Список эпизодов мультсериала «Симпсоны»: различия между версиями
[непроверенная версия] | [отпатрулированная версия] |
Нет описания правки |
отмена правки 94301 участника Alexandr Efremov (обс) Метки: удалено перенаправление отмена |
||
(не показано 5 промежуточных версий этого же участника) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
[[Файл:Simpsons.png|безрамки|справа|link=|Симпсоны]] | [[Файл:Simpsons.png|безрамки|справа|link=|Симпсоны]] | ||
Список эпизодов американского [[мультсериал]]а «''[[Симпсоны]]''», самого длинного мультсериала в истории американского телевидения. В настоящее время мультсериал известен телезрителям более чем в 100 странах.<ref>{{cite web|url=http://www.wienerzeitung.at/default.aspx?tabID=4703&alias=Dossiers&cob=433692|title=Die Simpsons in Afrika|archiveurl=http://www.webcitation.org/6CbOoZ5TA|archivedate=2012-12-02}} Wiener Zeitung, (25 августа 2009){{ref-de}}</ref> В [[1998 год]]у журнал Time назвал «Симпсонов» лучшим телевизионным сериалом XX века. Это насыщенное сатирой<ref>{{Cite web|url=http://www.foxtvdvd.co.uk/brand_view.php?ID=1|title='The beginning of the satiric adventures of a working class family in the misfit city of Springfield.'|deadlink=404|archiveurl=http://web.archive.org/20071025172926/www.foxtvdvd.co.uk/brand_view.php?ID=1|archivedate=2007-10-25}}</ref> (в том числе социальной) шоу высмеивает многие клише и стереотипы, в | Список эпизодов американского [[мультсериал]]а «''[[Симпсоны]]''», самого длинного мультсериала в истории американского телевидения. В настоящее время мультсериал известен телезрителям более чем в 100 странах.<ref>{{cite web|url=http://www.wienerzeitung.at/default.aspx?tabID=4703&alias=Dossiers&cob=433692|title=Die Simpsons in Afrika|archiveurl=http://www.webcitation.org/6CbOoZ5TA|archivedate=2012-12-02}} Wiener Zeitung, (25 августа 2009){{ref-de}}</ref> В [[1998 год]]у журнал Time назвал «Симпсонов» лучшим телевизионным сериалом XX века. Это насыщенное сатирой<ref>{{Cite web|url=http://www.foxtvdvd.co.uk/brand_view.php?ID=1|title='The beginning of the satiric adventures of a working class family in the misfit city of Springfield.'|deadlink=404|archiveurl=http://web.archive.org/20071025172926/www.foxtvdvd.co.uk/brand_view.php?ID=1|archivedate=2007-10-25}}</ref> (в том числе социальной) шоу высмеивает многие клише и стереотипы, в частности — стиль жизни «среднестатистического американца», особенности мировых культур в целом, знаменитостей и даже само телевидение и телеканал «Fox»; не стесняется затрагивать такие скользкие вопросы, как политика и религия: в частности, поднимались темы однополых браков, борьбы дарвинистов и креационистов, войны в Ираке. | ||
Первая мини-серия «[[Спокойной ночи]]» была показана в «Шоу Трейси Ульман» [[19 апреля]] [[1987 год]]а. Демонстрация полноценных серий мультсериала началась [[17 декабря]] [[1989 год]]а на канале FOX. Выпускается «Gracie Films» для кинокомпании «20th Century Fox». | Первая мини-серия «[[Спокойной ночи]]» была показана в «Шоу Трейси Ульман» [[19 апреля]] [[1987 год]]а. Демонстрация полноценных серий мультсериала началась [[17 декабря]] [[1989 год]]а на канале FOX. Выпускается «Gracie Films» для кинокомпании «20th Century Fox». | ||
Строка 9: | Строка 9: | ||
[[27 июля]] [[2007 год]]а в США прошла премьера полнометражного мультфильма с героями сериала под названием «The Simpsons Movie»<ref>{{cite web|url=http://simpsonsmovie.com/|title=Simpsons Movie |archiveurl=http://www.webcitation.org/6CbOre7jT|archivedate=2012-12-02}}</ref>; в России фильм получил название «[[Симпсоны в кино]]», его выход на экраны состоялся [[16 августа]] 2007 года<ref>{{cite web|url=http://springfield.ru/news_f.php?idn=1085|title=www.springfield.ru :: место, где Симпсоны говорят по-русски :: новости |archiveurl=http://www.webcitation.org/6CbOsBdYX|archivedate=2012-12-02}}</ref>. | [[27 июля]] [[2007 год]]а в США прошла премьера полнометражного мультфильма с героями сериала под названием «The Simpsons Movie»<ref>{{cite web|url=http://simpsonsmovie.com/|title=Simpsons Movie |archiveurl=http://www.webcitation.org/6CbOre7jT|archivedate=2012-12-02}}</ref>; в России фильм получил название «[[Симпсоны в кино]]», его выход на экраны состоялся [[16 августа]] 2007 года<ref>{{cite web|url=http://springfield.ru/news_f.php?idn=1085|title=www.springfield.ru :: место, где Симпсоны говорят по-русски :: новости |archiveurl=http://www.webcitation.org/6CbOsBdYX|archivedate=2012-12-02}}</ref>. | ||
<onlyinclude>{{Series overview | |||
== Список эпизодов == | | color1 = #B8CACF | ||
| link1 = Список эпизодов мультсериала «Симпсоны» (сезоны 1–20)#Первый сезон | |||
| episodes1 = 13 | |||
| start1 = {{date|17|12|1989}} | |||
| end1 = {{date|13|05|1990}} | |||
| color2 = #D3EDF2 | |||
| link2 = Список эпизодов мультсериала «Симпсоны» (сезоны 1–20)#Второй сезон | |||
| episodes2 = 22 | |||
| start2 = {{date|11|10|1990}} | |||
| end2 = {{date|11|07|1991}} | |||
| color3 = #CCA7C4 | |||
| link3 = Список эпизодов мультсериала «Симпсоны» (сезоны 1–20)#Третий сезон | |||
| episodes3 = 24 | |||
| start3 = {{date|19|09|1991}} | |||
| end3 = {{date|27|08|1992}} | |||
| color4 = #189FDD | |||
| link4 = Список эпизодов мультсериала «Симпсоны» (сезоны 1–20)#Четвёртый сезон | |||
| episodes4 = 22 | |||
| start4 = {{date|24|09|1992}} | |||
| end4 = {{date|13|05|1993}} | |||
| color5 = #B11618 | |||
| link5 = Список эпизодов мультсериала «Симпсоны» (сезоны 1–20)#Пятый сезон | |||
| episodes5 = 22 | |||
| start5 = {{date|30|09|1993}} | |||
| end5 = {{date|19|05|1994}} | |||
| color6 = #575959 | |||
| link6 = Список эпизодов мультсериала «Симпсоны» (сезоны 1–20)#Шестой сезон | |||
| episodes6 = 25 | |||
| start6 = {{date|04|09|1994}} | |||
| end6 = {{date|21|05|1995}} | |||
| color7 = #4B498F | |||
| link7 = Список эпизодов мультсериала «Симпсоны» (сезоны 1–20)#Седьмой сезон | |||
| episodes7 = 25 | |||
| start7 = {{date|17|09|1995}} | |||
| end7 = {{date|19|05|1996}} | |||
| color8 = #58A5AD | |||
| link8 = Список эпизодов мультсериала «Симпсоны» (сезоны 1–20)#Восьмой сезон | |||
| episodes8 = 25 | |||
| start8 = {{date|27|10|1996}} | |||
| end8 = {{date|18|05|1997}} | |||
| color9 = #7A335D | |||
| link9 = Список эпизодов мультсериала «Симпсоны» (сезоны 1–20)#Девятый сезон | |||
| episodes9 = 25 | |||
| start9 = {{date|21|09|1997}} | |||
| end9 = {{date|17|05|1998}} | |||
| color10 = #A79548 | |||
| link10 = Список эпизодов мультсериала «Симпсоны» (сезоны 1–20)#Десятый сезон | |||
| episodes10 = 23 | |||
| start10 = {{date|23|08|1998}} | |||
| end10 = {{date|16|05|1999}} | |||
| color11 = #2E5C82 | |||
| link11 = Список эпизодов мультсериала «Симпсоны» (сезоны 1–20)#Одиннадцатый сезон | |||
| episodes11 = 22 | |||
| start11 = {{date|26|09|1999}} | |||
| end11 = {{date|21|05|2000}} | |||
| color12 = #993129 | |||
| link12 = Список эпизодов мультсериала «Симпсоны» (сезоны 1–20)#Двенадцатый сезон | |||
| episodes12 = 21 | |||
| start12 = {{date|01|11|2000}} | |||
| end12 = {{date|20|05|2001}} | |||
| color13 = #593285 | |||
| link13 = Список эпизодов мультсериала «Симпсоны» (сезоны 1–20)#Тринадцатый сезон | |||
| episodes13 = 22 | |||
| start13 = {{date|06|11|2001}} | |||
| end13 = {{date|22|05|2002}} | |||
| color14 = #000000 | |||
| link14 = Список эпизодов мультсериала «Симпсоны» (сезоны 1–20)#Четырнадцатый сезон | |||
| episodes14 = 22 | |||
| start14 = {{date|03|11|2002}} | |||
| end14 = {{date|18|05|2003}} | |||
| color15 = #7BB842 | |||
| link15 = Список эпизодов мультсериала «Симпсоны» (сезоны 1–20)#Пятнадцатый сезон | |||
| episodes15 = 22 | |||
| start15 = {{date|02|11|2003}} | |||
| end15 = {{date|23|05|2004}} | |||
| color16 = #9D296E | |||
| link16 = Список эпизодов мультсериала «Симпсоны» (сезоны 1–20)#Шестнадцатый сезон | |||
| episodes16 = 21 | |||
| start16 = {{date|07|11|2004}} | |||
| end16 = {{date|15|05|2005}} | |||
| color17 = #005B9C | |||
| link17 = Список эпизодов мультсериала «Симпсоны» (сезоны 1–20)#Семнадцатый сезон | |||
| episodes17 = 22 | |||
| start17 = {{date|11|09|2005}} | |||
| end17 = {{date|21|05|2006}} | |||
| color18 = #544b42 | |||
| link18 = Список эпизодов мультсериала «Симпсоны» (сезоны 1–20)#Восемнадцатый сезон | |||
| episodes18 = 22 | |||
| start18 = {{date|10|09|2006}} | |||
| end18 = {{date|20|05|2007}} | |||
| color18S = #FADA00 | |||
| link18S = Список эпизодов мультсериала «Симпсоны» (сезоны 1–20)#Симпсоны в кино | |||
| linkT18S = Фильм | |||
| start18S = {{Start date|2007|7|27}} | |||
| color19 = #FADA00 | |||
| link19 = Список эпизодов мультсериала «Симпсоны» (сезоны 1–20)#Девятнадцатый сезон | |||
| episodes19 = 20 | |||
| start19 = {{date|23|09|2007}} | |||
| end19 = {{date|18|05|2008}} | |||
== | | color20 = #DEDDE2 | ||
{{ | | link20 = Список эпизодов мультсериала «Симпсоны» (сезоны 1–20)#Двадцатый сезон | ||
| episodes20 = 21 | |||
| start20 = {{date|28|09|2008}} | |||
| end20 = {{date|17|05|2009}} | |||
== | | color21 = #A90E63 | ||
{{ | | link21 = <includeonly>Список эпизодов мультсериала «Симпсоны»</includeonly>#Двадцать первый сезон | ||
| episodes21 = 23 | |||
| start21 = {{date|27|09|2009}} | |||
| end21 = {{date|23|05|2010}} | |||
== | | color22 = #E06EFA | ||
{{ | | link22 = <includeonly>Список эпизодов мультсериала «Симпсоны»</includeonly>#Двадцать второй сезон | ||
| episodes22 = 22 | |||
| start22 = {{date|26|09|2010}} | |||
| end22 = {{date|22|05|2011}} | |||
== | | color23 = #5EA6F8 | ||
{{ | | link23 = <includeonly>Список эпизодов мультсериала «Симпсоны»</includeonly>#Двадцать третий сезон | ||
| episodes23 = 22 | |||
| start23 = {{date|25|09|2011}} | |||
| end23 = {{date|20|05|2012}} | |||
== | | color23S = #FADA00 | ||
| link23S = <includeonly>Список эпизодов мультсериала «Симпсоны»</includeonly>#Мучительная продлёнка | |||
| linkT23S = Короткометражный фильм | |||
| start23S = {{Start date|2012|7|13}} | |||
== | | color24 = #1E6157 | ||
{{ | | link24 = <includeonly>Список эпизодов мультсериала «Симпсоны»</includeonly>#Двадцать четвёртый сезон | ||
| episodes24 = 22 | |||
| start24 = {{date|30|09|2012}} | |||
| end24 = {{date|19|05|2013}} | |||
== | | color25 = #fcd959 | ||
{{ | | link25 = <includeonly>Список эпизодов мультсериала «Симпсоны»</includeonly>#Двадцать пятый сезон | ||
| episodes25 = 22 | |||
| start25 = {{date|29|09|2013}} | |||
| end25 = {{date|18|05|2014}} | |||
== | | color26 = #1DD9FC | ||
{{ | | link26 = <includeonly>Список эпизодов мультсериала «Симпсоны»</includeonly>#Двадцать шестой сезон | ||
| episodes26 = 22 | |||
| start26 = {{date|28|09|2014}} | |||
| end26 = {{date|17|05|2015}} | |||
== | | color27 = #7F1790 | ||
{{ | | link27 = <includeonly>Список эпизодов мультсериала «Симпсоны»</includeonly>#Двадцать седьмой сезон | ||
| episodes27 = 22 | |||
| start27 = {{date|27|09|2015}} | |||
| end27 = {{date|22|05|2016}} | |||
== | | color28 = #A80F11 | ||
{{ | | link28 = <includeonly>Список эпизодов мультсериала «Симпсоны»</includeonly>#Двадцать восьмой сезон | ||
| episodes28 = 22 | |||
| start28 = {{date|25|09|2016}} | |||
| end28 = {{date|21|05|2017}} | |||
== | | color29 = #375383 | ||
{{ | | link29 = <includeonly>Список эпизодов мультсериала «Симпсоны»</includeonly>#Двадцать девятый сезон | ||
| episodes29 = 21 | |||
| start29 = {{date|01|10|2017}} | |||
| end29 = {{date|20|05|2018}} | |||
== | | color30 = #D770D2 | ||
{{ | | link30 = <includeonly>Список эпизодов мультсериала «Симпсоны»</includeonly>#Тридцатый сезон | ||
| episodes30 = 23 | |||
| start30 = {{Start date|2018|9|30}} | |||
| end30 = {{End date|2019|5|12}} | |||
== | | color31 = #3901A4 | ||
{{ | | link31 = <includeonly>Список эпизодов мультсериала «Симпсоны»</includeonly>#Тридцать первый сезон | ||
| episodes31 = 22 | |||
| start31 = {{Start date|2019|9|29}} | |||
| end31 = {{End date|2020|5|17}} | |||
== | | color31S = #FADA00 | ||
| link31S = <includeonly>Список эпизодов мультсериала «Симпсоны»</includeonly>#Время игр с судьбой | |||
| linkT31S = Короткометражный фильм | |||
| start31S = {{Start date|2020|3|6}} | |||
}}</onlyinclude> | |||
__NOTOC__ | |||
== | == Список эпизодов == | ||
=== | === Двадцать первый сезон === | ||
{{ | {{main|Симпсоны (сезон 21)}} | ||
{{:Симпсоны (сезон 21)}} | |||
=== | === Двадцать второй сезон === | ||
{{ | {{main|Симпсоны (сезон 22)}} | ||
{{:Симпсоны (сезон 22)}} | |||
=== | === Двадцать третий сезон === | ||
{{ | {{main|Симпсоны (сезон 23)}} | ||
{{:Симпсоны (сезон 23)}} | |||
=== | === Мучительная продлёнка === | ||
{{ | {{Эпизод мультсериала | ||
|позиция шаблона = начало-конец | |||
|цвет сезона = #FADA00 | |||
|русское название = Симпсоны: Мучительная продлёнка | |||
|оригинальное название = {{lang-en|The Longest Daycare}} | |||
|режиссер = Дэвид Сильверман | |||
|сценарист = Джеймс Л. Брукс, Мэтт Грейнинг, Эл Джин, Дэвид Миркин, Джоэл Коэн и Майкл Прайс | |||
|код серии = | |||
|оригинальная дата = {{date|13|07|2012}} | |||
|трансляция в россии = | |||
|сюжет = | |||
}} | |||
=== | === Двадцать четвёртый сезон === | ||
{{ | {{main|Симпсоны (сезон 24)}} | ||
{{:Симпсоны (сезон 24)}} | |||
=== Двадцать | === Двадцать пятый сезон === | ||
{{ | {{main|Симпсоны (сезон 25)}} | ||
{{:Симпсоны (сезон 25)}} | |||
=== Двадцать | === Двадцать шестой сезон === | ||
{{ | {{main|Симпсоны (сезон 26)}} | ||
{{:Симпсоны (сезон 26)}} | |||
=== Двадцать | === Двадцать седьмой сезон === | ||
{{ | {{main|Симпсоны (сезон 27)}} | ||
{{:Симпсоны (сезон 27)}} | |||
=== Двадцать | === Двадцать восьмой сезон === | ||
{{ | {{main|Симпсоны (сезон 28)}} | ||
{{:Симпсоны (сезон 28)}} | |||
=== Двадцать | === Двадцать девятый сезон === | ||
{{ | {{main|Симпсоны (сезон 29)}} | ||
{{:Симпсоны (сезон 29)}} | |||
=== | === Тридцатый сезон === | ||
{{ | {{main|Симпсоны (сезон 30)}} | ||
{{:Симпсоны (сезон 30)}} | |||
=== | === Тридцать первый сезон === | ||
{{ | {{main|Симпсоны (сезон 31)}} | ||
{{:Симпсоны (сезон 31)}} | |||
=== | === Время игр с судьбой === | ||
{{ | {{Эпизод мультсериала | ||
|позиция шаблона = начало-конец | |||
|цвет сезона = #FADA00 | |||
|русское название = Время игр с судьбой | |||
|оригинальное название = {{lang-en|Playdate with Destiny}} | |||
|режиссер = Дэвид Сильверман | |||
|сценарист = Эл Джин,Том Гаммилл, Макс Просс, Джеймс Л. Брукс, Мэтт Грейнинг | |||
|код серии = | |||
|оригинальная дата = {{date|06|03|2020}} | |||
|трансляция в россии = | |||
|сюжет = | |||
}} | |||
== Примечания == | == Примечания == | ||
Строка 101: | Строка 292: | ||
{{Симпсоны}} | {{Симпсоны}} | ||
[[Категория: | [[Категория:Симпсоны| ]] |
Текущая версия от 21:39, 14 апреля 2021
Список эпизодов американского мультсериала «Симпсоны», самого длинного мультсериала в истории американского телевидения. В настоящее время мультсериал известен телезрителям более чем в 100 странах.[1] В 1998 году журнал Time назвал «Симпсонов» лучшим телевизионным сериалом XX века. Это насыщенное сатирой[2] (в том числе социальной) шоу высмеивает многие клише и стереотипы, в частности — стиль жизни «среднестатистического американца», особенности мировых культур в целом, знаменитостей и даже само телевидение и телеканал «Fox»; не стесняется затрагивать такие скользкие вопросы, как политика и религия: в частности, поднимались темы однополых браков, борьбы дарвинистов и креационистов, войны в Ираке.
Первая мини-серия «Спокойной ночи» была показана в «Шоу Трейси Ульман» 19 апреля 1987 года. Демонстрация полноценных серий мультсериала началась 17 декабря 1989 года на канале FOX. Выпускается «Gracie Films» для кинокомпании «20th Century Fox».
4 октября 2013 года мультсериал был продлён на двадцать шестой сезон.[3]
27 июля 2007 года в США прошла премьера полнометражного мультфильма с героями сериала под названием «The Simpsons Movie»[4]; в России фильм получил название «Симпсоны в кино», его выход на экраны состоялся 16 августа 2007 года[5].
Список эпизодов
Двадцать первый сезон
Двадцать второй сезон
Двадцать третий сезон
Мучительная продлёнка
Название | Режиссёр(ы) | Сценарист(ы) | Дата премьеры |
---|---|---|---|
Симпсоны: Мучительная продлёнка англ. The Longest Daycare | Дэвид Сильверман | Джеймс Л. Брукс, Мэтт Грейнинг, Эл Джин, Дэвид Миркин, Джоэл Коэн и Майкл Прайс | 13 июля 2012 |
Двадцать четвёртый сезон
Двадцать пятый сезон
Двадцать шестой сезон
Двадцать седьмой сезон
Двадцать восьмой сезон
Двадцать девятый сезон
Тридцатый сезон
№. общий | №. в сезоне | Название | Режиссёр(ы) | Сценарист(ы) | Дата премьеры | Код эпизода |
---|---|---|---|---|---|---|
640 | 1 | Барт не умер англ. Bart’s Not Dead | Боб Андерсон | Стефани Гиллис | 30 сентября 2018 | XABF19 |
Барт попадает в больницу и получает сотрясение мозга. Чтобы покрыть себя и Гомера, он притворяется, что был в раю и встретил Иисуса. Христианские продюсеры предлагают снять фильм по мотивам рассказа мальчика, на что Гомер соглашается. Однако Барт не может справиться с чуством вины и говорит правду Мардж после окончания съёмок фильма. | ||||||
641 | 2 | Отель разбитых сердец англ. Heartbreak Hotel | Стивен Дин Мур | Мэтт Сэлман, Рене Риджли | 7 октября 2018 | XABF15 |
Брак Мардж и Гомера поддаётся проверке, когда они отправляются на тропический остров соревноваться за миллион долларов, участвуя в любимом реалити-шоу Мардж. | ||||||
642 | 3 | Мой путь или шоссе в небо англ. My Way or the Highway to Heaven | Роб Оливер | Деб Лакуста, Дэн Кастелланета, Винс Уолдрон | 14 октября 2018 | XABF17 |
Бог и Святой Пётр размышляют о том, чего заслуживает душа, попавшая на небеса, в то время как жители Спрингфилда вспоминают свои религиозные разногласия. | ||||||
643 | 4 | Маленький домик ужасов на дереве 29 англ. Treehouse of Horror XXIX | Мэттью Фонан | Джоэл Коэн | 21 октября 2018 | XABF16 |
«Intrusion of the Pod-Y Switchers» — Спрингфилд переполнен растениями-похитителями тел из-за того, что жители "загипнотизированы" своими телефонами…
«Multiplisa-ty» — У Лизы проявляется диссоциативное расстройство идентичности, и она желает убить Барта. «Geriartric Park» — Мистер Бёрнс открывает дом престарелых с некоторыми обновлениями юрского периода, включающие ввод всем пенсионерам ДНК динозавров. | ||||||
644 | 5 | Малыш, ты не можешь вести мой автомобиль англ. Baby You Can’t Drive My Car | Тимоти Бэйли | Роб Лазебник | 4 ноября 2018 | XABF18 |
Стартап, специализирующийся на беспилотных автомобилях, приезжает в Спрингфилд. Эта компания принимает на работу уволенного со Спрингфилдской АЭС Гомера, за которым следуют все работники станции со своей весёлой атмосферой, но лучшей рабочей средой… | ||||||
645 | 6 | Из России без любви англ. From Russia Without Love | Мэттью Настук | Майкл Феррис | 11 ноября 2018 | XABF20 |
Устраивая жестокие розыгрыши, Барт, Нельсон и Милхаус достают для Мо русскую невесту, заказанную в тёмной сети. | ||||||
646 | 7 | Работающая мама англ. Werking Mom | Майкл Полчино | Каролин Омни, Робин Сейерс | 18 ноября 2018 | XABF21 |
Мардж неудачно начинает продавать пластиковые контейнеры для хранения пищи. Её друг Хулио делает ей макияж, чтобы увеличить её уверенность и заработать больше денег. Она становится успешной, не осознавая, что все думают, что она дрэг-квин. Между тем Лиза, как Амели, делает мелочи, чтобы осчастливить людей. | ||||||
647 | 8 | Красти — клоун англ. Krusty the Clown | Мэттью Фонан | Райан Кох | 25 ноября 2018 | XABF22 |
Гомер находит своё предназначение телевизионного сценариста, но его жёсткая градация вызывает драку с Красти. Последний, после того, как чуть не убил Гомера, скрывается в настоящем цирке и становится настоящим цирковым клоуном. Несмотря на то, что зрители ненавидят его за то, что они ненавидят телевизионных клоунов, Красти находит своё счастье. | ||||||
648 | 9 | Паппикус Финч англ. Daddicus Finch | Стивен Дин Мур | Эл Джин | 2 декабря 2018 | YABF01 |
Лиза смотрит фильм «Убить пересмешника» (англ. «To Kill a Mockingbird») и начинает видеть в Гомере кое-что от Грегори Пека и действительно восхищается им. Их связь усиливается, когда они начинают проводить вместе время с пользой, что заставляет Барта завидовать и чувствовать себя пренебрегаемым. Из-за этого Мардж пытается помочь Гомеру сбалансировать своё внимание между детьми. | ||||||
649 | 10 | Это — тридцатый сезон англ. ’Tis the 30th Season | Лэнс Крамер | Джоэл Коэн, Джон Фринк | 9 декабря 2018 | YABF02 |
После неудачного шопинга в Чёрную пятницу Мардж настроена решительно отметить Рождество. Однако Гомер и дети удивляют её отпуском на курорте Флориды. | ||||||
650 | 11 | Быть без ума от игрушки англ. Mad About the Toy | Роб Оливер | Майкл Прайс | 6 января 2019 | YABF03 |
Когда Мардж и Гомер остовляют дедушку Симпсона присматривать за детьми, некие маленькие зелёные армейцы вызывают у него посттравматическое стрессовое расстройство, окунаясь в прошлое Эйба, когда он был послевоенной моделью для игрушек. | ||||||
651 | 12 | Девочка в автобусе англ. The Girl on the Bus | Крис Клементс | Джоэл Коэн | 13 января 2019 | YABF04 |
Когда Лиза замечает новую лучшую подругу из окна автобуса, она чувствует, какой может быть жизнь в другой, более культурной семье. Лиза начинает пытаться жить двойной жизнью, деля своё время между своей семьёй и семьёй своей подружки… | ||||||
652 | 13 | Я танцую так жирно, как могу англ. I’m Dancing as Fat as I Can | Мэттью Настук | Джейн Беккер | 10 февраля 2019 | YABF06 |
Гомер старается не смотреть шоу Мардж, но ему интересно узнать, что его жена смотрит, когда его нет? Гомер обманом обвиняет Мардж в просмотре шоу (типа «Очень странные дела»), которые сердят её и напрягают отношения. | ||||||
653 | 14 | Клоун остаётся на картинке англ. The Clown Stays in the Picture | Тимоти Бэйли | Мэтт Сэлман | 17 февраля 2019 | YABF05 |
654 | 15 | 101 смягчение англ. 101 Mitigations | Марк Киркленд | Брайан Келли, Дэн Веббер | 3 марта 2019 | YABF07 |
Мистер Бёрнс вызывается перед судом за преступления против Спрингфилда. Он представляет суду видео, чтобы показать свою доброту и убедить суд смягчить свой приговор. Тем временем продавец комиксов подаёт в суд на Гомера за угон его машины с целью покататься на ней. Последний должен либо доказать свою невиновность в суде с помощью видео для смягчения обстоятельств, либо смириться с обманутым ботаном. | ||||||
655 | 16 | Я хочу тебя (она такая тяжелая) англ. I Want You (She’s So Heavy) | Стивен Дин Мур | Джефф Вестбрук | 10 марта 2019 | YABF08 |
Когда романтическая ночь заканчивается травмами, Мардж восстанавливается занимаясь кайтсёрфингом, а Гомер связывается с галлюцинированной грыжей… Лиза пытается исправить напряжённые отношения своих родителей, обратившись за советом к неизвестному источнику. | ||||||
656 | 17 | Мой киберспорт англ. E My Sports | Роб Оливер | Роб Лазебник | 17 марта 2019 | YABF09 |
После того, как Гомер приобрёл сыну новый игровой компьютер, Барт начинает добиваться успехов в соревнованиях по киберспорту. Когда у команды Барта есть шанс выиграть в игровом турнире в Сеуле, Гомер обнаруживает страсть к его тренировки. Лиза пытается вернуть Гомера к реальности, но план вызывает хаос… | ||||||
657 | 18 | Барт против Щекотки и Царапки англ. Bart vs. Itchy & Scratchy | Крис Клементс | Меган Амрам | 24 марта 2019 | YABF10 |
Красти выпускает полностью женскую перезагрузку «Шоу Щекотки и Царапки», такую что Барт и его команда из всех друзей-мальчишек решили бойкотировать шоу. После того, как его друзья начинают смеяться над перезагрузкой, Барт присоединяется к группе шестиклассниц, которые совершают преступления против патриархата. | ||||||
658 | 19 | Девочка в группе англ. Girl’s in the Band | Дженнифер Мёллер | Нэнси Картрайт | 31 марта 2019 | YABF11 |
Лиза разыскивается директором Столичной филармонии, к ужасу учителя её группы. Гомер работает на станции в дополнительные смены, чтобы девочка могла играть, что напрягает семью. Тем временем, у шефа Виггама появился собственный подкаст о преступности в Малом городе (англ. Small Town) в США. | ||||||
659 | 20 | Я — просто девочка, которая не может сказать «Д’оу» англ. I’m Just a Girl Who Can’t Say D’oh | TBA | Джефф, Дженна Мартин | 7 апреля 2019 | YABF12 |
Мардж становится директором местного театра Спрингфилда, вооруженная сценарием Лизы, напоминающей «Гамильтон». Тем временем Гомер присоединяется к детскому классу с Мэгги, где ему нравится руководитель Хлоя. | ||||||
660 | 21 | Невероятная лёгкость быть ребёнком англ. The Incredible Lightness of Being a Baby | TBA | Том Гаммилл, Макс Просс | 28 апреля 2019 | YABF13 |
Мардж не позволяет Мэгги играть с новым мальчиком по причине его раздражительной матери, из-за чего Мэгги попадает в депрессивную спираль. Тем временем, мистер Бёрнс ставит перед Гомером задачу обмануть Клетуса из-за состояния его гелия. | ||||||
661 | 22 | Чёрт, Канада англ. D’oh Canada | TBA | Тим Лонг, Миранда Томпсон | 5 мая 2019 | YABF14 |
Лиза влюбляется в Канаду и шоу, всячески выражающее любовь к США в ненормальном политическом климате. | ||||||
662 | 23 | Ю-ху, не так ли? англ. Woo-hoo Dunnit? | TBA | Брайан Келли | 19 мая 2019 | YABF15 |
Тридцать первый сезон
Время игр с судьбой
Название | Режиссёр(ы) | Сценарист(ы) | Дата премьеры |
---|---|---|---|
Время игр с судьбой англ. Playdate with Destiny | Дэвид Сильверман | Эл Джин,Том Гаммилл, Макс Просс, Джеймс Л. Брукс, Мэтт Грейнинг | 6 марта 2020 |
Примечания
- ↑ Die Simpsons in Afrika. Архивировано из первоисточника 2 декабря 2012. Wiener Zeitung, (25 августа 2009) (нем.)
- ↑ 'The beginning of the satiric adventures of a working class family in the misfit city of Springfield.'. Архивировано из первоисточника 25 октября 2007.(недоступная ссылка)
- ↑ Bibel, Sara 'The Simpsons' Renewed for Season 26 by Fox. TV by the Numbers (October 4, 2013). Проверено 5 октября 2013.
- ↑ Simpsons Movie. Архивировано из первоисточника 2 декабря 2012.
- ↑ www.springfield.ru :: место, где Симпсоны говорят по-русски :: новости. Архивировано из первоисточника 2 декабря 2012.