Томас и его друзья (сезон 5): различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
[непроверенная версия] | [отпатрулированная версия] |
← Новая страница: «'''Пятый сезон '''мультсериала вышел в эфир в 1998 году. == Эпизоды == # Недовольные жуки - н...» |
Нет описания правки |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
'''Пятый сезон ''' | {{Карточка Мультсериал/Сезон | ||
|мультсериал = Томас и его друзья | |||
|название = Томас и его друзья (сезон 5) | |||
|изображение = | |||
|номер сезона = 5 | |||
|количество эпизодов = 26 | |||
|телеканал = | |||
|премьера = 1 сентября 1998 | |||
|окончание = 30 октября 1998 | |||
}} | |||
'''Пятый сезон''' [[мультсериал]]а «[[Томас и его друзья]]» состоящий из двадцати шести эпизодов, транслировался с [[1 сентября]] по [[30 октября]] [[1998 год|1998]]. | |||
== | == Список эпизодов == | ||
# | {{see also|Список эпизодов мультсериала «Томас и его друзья»}} | ||
# | <onlyinclude>{{Эпизод мультсериала | ||
|позиция шаблона = начало | |||
|цвет сезона = #FF867F | |||
# | |номер эпизода = 1 | ||
|номер эпизода общий = 105 | |||
# | |оригинальное название = {{lang-en|Cranky Bugs}} | ||
|русское название = Недовольные жуки | |||
# | |режиссер = | ||
|сценарист = | |||
# | |код серии = | ||
# | |оригинальная дата = {{Start date|1998|9|1|df=y}} | ||
|трансляция в россии = | |||
# | |сюжет = | ||
}} | |||
{{Эпизод мультсериала | |||
# | |цвет сезона = #FF867F | ||
|номер эпизода = 2 | |||
|номер эпизода общий = 106 | |||
|оригинальное название = {{lang-en|Horrid Lorry}} | |||
|русское название = Ужасный грузовик | |||
|режиссер = | |||
|сценарист = | |||
# | |код серии = | ||
# | |оригинальная дата = {{Start date|1998|9|3|df=y}} | ||
# | |трансляция в россии = | ||
|сюжет = | |||
}} | |||
{{Эпизод мультсериала | |||
|цвет сезона = #FF867F | |||
|номер эпизода = 3 | |||
|номер эпизода общий = 107 | |||
|оригинальное название = {{lang-en|A Better View for Gordon}} | |||
|русское название = Гордону лучше видно | |||
|режиссер = | |||
|сценарист = | |||
|код серии = | |||
|оригинальная дата = {{Start date|1998|9|5|df=y}} | |||
|трансляция в россии = | |||
|сюжет = | |||
}} | |||
{{Эпизод мультсериала | |||
|цвет сезона = #FF867F | |||
|номер эпизода = 4 | |||
|номер эпизода общий = 108 | |||
|оригинальное название = {{lang-en|Lady Hatt's Birthday Party}} | |||
|русское название = День рождения Лэди Хэтт | |||
|режиссер = | |||
|сценарист = | |||
|код серии = | |||
|оригинальная дата = {{Start date|1998|9|6|df=y}} | |||
|трансляция в россии = | |||
|сюжет = | |||
}} | |||
{{Эпизод мультсериала | |||
|цвет сезона = #FF867F | |||
|номер эпизода = 5 | |||
|номер эпизода общий = 109 | |||
|оригинальное название = {{lang-en| James and the Trouble with Trees}} | |||
|русское название = Джеймс и проблемы с деревьями | |||
|режиссер = | |||
|сценарист = | |||
|код серии = | |||
|оригинальная дата = {{Start date|1998|9|13|df=y}} | |||
|трансляция в россии = | |||
|сюжет = | |||
}} | |||
{{Эпизод мультсериала | |||
|цвет сезона = #FF867F | |||
|номер эпизода = 6 | |||
|номер эпизода общий = 110 | |||
|оригинальное название = {{lang-en| Gordon and the Gremlin}} | |||
|русское название = Гордон и гремлин | |||
|режиссер = | |||
|сценарист = | |||
|код серии = | |||
|оригинальная дата = {{Start date|1998|9|16|df=y}} | |||
|трансляция в россии = | |||
|сюжет = | |||
}} | |||
{{Эпизод мультсериала | |||
|цвет сезона = #FF867F | |||
|номер эпизода = 7 | |||
|номер эпизода общий = 111 | |||
|оригинальное название = {{lang-en|Bye George!}} | |||
|русское название = Прощай, Джорж! | |||
|режиссер = | |||
|сценарист = | |||
|код серии = | |||
|оригинальная дата = {{Start date|1998|9|20|df=y}} | |||
|трансляция в россии = | |||
|сюжет = | |||
}} | |||
{{Эпизод мультсериала | |||
|цвет сезона = #FF867F | |||
|номер эпизода = 8 | |||
|номер эпизода общий = 112 | |||
|оригинальное название = {{lang-en|Baa!}} | |||
|русское название = Баа! | |||
|режиссер = | |||
|сценарист = | |||
|код серии = | |||
|оригинальная дата = {{Start date|1998|9|22|df=y}} | |||
|трансляция в россии = | |||
|сюжет = | |||
}} | |||
{{Эпизод мультсериала | |||
|цвет сезона = #FF867F | |||
|номер эпизода = 9 | |||
|номер эпизода общий = 113 | |||
|оригинальное название = {{lang-en|Put Upon Percy}} | |||
|русское название = Перси нагрузили | |||
|режиссер = | |||
|сценарист = | |||
|код серии = | |||
|оригинальная дата = {{Start date|1998|9|24|df=y}} | |||
|трансляция в россии = | |||
|сюжет = | |||
}} | |||
{{Эпизод мультсериала | |||
|цвет сезона = #FF867F | |||
|номер эпизода = 10 | |||
|номер эпизода общий = 114 | |||
|оригинальное название = {{lang-en|Toby and the Flood}} | |||
|русское название = Тоби и наводнение | |||
|режиссер = | |||
|сценарист = | |||
|код серии = | |||
|оригинальная дата = {{Start date|1998|9|28|df=y}} | |||
|трансляция в россии = | |||
|сюжет = | |||
}} | |||
{{Эпизод мультсериала | |||
|цвет сезона = #FF867F | |||
|номер эпизода = 11 | |||
|номер эпизода общий = 115 | |||
|оригинальное название = {{lang-en|Haunted Henry}} | |||
|русское название = Генри и приведение | |||
|режиссер = | |||
|сценарист = | |||
|код серии = | |||
|оригинальная дата = {{Start date|1998|10|3|df=y}} | |||
|трансляция в россии = | |||
|сюжет = | |||
}} | |||
{{Эпизод мультсериала | |||
|цвет сезона = #FF867F | |||
|номер эпизода = 12 | |||
|номер эпизода общий = 116 | |||
|оригинальное название = {{lang-en|Double Teething Troubles}} | |||
|русское название = Двойная проблема с зубами | |||
|режиссер = | |||
|сценарист = | |||
|код серии = | |||
|оригинальная дата = {{Start date|1998|10|5|df=y}} | |||
|трансляция в россии = | |||
|сюжет = | |||
}} | |||
{{Эпизод мультсериала | |||
|цвет сезона = #FF867F | |||
|номер эпизода = 13 | |||
|номер эпизода общий = 117 | |||
|оригинальное название = {{lang-en|Stepney Gets Lost}} | |||
|русское название = Степни потерялся | |||
|режиссер = | |||
|сценарист = | |||
|код серии = | |||
|оригинальная дата = {{Start date|1998|10|7|df=y}} | |||
|трансляция в россии = | |||
|сюжет = | |||
}} | |||
{{Эпизод мультсериала | |||
|цвет сезона = #FF867F | |||
|номер эпизода = 14 | |||
|номер эпизода общий = 118 | |||
|оригинальное название = {{lang-en|Toby's Discovery}} | |||
|русское название = Открытие Тоби | |||
|режиссер = | |||
|сценарист = | |||
|код серии = | |||
|оригинальная дата = {{Start date|1998|10|9|df=y}} | |||
|трансляция в россии = | |||
|сюжет = | |||
}} | |||
{{Эпизод мультсериала | |||
|цвет сезона = #FF867F | |||
|номер эпизода = 15 | |||
|номер эпизода общий = 119 | |||
|оригинальное название = {{lang-en|Something in the Air}} | |||
|русское название = Чем это пахнет? | |||
|режиссер = | |||
|сценарист = | |||
|код серии = | |||
|оригинальная дата = {{Start date|1998|10|11|df=y}} | |||
|трансляция в россии = | |||
|сюжет = | |||
}} | |||
{{Эпизод мультсериала | |||
|цвет сезона = #FF867F | |||
|номер эпизода = 16 | |||
|номер эпизода общий = 120 | |||
|оригинальное название = {{lang-en|Thomas, Percy and Old Slowcoach}} | |||
|русское название = Томас, Перси и старый медленный вагон | |||
|режиссер = | |||
|сценарист = | |||
|код серии = | |||
|оригинальная дата = {{Start date|1998|10|13|df=y}} | |||
|трансляция в россии = | |||
|сюжет = | |||
}} | |||
{{Эпизод мультсериала | |||
|цвет сезона = #FF867F | |||
|номер эпизода = 17 | |||
|номер эпизода общий = 121 | |||
|оригинальное название = {{lang-en|Thomas and the Rumours}} | |||
|русское название = Томас и слухи | |||
|режиссер = | |||
|сценарист = | |||
|код серии = | |||
|оригинальная дата = {{Start date|1998|10|17|df=y}} | |||
|трансляция в россии = | |||
|сюжет = | |||
}} | |||
{{Эпизод мультсериала | |||
|цвет сезона = #FF867F | |||
|номер эпизода = 18 | |||
|номер эпизода общий = 122 | |||
|оригинальное название = {{lang-en|Oliver's Find}} | |||
|русское название = Находка Оливера | |||
|режиссер = | |||
|сценарист = | |||
|код серии = | |||
|оригинальная дата = {{Start date|1998|10|19|df=y}} | |||
|трансляция в россии = | |||
|сюжет = | |||
}} | |||
{{Эпизод мультсериала | |||
|цвет сезона = #FF867F | |||
|номер эпизода = 19 | |||
|номер эпизода общий = 123 | |||
|оригинальное название = {{lang-en|Happy Ever After}} | |||
|русское название = И жили они долго и счастливо | |||
|режиссер = | |||
|сценарист = | |||
|код серии = | |||
|оригинальная дата = {{Start date|1998|10|20|df=y}} | |||
|трансляция в россии = | |||
|сюжет = | |||
}} | |||
{{Эпизод мультсериала | |||
|цвет сезона = #FF867F | |||
|номер эпизода = 20 | |||
|номер эпизода общий = 124 | |||
|оригинальное название = {{lang-en|Sir Topham Hatt's Holiday}} | |||
|русское название = Отпуск сэра Тофема Хэтта | |||
|режиссер = | |||
|сценарист = | |||
|код серии = | |||
|оригинальная дата = {{Start date|1998|10|22|df=y}} | |||
|трансляция в россии = | |||
|сюжет = | |||
}} | |||
{{Эпизод мультсериала | |||
|цвет сезона = #FF867F | |||
|номер эпизода = 21 | |||
|номер эпизода общий = 125 | |||
|оригинальное название = {{lang-en|A Surprise for Percy}} | |||
|русское название = Сюрприз для Перси | |||
|режиссер = | |||
|сценарист = | |||
|код серии = | |||
|оригинальная дата = {{Start date|1998|10|23|df=y}} | |||
|трансляция в россии = | |||
|сюжет = | |||
}} | |||
{{Эпизод мультсериала | |||
|цвет сезона = #FF867F | |||
|номер эпизода = 22 | |||
|номер эпизода общий = 126 | |||
|оригинальное название = {{lang-en|Make Someone Happy}} | |||
|русское название = Сделай кого-нибудь счастливым | |||
|режиссер = | |||
|сценарист = | |||
|код серии = | |||
|оригинальная дата = {{Start date|1998|10|24|df=y}} | |||
|трансляция в россии = | |||
|сюжет = | |||
}} | |||
{{Эпизод мультсериала | |||
|цвет сезона = #FF867F | |||
|номер эпизода = 23 | |||
|номер эпизода общий = 127 | |||
|оригинальное название = {{lang-en|Busy Going Backwards}} | |||
|русское название = Задом наперед | |||
|режиссер = | |||
|сценарист = | |||
|код серии = | |||
|оригинальная дата = {{Start date|1998|10|26|df=y}} | |||
|сюжет = | |||
}} | |||
{{Эпизод мультсериала | |||
|цвет сезона = #FF867F | |||
|номер эпизода = 24 | |||
|номер эпизода общий = 128 | |||
|оригинальное название = {{lang-en|Duncan Gets Spooked}} | |||
|русское название = Дункан и приведение | |||
|режиссер = | |||
|сценарист = | |||
|код серии = | |||
|оригинальная дата = {{Start date|1998|10|27|df=y}} | |||
|трансляция в россии = | |||
|сюжет = | |||
}} | |||
{{Эпизод мультсериала | |||
|цвет сезона = #FF867F | |||
|номер эпизода = 25 | |||
|номер эпизода общий = 129 | |||
|оригинальное название = {{lang-en|Rusty and the Boulder}} | |||
|русское название = Расти и валун | |||
|режиссер = | |||
|сценарист = | |||
|код серии = | |||
|оригинальная дата = {{Start date|1998|10|28|df=y}} | |||
|сюжет = | |||
}} | |||
{{Эпизод мультсериала | |||
|позиция шаблона = конец | |||
|цвет сезона = #FF867F | |||
|номер эпизода = 26 | |||
|номер эпизода общий = 130 | |||
|оригинальное название = {{lang-en|Snow}} | |||
|русское название = Снег | |||
|режиссер = | |||
|сценарист = | |||
|код серии = | |||
|оригинальная дата = {{Start date|1998|10|30|df=y}} | |||
|сюжет = | |||
}}</onlyinclude> | |||
{{Томас и его друзья}} | |||
Текущая версия от 00:42, 22 ноября 2020
Томас и его друзья (сезон 5)
Сезон номер
5
Эпизодов
26
Названия
Телеканал
Трансляция
Хронология
← Предыдущий
Следующий →
Пятый сезон мультсериала «Томас и его друзья» состоящий из двадцати шести эпизодов, транслировался с 1 сентября по 30 октября 1998.
Список эпизодов[править | править код]
№. общий | №. в сезоне | Название | Дата премьеры |
---|---|---|---|
105 | 1 | Недовольные жуки англ. Cranky Bugs | 1 сентября 1998 |
106 | 2 | Ужасный грузовик англ. Horrid Lorry | 3 сентября 1998 |
107 | 3 | Гордону лучше видно англ. A Better View for Gordon | 5 сентября 1998 |
108 | 4 | День рождения Лэди Хэтт англ. Lady Hatt's Birthday Party | 6 сентября 1998 |
109 | 5 | Джеймс и проблемы с деревьями англ. James and the Trouble with Trees | 13 сентября 1998 |
110 | 6 | Гордон и гремлин англ. Gordon and the Gremlin | 16 сентября 1998 |
111 | 7 | Прощай, Джорж! англ. Bye George! | 20 сентября 1998 |
112 | 8 | Баа! англ. Baa! | 22 сентября 1998 |
113 | 9 | Перси нагрузили англ. Put Upon Percy | 24 сентября 1998 |
114 | 10 | Тоби и наводнение англ. Toby and the Flood | 28 сентября 1998 |
115 | 11 | Генри и приведение англ. Haunted Henry | 3 октября 1998 |
116 | 12 | Двойная проблема с зубами англ. Double Teething Troubles | 5 октября 1998 |
117 | 13 | Степни потерялся англ. Stepney Gets Lost | 7 октября 1998 |
118 | 14 | Открытие Тоби англ. Toby's Discovery | 9 октября 1998 |
119 | 15 | Чем это пахнет? англ. Something in the Air | 11 октября 1998 |
120 | 16 | Томас, Перси и старый медленный вагон англ. Thomas, Percy and Old Slowcoach | 13 октября 1998 |
121 | 17 | Томас и слухи англ. Thomas and the Rumours | 17 октября 1998 |
122 | 18 | Находка Оливера англ. Oliver's Find | 19 октября 1998 |
123 | 19 | И жили они долго и счастливо англ. Happy Ever After | 20 октября 1998 |
124 | 20 | Отпуск сэра Тофема Хэтта англ. Sir Topham Hatt's Holiday | 22 октября 1998 |
125 | 21 | Сюрприз для Перси англ. A Surprise for Percy | 23 октября 1998 |
126 | 22 | Сделай кого-нибудь счастливым англ. Make Someone Happy | 24 октября 1998 |
127 | 23 | Задом наперед англ. Busy Going Backwards | 26 октября 1998 |
128 | 24 | Дункан и приведение англ. Duncan Gets Spooked | 27 октября 1998 |
129 | 25 | Расти и валун англ. Rusty and the Boulder | 28 октября 1998 |
130 | 26 | Снег англ. Snow | 30 октября 1998 |