Дополнительные действия
Studio Ghibli (яп. スタジオジブリ сутадзио дзибури, Сту́дия «Ги́бли»[1]) — японская анимационная студия. Студию основал в 1985 году режиссёр и сценарист Хаяо Миядзаки вместе со своим коллегой и другом Исао Такахатой при поддержке компании Tokuma, которая впоследствии совместно с Walt Disney будет распространять «Принцессу Мононокэ» и «Унесённых призраками». На логотипе студии изображён Тоторо, персонаж из аниме «Мой сосед Тоторо», выпущенного Studio Ghibli в 1988 году. Звуковое сопровождение к большинству фильмов написал Дзё Хисаиси. «Studio Ghibli» была одной из первых японских фирм, начавших активно использовать в анимации компьютеры.[2]
При студии создан ориентированный на детей парк-музей Гибли.
Происхождение названия[править | править код]
Название студии Ghibli дал Хаяо Миядзаки. Будучи человеком увлечённым самолётами, интерес к которым перенял от отца Кацудзи Миядзаки, господин Хаяо Миядзаки выбрал для названия студии итальянский самолёт Caproni Ca.309 Ghibli.
Итальянское существительное «Ghibli» — ливийское[3] название для ветра Сирокко дующего с Юго-Востока, является продолжением традиции названия самолётов авиастроительной компанией Капрони, как, например, предыдущая и следующая модели Caproni Ca.308 — Borea и Caproni Ca.310 — Libeccio. В этом названии студии и одновременно вложена идея Хаяо Миядзаки — «дуновение нового ветра в анимационной индустрии».
Хотя итальянское слово произносится как «Гибли», с очень твердой Г, японское произношение имени студии «Дзибури» [dʑíbu ͍ ɾi]. Опираясь на происхождение оригинального названия ветра Гиб(б)ли (гебли, гебяи, гхибли, джибли)[4] (берб. ghibli, араб. قبلي), а так же на английское чтение [gh][ɪ][b][l][ɪ] , можно предположить произношение Гхибли или Джибли, однако студия рекомендует произносить «Гибли», о чём говорится например в короткометражном ролике Ghiblies Episode 2[5]
История[править | править код]
«Студия Гибли» фактически появилась в 1983 году, при создании аниме «Навсикая из долины Ветров», созданной по мотивам одноимённой манги. Студия была названа в честь итальянского разведывательного самолёта времён Второй мировой войны. Сам самолёт был предназначен для Африки и назван по имени фёна в Ливии — горячего ветра из пустыни. Хаяо Миядзаки, любитель авиации и Средиземноморья, а также поклонник творчества французского писателя и пилота Антуана де Сент-Экзюпери, использовал это слово для названия своей студии.[6]
В отличие от других аниме-студий, в основном занимающихся производством телевизионных сериалов и OVA, эта студия создавалась только для производства высококачественных полнометражных аниме, что в условиях острой конкуренции на рынке Японии рискованно: если проект провалится, то фирма сразу обанкротится.[7] Чтобы свести риск к минимуму, служащие нанимались на неполную ставку. Фраза «Вдохнем свежее дыхание в мир японской анимации!» стала девизом студии.[8]
Основной костяк студии составили сотрудники студии Topcraft, нанятой Миядзаки и Такахатой для создания «Навсикаи из Долины Ветров». Президент Topcraft Тору Хара до 1991 года был президентом «Студии Гибли». Тем не менее «Studio Ghibli» оставалась студией двух режиссёров.
Миядзаки создал большое количество аниме, среди которых — «Мой сосед Тоторо» (1988), «Принцесса Мононокэ» (1997), «Унесённые призраками» (2001), «Рыбка Поньо на утёсе» (2008). Работы Такахаты включают «Могилу светлячков» (1988), «Мои соседи Ямада» (1999). Кроме того, он продюсировал другие ленты. Помимо работ Миядзаки и Такахаты, следует отметить полнометражные фильмы Ёсифуми Кондо «Шёпот сердца» (1995), Томоми Мотидзуки «Волны океана» (1993), известный в США под названием «I Can Hear the Sea», а также Хироюки Мориту и его фильм «Возвращение кота» (2002).
Широкую известность студии принесло аниме «Мой сосед Тоторо» и «Могила светлячков» 1988 года. Благодаря популярности персонажа Тоторо и продаже товаров под этой маркой, студия смогла покрыть затраты на производство новых лент, а Тоторо был выбран в качестве логотипа компании[8].
В 2014 году инсайдер на японском сайте News Cafe сообщил, что «Воспоминания Марни» станет последней работой студии и она готовится распустить свой штат[9]. Главный менеджер Ghibli, Тосио Судзуки, заявил что студии «нужна передышка», поэтому она приостанавливает работу над полнометражными аниме. Журналисты видели причину кризиса в уходе Миядзяки и других ключевых сотрудников, основавших компанию, на пенсию. Впрочем, как торговая марка Ghibli скорее всего продолжит существование[10].
Список работ[править | править код]
Аниме-фильмы
- Ариэтти из страны лилипутов
- Ведьмина служба доставки
- Ветер крепчает
- Ещё вчера
- Небесный замок Лапута
- Унесённые призраками
- Ходячий замок
Источники[править | править код]
- Иванов Б. А. Введение в японскую анимацию. — 2-е изд. — М.: Фонд развития кинематографии; РОФ «Эйзенштейновский центр исследований кинокультуры», 2002. — 336 с. — ISBN 5-901631-01-3
Примечания[править | править код]
- ↑ «ジブリという名前の由来は? - «Происхождение названия Ghibli» в разделе вопросов и ответов, на официальном сайте студии Ghibli
- ↑ Иванов Б. А. Введение в японскую анимацию. — С. 376.
- ↑ «Местные ветры Средиземного моря» статья на сайте www.60north.ru — Клуб парусных экспедиций
- ↑ «Словарь ветров» PDF файл на сайте Парусной Федерации Харьковской области
- ↑ «Ghiblies-2 opening» отрезок короткометражного ролика «Ghiblies Episode 2»
- ↑ Иванов Б. А. Введение в японскую анимацию. — С. 374.
- ↑ Иванов Б. А. Введение в японскую анимацию. — С. 375.
- ↑ 1 2 Студия GHIBLI // anime*magazine. — М.: Сакура-пресс, 2003. — № 1. — С. 6—7.
- ↑ Brian Ashcraft. Studio Ghibli Might Quit Making Feature Films, Says Report (англ.). Kotaku (21 July 2014). Проверено 5 августа 2014.
- ↑ Robin. Студия Ghibli приостанавливает работу, её будущее под вопросом (рус.). Мир фантастики (4 августа 2014). Проверено 5 августа 2014.