Люпен III: Замок Калиостро

Материал из Викимультии — энциклопедии мультипликации
Перейти к навигации Перейти к поиску
Люпен III: Замок Калиостро
Люпен III: Замок Калиостроhttps://wikimultia.org/w/images/7/79/%D0%97%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%BA_%D0%9A%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%80%D0%BE.jpg
Название
Кандзи
ルパン三世 カリオストロの城ルパン三世 カリオストロの城
Киридзи
Рупан сансэй Кариосуторо но сиро
Английское
Lupin III: The Castle of Cagliostro
Информация о сериале
Жанр(ы)
Приключения, Комедияприключения, комедия
Режиссёр
  • Хаяо МиядзакиХаяо Миядзаки
  • Сценарист
  • Харуя Ямадзаки
  • Хаяо Миядзаки
  • Манки Панч
  • Композитор
  • Юдзи ОноЮдзи Оно
  • Студия
  • TMS
  • TopcraftTMS, Topcraft
  • Страна
  • Япония ЯпонияЯпония
  • Лицензиат
  • RUSCICO
  • Длительность
  • 100 минут
  • Премьера
    Премьерный показ
    15 декабря 19792019-10-212019-10-21

    Люпен III: Замок Калиостро (яп. ルパン三世 カリオストロの城 Рупан сансэй Кариосуторо но сиро) — полнометражное аниме производства студий TMS и Topcraft премьера состоялась 15 декабря 1979.

    Сюжет[править]

    Главный герой — Арсен Люпен III, похитив деньги из казино, вместе с другом Дзигэном, успешно скрываются от погони на своём Fiat 500. По дороге Люпен замечает, что все купюры поддельные, поэтому выбрасывает деньги[1]. Впоследствии оба прибывают в герцогство Калиостро — вымышленное мини-государство в Европе, где, как говорят, и печатаются фальшивки.

    Когда мимо автомобиля Люпена проносится на авто какая-то девушка в свадебном платье, спасаясь от преследователей, Арсен бросается к ней на помощь. Но он падает с обрыва, а девушку всё равно похищают. Потерянное беглянкой кольцо, найденное Арсеном, кажется ему знакомым, вместе с Дзигэном он отправляется к сгоревшим руинам дворца, в котором погиб эрцгерцог Калиостро, герб которого такой же, как и герб на кольце[1]. У замка, расположенного неподалёку посреди обширного нижнего озера, они замечают катер, на котором увезли похищенную. Люпен рассказывает, как когда-то он был в этом месте и с трудом спасся.

    Между тем в замок возвращается регент, граф Калиостро, невеста которого, Кларисса, дочь погибшего эрцгерцога, и была той девушкой, которая пыталась сбежать из-под венца. Увидев, что у неё нет кольца, граф посылает своих людей на поиски. В трактире люди графа замечают кольцо в руках у Люпена. Ночью за ним прибывает специальный отряд, но Люпен с Дзигэном убегают, а сам Люпен ещё и передает предупреждение регенту, что придёт освобождать Клариссу.

    Узнав, что Люпен появился в герцогстве, туда прибывает инспектор Дзенигата из Интерпола, который давно разыскивает авантюриста. Инспектор подозревает, что граф — нечестный человек, поскольку имеет очень большую охрану, и берётся за расследование, несмотря на то, что граф через свои связи потребовал отозвать Интерпол. Люпен, переодевшись инспектором, проникает в замок, а инспектор Дзенигата попадает в одну из ловушек замка и падает в подвал. Получив информацию от своей знакомой Фудзико, которая устроилась в замок под видом горничной по своим мотивам, Арсен проникает в башню, где заточена Кларисса, и возвращает ей кольцо. Слуги графа хватают Люпена и сбрасывают в подвал. Граф рассказывает, что его кольцо и кольцо Клариссы помогут вернуть некое сокровище семьи Калиостро, но Люпен, оставшийся живым, подслушивает разговор и заставляет графа послать людей за собой, поскольку настоящий перстень у него, а вернул он подделку.

    В подвале Арсен и инспектор Дзенигата находят друг друга и объединяются, чтобы найти выход. Обманув подосланных убийц, оба бегут из подземелья и оказываются в печатном цехе, где печатаются фальшивые деньги для всего мира. Фудзико тем временем приходит к Клариссе, чтобы помочь ей покинуть замок, а Арсен устраивает пожар, чтобы воспользоваться возникшей паникой. Фудзико, Люпен и Дзенигата освобождают принцессу, но их план проваливается: кольцо и Кларисса оказываются у графа. О событиях в герцогстве становится известно на весь мир, инспектор Дзенигата безуспешно пытается убедить руководство Интерпола заняться фальшивомонетчиками, но дело завершается его отзывом.

    Раненого Люпена берётся лечить бывший садовник старого дворца. К Люпену приходит на помощь его старинный друг, мастер катаны, молодой самурай Гоэмон. Фудзико подсказывает инспектору Дзенигате, что он имеет право вернуться в герцогство, чтобы арестовать Люпена. На свадьбу Клариссы с графом съезжается множество людей. Поскольку свадьбой с Клариссой, наследницей престола, граф рассчитывает узаконить свою власть в герцогстве, он, несмотря на свою скрытность, вынужден согласиться на присутствие репортёров, и Фудзико приезжает в замок под видом телекорреспондента с телекамерой. Церемония в замковой капелле начинается, но её срывают Люпен с друзьями, которые внезапно появляются в церкви во время венчания. Инспектор Дзенигата пользуется этим, чтобы показать в прямом эфире цех по печати фальшивых купюр. Люпен убегает с Клариссой, у которой на пальце осталось одно из двух колец, их преследует граф, загоняя в механизм часов, расположенных на башне у плотины, удерживающей верхнее озеро у старого дворца эрцгерцога. Арсен предлагает обмен — оба кольца на Клариссу. Граф коварно завладевает кольцами, тогда Кларисса сбрасывает злодея с башни. Однако тот всё равно взбирается вверх, вставляет кольца в нужные отверстия, чтобы получить сокровище, но запустившийся от этого сломанный часовой механизм давит его стрелками.

    Тайный механизм сливает воду из верхнего озера около дворца, открывая сокровище — затопленый римский город. Интерпол начинает спецоперацию в графстве, о чём Арсен с Клариссой наблюдают издалека. Кларисса просит Люпена взять её с собой, но тот отказывает, обещая прийти на помощь, если это потребуется. Дзенигата снова начинает преследовать авантюриста, тогда тот убегает, почти ничего не получив, зато Фудзико прихватила несколько ценных вещей, которыми Люпен с Дзигеном теперь не против завладеть.

    Персонажи[править]

    • Арсен Люпен III (яп. ルパン三世) — вор-рецидивист «высокого полёта». Никогда не теряет присутствия духа и не унывает, всё происходящее вокруг него (и с ним самим) воспринимает с юмором. Чрезвычайно изобретательный, неистощим на выдумки. Галантен с женщинами. С нежностью относится к Клариссе, которую знал ещё маленькой девочкой, но свободу ценит превыше всего — даже больше, чем перспективу стать владетельным принцем. Носит зелёный пиджак с чёрными брюками и рубашкой, жёлтый галстук.
    • Дайсукэ Дзигэн, или просто Дзигэн (яп. 次元大介) — друг и напарник Люпена. Превосходный стрелок; всем видам оружия предпочитает револьвер, но по определенным причинам использует и противотанковое ружьё. Ходит в чёрном костюме с синей рубашкой и белым галстуком; на голове — чёрная шляпа, всегда надвинутая на самые глаза. Носит небольшую бородку. Почти непрерывно курит.
    • Кларисса Калиостро (яп. クラリス・ド・カリオストロ Kurarisu do Kariosutoro) — милая молодая девушка лет 18-ти, дочь покойного эрцгерцога, единственная наследница престола. При попытке бегства от ненавистного жениха едва не погибла, но была спасена Люпеном, а затем влюбилась в него.
    • Граф Калиостро (яп. カリオストロ伯爵 Kariosutoro-hakushaku) — средоточие всех пороков: алчный, честолюбивый, циничный, беспощадный. Нисколько не любит Клариссу, и даже не скрывает этого, однако принуждает её стать его женой, чтобы тем самым закрепить свою власть, а самое главное — получить доступ к легендарному сокровищу эрцгерцогов.
    • Коити Дзэнигата (яп. 銭形警部) — полицейский инспектор, постоянно преследующий Люпена. Ревностный страж закона и порядка, твёрдо уверен, что закон — превыше всего; именно поэтому он заключает союз с Люпеном против графа Калиостро, когда понимает, что последний — гораздо более опасный преступник. Ради торжества правосудия способен рискнуть не только своей карьерой, но и жизнью.
    • Фудзико Минэ (яп. 峰不二子) — красавица-шпионка, мастерски обращается с техникой и оружием. Внедрилась в замок графа Калиостро под видом прислуги. Её прошлые отношения с Люпеном были достаточно сложными, но сейчас она готова оказать ему содействие (при условии, что он, в свою очередь, не будет ей «мешать»)[комм. 1].
    • Садовник (яп. 峰不二子) — заведующий садом эрцгерцога. После его смерти покинул замок Калиостро, но по-прежему сохраняет верность старому хозяину и его дочери Клариссе.
    • Диодор (яп. ジョドー) — управляющий графа, его доверенное лицо и соучастник всех его злодейств.
    • Густав (яп. グスタフ) — начальник дворцовой стражи.
    • Гоэмон (полное имя — Гоэмон Исикава XIII) (яп.  十三代目 石川 五ェ門 ) — молодой самурай, первоклассно владеющий катаной. Старый друг и соратник Люпена, приехавший помочь Люпену в деле спасения Клариссы.

    Съёмочная группа[править]

    Персона Профессия
  • Хаяо Миядзаки
  • Режиссёр
  • Харуя Ямадзаки
  • Сценарист
  • Хаяо Миядзаки
  • Сценарист
  • Манки Панч
  • Сценарист
  • Юдзи Оно
  • Композитор
  • Ситиро Кобаяси
  • Художник-постановщик
  • Кадзуко Такахаси
  • Монтажёр
  • Ёсихиса Цурубути
  • Монтажёр
  • Ясуо Оцука
  • Контролёр анимации
  • Сигэцугу Ёсида
  • Ассистент режиссёра
  • Роли озвучивали[править]

    Актёр Актёр дубляжа Роль
  • Ясуо Ямада
  • Актёр дубляжа не указан
  • Люпен III
  • Киёси Кобаяси
  • Актёр дубляжа не указан
  • Дайсукэ Дзигэн
  • Эйко Масуяма
  • Актёр дубляжа не указан
  • Фудзико Минэ
  • Макио Иноэ
  • Актёр дубляжа не указан
  • Гоэмон Исикава
  • Горо Ная
  • Актёр дубляжа не указан
  • Инспектор Дзэнигата
  • Суми Симамото
  • Актёр дубляжа не указан
  • Кларисса
  • Таро Исида
  • Актёр дубляжа не указан
  • Граф Калиостро
  • Кохэй Мияути
  • Актёр дубляжа не указан
  • Садовник
  • Итиро Нагай
  • Актёр дубляжа не указан
  • Джодо
  • Тадамити Цунэйдзуми
  • Актёр дубляжа не указан
  • Густав
  • История создания[править]

    Люпен III впервые появляется в японской манге, написанной и проиллюстрированной Манки Панчем. Главный герой, Арсен Люпен III, был вдохновлён вымышленным персонажем Мориса Леблана Арсеном Люпеном, галантным знаменитым разбойником, который смог перехитрить даже Шерлока Холмса[2]. По утверждению манги, Арсен Люпен III был внуком Арсена Люпена. Люпена III можно назвать благородным разбойником, так как он объявляет о своих намерениях украсть что-либо, посылая визитную карточку владельцам желаемых предметов. Популярность манги привела к созданию двух аниме-сериалов под названием Люпен III: Часть 1 и Люпен III: Часть 2. Первый полнометражный мультфильм, «Люпен III: Тайна Мамо», был выпущен 16 декабря 1978 года, а выпуск «Замка Калиостро» последовал год спустя после финансового успеха первого фильма. Фильм является режиссёрским дебютом в кино Миядзаки, который ранее был режиссёром первой части аниме-сериала Люпен III совместно с Исао Такахатой[3][4]. Он также был режиссёром двух эпизодов во второй части сериала, который производился через год после выхода «Замка Калиостро»[5]. В других работах, помимо созданных режиссёрами Миядзаки и Такахатой «Замка Калиостро» и эпизодов сериала, Люпен III изображается как коварный и развратный вор, иногда действующий при поддержке своих бывших врагов Дзигэна и Гоэмона. Изменения, которые внёс Миядзаки в поведение и личность Люпена, описываются как его «взросление»[4][6].

    Миядзаки дебютировал в «Замке Калиостро» в качестве режиссёра, также он был одним из авторов сценария и дизайнеров фильма[6]. Производство фильма началась в мае 1979 года с написания сценария и создания раскадровок к фильму[7]. Сначала Миядзаки написал сценарий и отправил его на студию, а после того как сценарий вернулся к нему без изменений, приступил к созданию раскадровок. Сюжет был разделён на четыре части, и при достижении третьей в раскадровки были внесены изменения, чтобы не превышать изначально задуманного хронометража[8]. Работа непосредственно с анимацией началась уже в июле, когда работа с раскадровками была завершена только на четверть; Миядзаки пришлось завершать её уже во время производства анимации[3][7][9]. Производство завершилось в конце ноября, а премьера фильма состоялась 15 декабря 1979 года. Всего на проект было затрачено семь с половиной месяцев и только пять месяцев на производство[7][10].

    Литература[править]

    Комментарии[править]

    1. Ей придано внешнее сходство с Монсли — женщиной-агентом службы безопасности из более раннего фильма Миядзаки — «Конан — мальчик из будущего».

    Примечания[править]

    1. 1 2 Arnold, Adam. The Castle of Cagliostro  (англ.). Animefringe (8 July 2000). Проверено 7 августа 2016.
    2. The Anime Art of Hayao Miyazaki. — McFarland, 2006. — P. 39.
    3. 1 2 Hayao Miyazaki: Cartographie d’un univers. — Cartographie. — P. 34.
    4. 1 2 The Anime Art of Hayao Miyazaki. — McFarland, 2006. — P. 38.
    5. Hayao Miyazaki: Cartographie d’un univers. — Cartographie. — P. 60.
    6. 1 2 Surat, Daryl The Castle of Cagliostro Hayao Miyazaki's First (And Most Enjoyable) Movie. Otaku USA Magazine (9 March 2012). Проверено 27 августа 2013.
    7. 1 2 3 Hayao Miyazaki Master of Japanese Animation. — Stone Bridge Press, 1999. — P. 53. — ISBN 1880656418
    8. Miyazaki Hayao Starting Point 1979—1996. — Viz Media. — ISBN 978-1-4215-0594-7
    9. Hayao Miyazaki Master of Japanese Animation. — Stone Bridge Press, 1999. — P. 36. — ISBN 1880656418
    10. Le château de Cagliostro : Création du film  (фр.). Buta Connection. Проверено 15 марта 2015.

    Ссылки[править]

    В базах данных