Дополнительные действия
Щелкунчик — советский анимационный фильм, созданный режиссёром Борисом Степанцевым на студии «Союзмультфильм» в 1973 году. Мультфильм по мотивам сказки Э. Т. А. Гофмана и балета П. И. Чайковского.
Сюжет[править | править код]
Условный XIX век. В богатый дом съезжаются на ёлку дети из богатых семей. За их праздником из-за двери наблюдает девочка-служанка. Когда детям раздают подарки, среди них оказывается игрушка — щелкунчик; ею раскалывают орехи, но один из орехов слишком большой, и вместо того, чтобы расколоться, застревает во рту щелкунчика. Раздосадованный мальчик — владелец игрушки — бросает щелкунчика на пол.
Когда праздник окончен, служанка прибирается в зале. Окончив работу, она танцует с метлой вместо партнёра, и вдруг видит брошенного щелкунчика. В ней просыпается жалость, она берёт игрушку на руки, и вдруг Щелкунчик оживает и рассказывает свою историю.
Когда-то он был принцем в одном сказочном королевстве. В честь его рождения король устроил большой приём, а принцу подарили множество игрушек. Неожиданно из глубокого подземелья на крестины является трёхголовая королева мышей со своим сыном, у которого тоже три головы. Она недовольна тем, что её не пригласили, и делает принцу издевательский подарок — пустой конфетный фантик, имеющий форму конфеты до раскрытия.
После неудачных попыток прогнать незваных гостей король всё же убивает мышиную королеву. Однако перед гибелью она успевает напустить злые чары: принц превращается в Щелкунчика, а всё королевство с его обитателями замерзают. Мышиный наследник же спасается бегством, захватив корону погибшей матери и пригрозив теперь уже неподвижному принцу-щелкунчику кулаком, что ещё встретится с ним.
Рассказав свою историю, Щелкунчик обнаруживает, что в доме появляется мышиная армия. Возглавляет её Мышиный король — сын уничтоженной королевы, не скрывающий своего намерения схватить Щелкунчика и покончить с ним. Его солдаты безуспешно пытаются отбить Щелкунчика у девочки, после чего Мышиный король уменьшает её до игрушечных размеров и пленяет. Щелкунчик собирает войско из ёлочных игрушек, даёт сражение и освобождает девочку, но сам попадает в плен к Мышиному королю. Король уже собирается уничтожить Щелкунчика, но тут девочка запускает в него своим деревянным башмаком, который сбивает с головы Мышиного короля корону. Корона разбивается вдребезги; вместе с ней исчезает магическая сила Мышиного короля, и он лопается вместе со всем своим войском.
Деревянный башмак девочки превращается в золотую туфельку. Подобрав её, деревянный Щелкунчик трескается и принимает настоящий облик принца. Надев туфельку, девочка также преображается в принцессу, и они отправляются в волшебное путешествие в заколдованное королевство, которое при появлении принцессы оживает и расцветает.
В последних кадрах показан пустой зал с ёлкой, возле которой на полу лежат брошенные деревянные туфли и растрескавшийся деревянный щелкунчик — как знак того, что волшебство произошло на самом деле.
Создатели[править | править код]
Персона | Профессия |
---|---|
Награды[править | править код]
- 1974 — VII ВКФ, Баку — Поощрительный диплом за оригинальное художественное решение;
- 1974 — МФ детских и юношеских фильмов в Хихоне (Испания) — Первая премия «Пелайя дель оро»
Музыка[править | править код]
Помимо музыки из балета «Щелкунчик», в мультфильме использованы также «Русский танец» (в сцене танца с метлой), темы Ротбарта и Одетты из «Лебединого озера» (когда Щелкунчик пытается вместе с девочкой ускакать от мышей на игрушечном коне) и тема злой феи Карабос из «Спящей красавицы».
Отличия от оригинала[править | править код]
Сюжет фильма довольно существенно отличается как от оригинальной сказки Э. Т. А. Гофмана, так и от либретто балета П. И. Чайковского.
- Изменена личность главной героини: в книге и либретто она — дочь хозяев дома, в фильме — служанка, напоминающая сиротку Козетту из романа В.Гюго «Отверженные»; этим вводится мотив социального неравенства, отсутствовавший в оригинале.
- Сюжет мультфильма, по сравнению со сказкой Гофмана, более сжат, действие развёртывается на протяжении всего одной ночи (а не нескольких недель, как в книге); кроме того, здесь значительно меньше персонажей — отсутствуют родители героини, её брат и старшая сестра, принцесса Пирлипат и Дроссельмейеры.
- В мультфильме Щелкунчик — принц, в книге — племянник часовщика Дроссельмейера.
- В фильме изменена версия событий, предшествовавших празднику; конфликт короля, отца Щелкунчика, и королевы мышей в книге происходит из-за съеденного сала, в мультфильме — из-за того, что мышиная королева в насмешку подарила принцу бумажку от конфеты.
- Отсутствуют все события, связанные с орехом Кракатук[1].
- В мультфильме дворец был тортом, а в оригинале — заводной игрушкой.
- В мультфильме мышиная королева взрывается, и её хвост обращает принца в Щелкунчика. В оригинале она была раздавлена и заколдовала Дроссельмейера-младшего укусом.
- Главная героиня не получает травмы, в отличие от книги.
- В сражении с мышами Щелкунчик командует армией ёлочных игрушек (в оригинале — оловянными солдатиками брата главной героини).
- В мультфильме у мышиного короля три головы и одна корона. В оригинале голов было семь, и корон столько же.
- В мультфильме героиня уезжает с принцем, а в книге — с Дроссельмейером-младшим.
Примечания[править | править код]
- ↑ Эта сюжетная линия сказки Гофмана стала основой для сценария другого мультфильма. который так и называется — «Орех Кракатук»
Ссылки[править | править код]
- Щелкунчик (англ.) на сайте Internet Movie Database