Отаку

Материал из Викимультии — энциклопедии мультипликации
Перейти к навигации Перейти к поиску

Отаку (яп. おたく или オタク) — человек, который увлекается чем-либо. За пределами Японии, в том числе и в России, обычно употребляется по отношению к фанатам аниме и манги[1]. В Японии данному смыслу соответствует аббревиатура «аниота» (яп. アニオタ) — «аниме» (яп. アニメ) + «отаку» (яп. オタク).

История термина[править | править код]

В японском языке это слово имеет следующую этимологию: о (お) (уважительный префикс) + таку (宅) (дом, жилище). Дословно означает «ваш дом».

Впервые в качестве термина это слово появилось в цикле статей «Исследование „отаку“» (яп. 『おたく』の研究 Отаку но кэнкю:) эссеиста Накамори Акио. Цикл публиковался в журнале «Манга бурикко» (яп. 漫画ブリッコ) в период с июня по декабрь 1983 года, и в названии было использовано слово, которым, по наблюдениям Накамори, чаще всего называли друг друга представители субкультуры.

Изначально слово использовалось для обозначения себе подобных среди фотографов-любителей — фотографы в глазах других людей были социофобами, затворниками, фанатиками своего хобби, и постепенно слово «отаку» получило негативное значение: затворник, фанатик. Обычно отаку — это молодой человек, который живёт дома, на работу не ходит, общается всего с 2—3 людьми не из своей «тусовки».

В японской речи также существуют обороты «пасокон отаку» (по отношению к помешанным на персональных компьютерах), «гэйму отаку» (к играющим в видеоигры) и отаку, как экстремальные фанаты идолов — разрекламированных певцов. Это слово чрезвычайно распространено и в английском — уже стало литературным и сейчас используется для обозначения поклонников в целом: музыкальных отаку, отаку боевых искусств и т. п.

Слово «отаку» в Японии имеет сильно негативную окраску; называть так собеседника невежливо, если только он сам себя так не называет. Однако в других странах фанаты аниме и манги часто называют себя «отаку», понимая под этим отнюдь не помешанного фаната, а лишь преданного поклонника. Однако и там встречаются поклонники аниме, знающие о японском значении этого слова и потому не любящие, чтобы их называли «отаку». В связи с этим слово стало записываться катаканой, чтобы отличать от お宅 отаку, которое по-прежнему обозначает дом собеседника в вежливой речи.

Близкое по смыслу слово, которое употребляется во многих странах, например в России, Белоруссии и Украине, анимешник — любитель аниме и/или манги, но не фанат.

Свойства отаку[править | править код]

В 2007 году компаниями «One’s Communications» и «Otaba» было проведено исследование японцев, причисляющих себя к отаку. Был опрошен 601 японец. 68 % среди них были мужчинами и большинство из них были в возрасте от 20 до 30 лет. В данном исследовании, 32.6 процентов опрошенных сказали что стали отаку в средней школе. 23.1 процента назвали последние три года начальной школы. Голоса между старшей школой и колледжем поделились примерно поровну. На вопрос о том, какое аниме натолкнуло их на путь отаку, большинство опрошенных назвало аниме Gundam. Его назвали 3.7 процента опрошенных. 2.7 процента назвали «Евангелион». По одному проценту опрошенных назвали «Final Fantasy» и «Tokimeki Memorial». По 0.9 процентов голосов досталось «Space Battleship Yamato», «Yu Yu Hakusho» и «Sailor Moon». В тоже время, ответы сильно варьировались в зависимости от возраста опрошенных. Так, среди отаку в возрасте 20-30 лет был популярен «Tokimeki Memorial». Более старые фанаты чаще называли такую классику, как «Space Battleship Yamato» и «Urusei Yatsura»[2].

Реальные отаку[править | править код]

Нижеследующие популярные персоналии известны своей любовью к аниме.

  • Певица и актриса, Мари Ягути. Хотела бы косплеить Усаги Цукино («Сейлор Мун»)[3].
  • Актриса Нацуки Като. Любимое аниме — «Рубаки»[3]. Её любимой сэйю является Мэгуми Хаясибара и ввиду того что актриса является фанатом Хаясибары, она также стала и фанатом Рей Аянами («Евангелион»)[4].
  • Актриса и фотомодель Тиаки Курияма. Любимые аниме — Евангелион, K-On!, Kuroshitsuji, Rozen Maiden[3].
  • Актриса Тосики Касю. Любимое аниме — «Dragon Ball»[3].
  • Японский идол Сёко Накагава — прямо называет себя аниме и манга отаку[5].

Популярные аниме, в которых показывается образ отаку[править | править код]

  • «Lucky Star» (нейтральный образ отаку),
  • «Genshiken» (нейтральный образ отаку),
  • «Otaku no Video»,
  • «Densha Otoko (фильм)» (положительный образ отаку),
  • «Perfect Blue» (негативный образ фанатов идола),
  • «Boogiepop Phantom» (негативный образ гэйму отаку),
  • «Blood Lad» (нейтральный образ отаку, слегка комичный)
  • «Welcome to the NHK» (нейтральный образ отаку),
  • «Chaos;Head» (негативный образ отаку, но с намеком на возможное избавления от зависимости, при постоянном вынужденном взаимодействии с реальным миром),
  • «Nogizaka Haruka no Himitsu» (положительный образ отаку),
  • «Драмакон» (положительный образ отаку),
  • «Акихабара@Deep» (Нейтральный образ отаку),
  • «Ore no Imouto ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai» (нейтральный образ отаку).
  • «Kami nomi zo Shiru Sekai» (нейтральный образ гэйму отаку)

Примечания[править | править код]

  1. Краткий анимешно-русский разговорник // anime*magazine. — М.: Сакура-пресс, 2004. — № 3. — С. 37.
  2. Survey about "Roots" of Otaku Lifestyle Published  (англ.). Anime News Network (31 May 2007). Проверено 28 мая 2011.
  3. 1 2 3 4 矢口真里:「セーラームーンになりたい」栗山千明、加藤夏希とオタク全開 アニマックス特別番組  (яп.). Майнити симбун (2009.06.30). Проверено 10 октября 2009.
  4. 加藤夏希:「エヴァンゲリオン」の綾波レイに 「クロニクル」PRで  (яп.). Майнити симбун (2006.06.28). Архивировано из первоисточника 11 мая, 2008 года. Проверено 4 июня 2009.
  5. 中川翔子:父から受け継ぐオタクのルーツ「墓場鬼太郎」“元祖猫娘”役で出演 ED曲も  (яп.). Майнити симбун (2007.12.08). Архивировано из первоисточника 18 мая, 2008 года. Проверено 1 ноября 2009.

Ссылки[править | править код]