно являются персонажи японской анимации и комиксов.[2]

Также, так как подавляющая часть аниме и манги выпускается на японском языке, поклонники через произведения или посредством участия в мероприятиях и обсуждениях знакомятся с особенностями японской культуры и языка. В среде фанатов аниме и манги используется определенный жаргон, основанный на японском.[4] Помимо этого, большая часть людей, изучающих японский, называют свой интерес к аниме основной мотивацией к изучению языка.[5]

Место в массовой культуре[править | править код]

Многие произведения аниме и манги обретают известность по всему миру благодаря активной деятельности и интересу к ним со стороны фэндома. Иногда они даже способны повлиять на события и явления, не связанные с фэндомом; так, на Зимних Олимпийских играх 2018 года фигуристы из Японии исполнили номер, вдохновлённый одним из популярнейших аниме 2016 года Юри на льду.[6]

Также члены фэндома вносят большой вклад в современную культуру, создавая собственные художественные работы, основанные на определённых аниме и манге или на присутствующих в них элементах. К таким художественным произведениям относятся:

  • любительские комиксы (додзинси);
  • любительская графика, изображающая заимствованных и/или оригинальных персонажей (фанарт);
  • литературные произведения, базирующиеся на идеях и сюжетах аниме и манги и развивающие их (фанфик).[2]

Обсуждение и критика[править | править код]

Также фэндомы часто становятся центральным фокусом жизни поклонников того или иного произведения аниме или манги. С одной стороны, такое интенсивное сосредоточение естественно для любого сообщества, будь то церковь, школа или военная организация, но с другой стороны, это может также способствовать замкнутости фанатов от внешнего мира, которая может сильно мешать социализации индивида.[7] Похожей позиции придерживается Хаяо Миядзаки, культовая фигура в сфере японского аниме: он считает, что аниме страдает из-за того, что большинство людей в индустрии представляют собой «одержимых аниме отаку».[8]

Наоборот, сторонники фэндома аниме и манги считают, что он отражает новые мировоззренческие и художественные ориентиры, которые олицетворяют дух реальности постмодернизма.[1]

Литература[править | править код]

Катасонова Е.Л. Японцы в реальном и виртуальном мирах: Очерки современной японской массовой культуры. — Восточная литература РАН, 2012. — С. 79-80, 247-250. — 356 с.

Примечания[править | править код]

  1. 1 2 Катасонова Е.Л. Японцы в реальном и виртуальном мирах: Очерки современной японской массовой культуры. — Восточная литература РАН, 2012. — С. 79—80, 247—250. — 356 с.
  2. 1 2 3 4 Денисова А.И. Манга и аниме, вклад в культуру и искусство  (рус.) // Аналитика культурологии. — 2013.
  3. Габдуллина А.Х. Язык и субкультура аниме в контексте глобализации  (рус.) // Челябинский гуманитарий. — 2012. — № 1. — С. 34—37.
  4. Glossary of anime and manga. ipfs.io. Проверено 29 октября 2018.
  5. More people studying Japanese | The Japan Times  (англ.), The Japan Times. Проверено 29 октября 2018.
  6. Gerken, Tom. Anime fans 'sobbing' at Olympic ice skating  (англ.), BBC News (9 February 2018). Проверено 29 октября 2018.
  7. Ray Mescallado "Otaku" Nation  (англ.) // Science Fiction Studies. — 2000. — Т. 27. — № 1. — С. 132—146.
  8. Hayao Miyazaki: Anime Suffers Because the Industry is Full of "Otaku"  (англ.), The Escapist. Проверено 29 октября 2018.