Небесный замок Лапута

Материал из Викимультии — энциклопедии мультипликации
Небесный замок Лапута
Небесный замок Лапутаhttps://wikimultia.org/w/images/c/c1/Laputa_Castle_in_the_Sky.jpg
Название
Кандзи
天空の城ラピュタ天空の城ラピュタ
Киридзи
Тэнку: но сиро Рапюта
Английское
Laputa: Castle in the Sky
Информация о сериале
Возрастные ограничения
Детям до 12 лет просмотр фильма разрешен в сопровождении родителей
Жанр(ы)
Научная фантастика, Фэнтези, Приключения, Семейныйфантастика, фэнтези, приключения, семейный
Режиссёр
  • Хаяо МиядзакиХаяо Миядзаки
  • Сценарист
  • Хаяо Миядзаки
  • Композитор
  • Дзё ХисаисиДзё Хисаиси
  • Студия
  • Studio GhibliStudio Ghibli
  • Страна
  • Япония ЯпонияЯпония
  • Длительность
  • 125 минут
  • Премьера
    Премьерный показ
    2 августа 19862020-12-012020-12-01
    Премьерный показ (РФ)

    Небе́сный за́мок Лапу́та (яп. 天空の城ラピュタ Тэнку: но сиро Рапюта) — полнометражное аниме режиссёра Хаяо Миядзаки производства студии Studio Ghibli при поддержке издательства Токума Сётэн, премьера состоялась 2 августа 1986. Первое полнометражное аниме студии.[1]

    Сюжет[править]

    Летающий остров Лапута является старинной легендой. Одни считают, что он является сосредоточением огромной военной мощи, другие — что он наполнен несметными сокровищами. Но небесный замок, затерявшийся среди облаков, можно найти лишь с помощью кристалла Летающего камня. Этот кристалл в виде талисмана носит юная Сита, и за ней и талисманом начинается охота. Фильм начинается с нападения воздушных пиратов на дирижабль, в котором летят Сита и её похитители из секретной государственной службы. Сита срывается с дирижабля, летевшего на большой высоте, но волшебная сила талисмана, изготовленного из «летающего камня», спасает её. Ситу в бессознательном состоянии находит мальчик Пазу из шахтёрского посёлка и даёт ей приют в своём доме. Однако пираты не оставляют надежд завладеть талисманом. Их конкурентами являются военные, возглавляемые правительственным агентом по имени Муска, который с помощью талисмана пытается найти путь на летающий остров Лапута, скрытый в облаках.

    Военные захватывают Пазу и Ситу в плен и заточают их в крепости. Старинное заклинание, произнесённое Ситой, возвращает к жизни робота-солдата и открывает проход к легендарному острову. Пазу вместе с пиратами спасает Ситу из крепости, в то время как последнюю уничтожает непобедимый робот. Однако у военных остаётся талисман, который показывает направление к Лапуте, и они летят туда на дирижабле «Голиаф». Их преследуют пираты, на сторону которых встают Пазу и Сита. На лёгком планёре, оторвавшемся от воздушного корабля пиратов, Пазу и Сита добираются до Лапуты и находят на её поверхности полуразрушенные великолепные дворцы, заросшие парки и единственного оставшегося активным робота-садовника, который продолжает ухаживать за парком и могилой своих былых хозяев.

    Вскоре к Лапуте прибывает и «Голиаф». Солдаты под предводительством жадного Генерала пытаются пробить вход внутрь при помощи взрывчатки, однако терпят неудачу. В это время Муска захватывает Ситу и, используя дневник с талисманом, находит вход внутрь. Добравшись до сердца острова — летающего камня, он признаётся, что является одним из наследников Лапуты, после чего демонстрирует удивлённым военным в действии главное орудие замка — кольцевую молнию (по силе сравнимую с ядерным оружием), а затем убивает всех, скидывая в океан. Используя талисман, он пробуждает роботов, которые уничтожают «Голиаф» и оставшихся в живых военных. Сита, воспользовавшись замешательством злодея, похищает талисман и убегает в недра Лапуты, где встречает прибежавшего ей на помощь Пазу. Муска угрожает детям пистолетом, однако те, решив любой ценой сохранить мир на Земле, останавливают его — произносят сохранившееся в семье Ситы заклинание разрушения, запускающее механизм самоуничтожения боевой части Лапуты с супероружием. Агент погибает.

    Вся нижняя часть острова обрушивается в океан, оголяя корни гигантского дерева, за которые в последний момент зацепились Сита и Пазу. Найдя свой дельтаплан, они залезают в него и улетают, оставляя остров в вышине облаков. В небе они вновь встречают пиратов, которые вовремя спаслись на мухолётах. Пираты показывают им свою добычу — немного драгоценностей. В конце пираты прощаются с Пазу и Ситой, и они разлетаются в разные стороны.

    Производство[править]

    Съёмочная группа

    Персона Профессия
  • Хаяо Миядзаки
  • Режиссёр
  • Хаяо Миядзаки
  • Сценарист
  • Дзё Хисаиси
  • Композитор
  • Тосиро Нодзаки
  • Художник-постановщик
  • Нидзо Ямамото
  • Художник-постановщик
  • Хаяо Миядзаки
  • Автор оригинала
  • Ёсихиро Касахара
  • Монтажёр
  • Такэси Сэяма
  • Монтажёр
  • Хаяо Миядзаки
  • Раскадровщик
  • Махиро Маэда
  • Контролёр анимации
  • Цукаса Таннай
  • Контролёр анимации
  • Масааки Эндо
  • Контролёр анимации
  • Китаро Косака
  • Контролёр анимации
  • Кацуя Кондо
  • Контролёр анимации
  • Ясухиро Накура
  • Контролёр анимации
  • Осаму Набэсима
  • Контролёр анимации
  • Кадзухидэ Томонага
  • Контролёр анимации
  • Исао Такахата
  • Продюсер
  • Ясуёси Токума
  • Исполнительный продюсер
  • Хидэо Огата
  • Планировщик
  • Тацуми Ямасита
  • Планировщик
  • Тэцу Кимура
  • Ассистент режиссёра
  • Норихико Суто
  • Ассистент режиссёра
  • Роли озвучивали

    Актёр Актёр дубляжа Роль
  • Маюми Танака
  • Елена Борзунова
  • Падзу
  • Кэйко Ёкодзава
  • Ольга Шорохова
  • Сита
  • Котоэ Хацуи
  • Нина Гогаева
  • Дора
  • Минори Тэрада
  • Сергей Быстрицкий
  • Муска
  • Фудзио Токита
  • Никита Прозоровский
  • Дядя Пом
  • Итиро Нагай
  • Александр Груздев
  • Сёгун Моуро
  • Хироси Ито
  • Юрий Меншагин
  • Ментор
  • Матико Васио
  • Ирина Маликова
  • Оками
  • Такудзо Камияма
  • Никита Прозоровский
  • Шалулу
  • Ёсито Ясухара
  • Юрий Меншагин
  • Луи
  • Сукэкиё Камэяма
  • Дмитрий Филимонов
  • Анри
  • Рюдзи Сайкати
  • Актёр дубляжа не указан
  • Старый инженер
  • Тарако
  • Актёр дубляжа не указан
  • Мадж
  • Рэйко Судзуки
  • Актёр дубляжа не указан
  • Бабушка Ситы
  • Русский дубляж
    Персона Профессия
  • Сергей Быстрицкий
  • Режиссёр дубляжа
  • История создания[править]

    Японское название фильма является аллюзией к сатирическому произведению «Путешествие Гулливера» английского писателя Джонатана Свифта. В третьей части книги Лемюэль Гулливер достигает летающего острова Лапута, который поддерживается в небе при помощи большого магнита и жители которого посвятили себя философии, а затем посещает Японию. Эта книга побудила Миядзаки к созданию фильма[2], отсылка к её содержанию есть в фильме — Пазу говорит Сите, что в книге Свифта всё выдумка, основанная на легендах, а его отец видел настоящую Лапуту. Название острова у Свифта происходит от исп. la puta — «шлюха», о чем Миядзаки, по его словам, не имел понятия, когда давал название аниме[3]. Помимо книги «Путешествие Гулливера», Миядзаки вдохновляла манга, которую он читал в детстве — «Sabaku no Mao»[4].

    При создании фильма «Небесный замок Лапута» Миядзаки находился под сильным влиянием поездки в Уэльс в 1985 году, которую он совершил вскоре после периода забастовок британских шахтёров[5]. В 1999 году в интервью режиссёр выражал свое восхищение сообществу шахтеров, боровшихся с целью защиты своих рабочих мест; именно поэтому он хотел, чтобы его герой, юный Пазу, был связан с шахтёрским сообществом[6], а один из виденных им городков стал моделью для города, в котором живёт Пазу[3]. Во время этой поездки Миядзаки также был впечатлён руинами промышленных предприятий, оставленных шахтёрами; руины напомнили ему об аварии дирижабля «Гинденбург»[7].

    Создавая архитектуру летающего острова, состоящего из трёх рядов стен, уменьшающихся в диаметре, цитадели, увенчанной гигантским деревом, и стеклянного купола в саду, Миядзаки находился под влиянием картины «Вавилонская башня» художника Питера Брейгеля Старшего и снятого в 1927 году[8] фильма «Метрополис» Фрица Ланга.

    Фильм создавался с 15 июля 1985 года по 23 июля 1986 года; его конечная длина составляла 124 минут, при этом всего насчитывалось 69 262 изображений, сделанных с использованием 381 различных цветов[9].

    Критика[править]

    Зрительский рейтинг
    (на 7 октября 2020 г.)
    Сайт Оценка Голосов
    IMDb 8,0 из 10 звёзд
    ссылка
    147 205
    AniDB 8,25 из 10 звёзд
    ссылка
    6 648

    Мультфильм, являющийся одной из наиболее известных работ Хаяо Миядзаки, был преимущественно положительно встречен кинокритиками. В 1986 году фильм был удостоен награды Anime Grand Prix[10]. Согласно опросу, проведённому министерством культуры Японии в 2007 году, данное аниме занимает третье место среди аниме всех времён (первое занял «Евангелион», второе — «Навсикая из Долины ветров»[11][12][13]). По состоянию на май 2016 года средний рейтинг фильма на сайте Rotten Tomatoes, основанный на 21 рецензии, составил 7.4/10 (95 % критиков дали фильму положительную оценку)[14].

    «Небесный замок Лапута» — это классическая приключенческая история с пиратами, схватками, роботами, поисками сокровищ и захватывающими полётами над землёй.[15] Герои противостоят злодеям, а некоторые персонажи из противников становятся союзниками в ходе истории. Часть самых запоминающихся кадров включает в себя захватывающие погони и спасение Ситы со стены, когда всё вокруг взрывается в ходе битвы робота и людей генерала.[15] В основе сюжета аниме лежит классическое повествование о том, как юность и невинность побеждают взрослую жадность и испорченность.[16] Оба главных героев выросли в простых условиях — Пазу родом из шахтерской семьи, а Сита выросла на ферме. С момента их первой встречи их связывает юная, нежная и невинная любовь, но это все равно любовь настоящая.[15] Их чувства эмоционально связывают всё повествование воедино.[15] Впечатление от всего происходящего усиливается также и замечательной работой композитора Дзё Хисаиси.[15]

    Лица двух главных героев — Пазу и Ситы — стали одними из самых запоминающихся в истории аниме.[16] Точные линии позволяют отразить все происходящее в выражении их лиц.[16] Дизайн других персонажей, кроме Доры, более предсказуем и очевиден.[16]

    В аниме изображено множество технических устройств, использующих паровую тягу или пропеллеры, чтобы соответствовать приблизительному сеттингу начала XX века. Многие изобретения довольно интересны, например, небольшие летательные корабли — «мухолёты», использующие мотор и крылья, машущие на манер насекомых, для полёта. Японский изобретатель Кадзухико Какута воплотил такой мухолёт в жизнь, создав работающую летающую модель[17]. Примечательна также использующая система труб для связи на пиратском корабле или воронье гнездо, которое, оторвавшись от корабля, стало планером.[16]

    В аниме сотни захватывающих кадров и видов.[15] Все массивные созданные людьми постройки изображены в фильме с большим вниманием к деталям, начиная от шахты, в которой работает Пазу и его родного города, вгрызающегося в основание горы, с рядами домов, рельсами, туннелями и мостами, включая каменную крепость Муски и заканчивая тщательно проработанными помещениями самой Лапуты.[16] Как свойственно работам Миядзаки, в аниме множество пейзажей и живописных видов, изображенных со всей тщательностью и любовью, включая как облака, между которыми парят корабли, так и виды на пашни, над которыми пролетают герои или заросшие помещения Лапуты, даже единственный оставшийся на летающем острове робот-хранитель покрыт слоем травы, а на его плече обосновались птицы.[15]

    Награды и номинации[править]

    Фильм получил премию Anime Grand Prix в двух номинациях: «Аниме года» и «Сэйю года» в 1986 году. В том же году в номинацию «Персонаж года» были выдвинуты персонажи Сита и Пазу[18]. Также песня Kimi wo Nosete заняла второе место в номинации «Песня года»[10]. В 1987 году аниме было удостоено награды Ōfuji Noburō Award от издательства «Майнити»[19].

    Год Награда Категория Номинант Результат
    1986 Anime Grand Prix Аниме года «Небесный замок Лапута» Победа
    Женский персонаж года Сита Номинация
    Мужской персонаж года Пазу Номинация
    Сэйю года (женщины) Маюми Танака (Пазу) Победа
    Песня года Kimi wo Nosete (Дзё Хисаиси) Номинация
    1987 Кинопремия «Майнити» Ōfuji Noburō Award Хаяо Миядзаки Победа
    Источники:[18][19]

    Музыка[править]

    Музыка к фильму была написана известным композитором Дзё Хисаиси. Саундтрек был выпущен в Японии фирмой Tokuma Japan Communications 25 сентября 1986 года[20]. Для американской дублированной версии от «Дисней», вышедшей в 1999 году, Дзё Хисаиси перезаписал часть саундтрека, расширив его до 90 минут и добавив треки с симфоническим оркестром[21][3].


    Также было выпущено ещё несколько саундтреков и альбомов, связанных с фильмом[21]:

    • Tenkuu no Shiro Rapyuta Imeeji Arubamu <Sora Kara Futtekita Shoujo> (Laputa: The Castle in the Sky Image Album <The Girl Who Fell from the Sky>), выпущен 25 мая 1986 года;
    • Moshimo Sora wo Tobetara (If I Can Fly), выпущен 25 мая 1986 года;
    • Tenkuu no Shiro Rapyuta Saundotorakku <Hikouseki no Nazo> (Laputa: The Castle in the Sky Soundtrack <The Mystery of the Levitation Stone>), выпущен 25 сентября 1986 года;
    • Tenkuu no Shiro Rapyuta Sinhuonii Hen <Taiju> (Laputa: The Castle in the Sky Symphony Version <The Huge Tree>), выпущен 25 января 1987 года;
    • Kimi wo Nosete / Kimi wo Nosete (Gasshou) (Carrying You / Carrying You (Chorus Version)), выпущен 25 марта 1988 года;
    • Tenkuu no Shiro Rapyuta Dorama Hen <Hikari yo Yomigae re!> (Laputa: The Castle in the Sky Drama Version), выпущен 25 февраля 1989 года;
    • Castle in the Sky ~Laputa: The Castle In The Sky USA Version Soundtrack~, выпущен 2 октября 2002 года;
    • Le Chateau dans le ciel, выпущен 14 января 2003 года.

    Литература[править]

    • Akimoto D. Laputa: Castle in the Sky in the Cold War: As a Symbol of Nuclear Technology of the Lost Civilisation  (англ.). — The Electronic Journal of Contemporary Japanese Studies, 2014. — В. 2. — Т. 14.
    • Cavallaro, Dani The Anime Art of Hayao Miyazaki. — McFarland, 2006. — С. 38.
    • Patrick Drazen Sex and the Single Pig: Desire and Flight in Porco Rosso. — Миннесотский университет, Миннеаполис: Mechademia, 2007. — Т. 2. — С. 189—200. — ISBN 978-0-8166-5266-2
    • Helen McCarthy Hayao Miyazaki – Master of Japanese Animation. — Беркли: Stone Bridge Press, 1999. — С. 93—113. — ISBN 1-880656-41-8
    • Hayao Miyazaki Starting Point: 1979–1996//Original Proposal for Castle in the Sky. — Сан-Франциско: Viz Media, 2009. — С. 252—254. — ISBN 978-1-4215-0594-7
    • Michelle Le Blanc и Colin Odell Studio Ghibli: The Films of Hayao Miyazaki and Isao Takahata [Paperback]. — Kamera Books, 2009. — ISBN 978-1-84243-279-2
    • Brian Camp Castle in the Sky // Anime Classics ZETTAI! 100 Must-See Japanese Animation Masterpieces / Brian Camp, Julie Davis. — Berkeley, California: Stone Bridge Press, 2007. — P. 70—73. — 408 p. — ISBN 978-1-933330-22-8

    Примечания[править]

    1. Camp, 2007, p. 70.
    2. McCarthy, 1999, p. 97.
    3. 1 2 3 Camp, 2007, p. 73.
    4. La production du Château dans le ciel  (фр.). Buta-connection.com. Проверено 12 августа 2014.
    5. Cavallaro, 2006, p. 61.
    6. McCarthy, 1999, p. 95—97.
    7. McCarthy, 1999, p. 95—96.
    8. Cavallaro, 2006, p. 59.
    9. Richard Harrington Credits, Figures & Other Information  (англ.). Nausicaa.net (19 August 2005). Проверено 21 сентября 2014.
    10. 1 2 9 Anime Grand Prix (1986) (第9回アニメグランプリ)  (англ.). animage.jp (1 June 1987). Проверено 10 февраля 2015.
    11. Best Anime Ranking  (англ.). Japanprobe.com. Архивировано из первоисточника 22 июля 2012.(недоступная ссылка) Проверено 29 ноября 2012.
    12. Top 10 Anime and Manga at Japan Media Arts Festival  (англ.). Anime News Network (4 October 2006). Проверено 12 августа 2014.
    13. 文化庁メディア芸術祭10周年企画アンケート日本のメディア芸術100選 結果発表  (яп.). Japan Media Arts Festival. Архивировано из первоисточника 8 ноября 2006. Проверено 12 августа 2014.
    14. Castle in the sky (1989)  (англ.). Rotten tomatoes. Проверено 10 февраля 2015.
    15. 1 2 3 4 5 6 7 Camp, 2007, p. 72.
    16. 1 2 3 4 5 6 Camp, 2007, p. 71.
    17. Демонстрация летающего «мухолёта»(недоступная ссылка)
    18. 1 2 9° Annual Anime Grand Prix (1986)  (англ.). animegrandprix.blogspot.hu (26 June 2009). Проверено 10 февраля 2015.
    19. 1 2 Castle in the Sky (1986) Awards  (англ.). Who’s dated who?. Проверено 10 февраля 2015.
    20. 1 2 Laputa: Castle in the Sky (Original Soundtrack)  (англ.). Nausicaa.net. Проверено 11 октября 2014.
    21. 1 2 Tenkuu no Shiro Rapyuta  (англ.). Проверено 1 декабря 2013.

    Ссылки[править]

    В базах данных