Томас и его друзья (сезон 5): различия между версиями

Материал из Викимультии — энциклопедии мультипликации
Перейти к навигации Перейти к поиску
[непроверенная версия][отпатрулированная версия]
← Новая страница: «'''Пятый сезон '''мультсериала вышел в эфир в 1998 году. == Эпизоды == # Недовольные жуки - н...»
 
Нет описания правки
 
Строка 1: Строка 1:
'''Пятый сезон '''мультсериала вышел в эфир в 1998 году.
{{Карточка Мультсериал/Сезон
|мультсериал        = Томас и его друзья
|название            = Томас и его друзья (сезон 5)
|изображение        =
|номер сезона        = 5
|количество эпизодов = 26
|телеканал          =
|премьера            = 1 сентября 1998
|окончание          = 30 октября 1998
}}
'''Пятый сезон''' [[мультсериал]]а «[[Томас и его друзья]]» состоящий из двадцати шести эпизодов, транслировался с [[1 сентября]] по [[30 октября]] [[1998 год|1998]].


== Эпизоды ==
== Список эпизодов ==
# [[Недовольные жуки]] - новый портовый кран Крэнки вызывает проблемы Томасу и Перси, но, в конце концов, нуждается в их помощи после шторма.
{{see also|Список эпизодов мультсериала «Томас и его друзья»}}
# [[Ужасный грузовик (эпизод)|Ужасный грузовик ]]- Три ужасных грузовика приходят на Содор, и начинают отбирать у паровозов работу. Наконец, всё возвращается обратно и грузовики получают по заслугам.
<onlyinclude>{{Эпизод мультсериала
# [[Гордону лучше видно]] - Гордон жалуется на скучность новой станции и жаждет панорамный вид, который неожиданно получает.
|позиция шаблона      = начало
# [[День Рождения Леди Хэтт]] - На дороге, в День Рождения жены, толстый инспектору встречает проблемы.
|цвет сезона          = #FF867F
# [[Джеймс и проблемы с деревьями]] - Хвастунишка Джеймс не слушает предупреждения Генри, Перси и Тэренса о деревьях, стоящих слишком близко к рельсам.
|номер эпизода        = 1
# [[Гордон и гремлины]] - У Гордона были проблемы с огнём, и другие шутят над гремлинами. Позже, приходит особый посетитель, и её собака убегает в кабину Томаса.
|номер эпизода общий  = 105
# [[Прощай, Джордж!]] - Джордж становится причиной многих проблем для паровозов.
|оригинальное название = {{lang-en|Cranky Bugs}}
# [[Баа!]] - На Содоре проводится конкурс "самая нарядная станция". Но пока Перси погал украсить станцию Мейтуейт, голодный баран хозяйничает на станции.
|русское название      = Недовольные жуки
# [[Перси нагрузили]] - Перси жалуется, что его нагрузили работой. Во время работы на угольной шахте, несколько вагонов укатываются и разрушают часть шахты, из-за чего вся она рушится.
|режиссер              =
# [[Тоби и наводнение]] - Тоби отправляется осматривать дамбу, и нашёл в ней щели. Она в конце концов рушится, из-за чего поднявшаяся река стала уносить старый мост с Тоби на нём в сторону водопада.
|сценарист            =
# [[Генри и привидение]] - Генри не верит в привидения, но он и его экипаж встречают несколько жутких событий в течение ночи.
|код серии            =
# [[Двойная проблема с зубами]] - Билл и Бен беспокоятся, когда услышали, что у дизеля, Дерека, который будет им помогать, "проблема молочных зубов".
|оригинальная дата    = {{Start date|1998|9|1|df=y}}
# [[Степни потерялся]] - толстый инспектор приглашает Степни на работу с Тоби и Мэвис в карьере. Степни теряется по пути домой, и в конце концов, оказывается на плавильном заводе.
|трансляция в россии  =
# [[Открытие Тоби]] - Тоби берёт семью Хэттов на экскурсию, найдя замок и старую шахту. Их решили заново открыть, но Тоби испугался историей Томаса о "старом солдате".
|сюжет                =
# [[Чем-это пахнет?]] - Генри сердится, когда Томас задерживается, и отказывается слушать его предупреждения о сильном приливе и нестабильных рельсах.
}}
# [[Томас, Перси и старый медленный вагон]] - Томас и Перси нашли старый вагон по прозвищу "старый медленный вагон" на свалке и хотят его спасти.
{{Эпизод мультсериала
# [[Томас и слухи]] - Паровозы узнают, что Гарольд был нанят показать важному посетителю остров, и боятся, чо они будут заменены.
|цвет сезона          = #FF867F
# [[Находка Оливера]] - Оливеру поручили развозить почту, и он оказался на старой ветке, когда сигнальщик спал.
|номер эпизода        = 2
# [[И жили они долго и счастливо]] - Миссис Кайндли просит Перси и его экипаж найти "набор на счастье" на свадьбу её дочери.
|номер эпизода общий  = 106
# [[Отпуск сэра Тофама Хэдта]] - Семья толстого инспектора собирается на отдых, но дела идут плохо.
|оригинальное название = {{lang-en|Horrid Lorry}}
# [[Сюрприз для Перси]] - Перси жалуется на свой работу на шахте и хочет, чтобы произошло что-то "захватывающее". Его желание сбылось, когда ряд вагонов отцепился от него на холме.
|русское название      = Ужасный грузовик
# [[Сделай кого-нибудь счастливым]] - Джеймс видит, что миссис Кайндли расстроена, что её сестра не сможет к ней приехать. Поэтому для неё организуется "тур-загадка", и она выбирает Джеймса для этого.
|режиссер              =
# [[Задом наперёд]] - Тодд говорит Оливеру, что он хотел бы ехать вперёд для изменений. На холме Гордона, сцепка лопнула, из-за чего Тодд сходит с ума.
|сценарист            =
# [[Дункан и привидение]] - Дункан дразнит Питера Сэма из-за того, что его вагоны упали в ущелье, и поэтому Расти рассказывает ему призрачную историю, в качестве отмщения.
|код серии            =
# [[Расти и Валун]] - Расти подозревает странный валун в горах.
|оригинальная дата    = {{Start date|1998|9|3|df=y}}
# [[Снег]] - Томас сердится на снег, поэтому Расти рассказывает ему историю об опыте Скарлоуи с лавиной.
|трансляция в россии  =
|сюжет                =
}}
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #FF867F
|номер эпизода        = 3
|номер эпизода общий  = 107
|оригинальное название = {{lang-en|A Better View for Gordon}}
|русское название      = Гордону лучше видно
|режиссер              =
|сценарист            =
|код серии            =
|оригинальная дата    = {{Start date|1998|9|5|df=y}}
|трансляция в россии  =
|сюжет                =
}}
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #FF867F
|номер эпизода        = 4
|номер эпизода общий  = 108
|оригинальное название = {{lang-en|Lady Hatt's Birthday Party}}
|русское название      = День рождения Лэди Хэтт
|режиссер              =
|сценарист            =
|код серии            =
|оригинальная дата    = {{Start date|1998|9|6|df=y}}
|трансляция в россии  =
|сюжет                =
}}
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #FF867F
|номер эпизода        = 5
|номер эпизода общий  = 109
|оригинальное название = {{lang-en| James and the Trouble with Trees}}
|русское название      = Джеймс и проблемы с деревьями
|режиссер              =
|сценарист            =
|код серии            =
|оригинальная дата    = {{Start date|1998|9|13|df=y}}
|трансляция в россии  =
|сюжет                =
}}
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #FF867F
|номер эпизода        = 6
|номер эпизода общий  = 110
|оригинальное название = {{lang-en| Gordon and the Gremlin}}
|русское название      = Гордон и гремлин
|режиссер              =
|сценарист            =
|код серии            =
|оригинальная дата    = {{Start date|1998|9|16|df=y}}
|трансляция в россии  =
|сюжет                =
}}
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #FF867F
|номер эпизода        = 7
|номер эпизода общий  = 111
|оригинальное название = {{lang-en|Bye George!}}
|русское название      = Прощай, Джорж!
|режиссер              =
|сценарист            =
|код серии            =
|оригинальная дата    = {{Start date|1998|9|20|df=y}}
|трансляция в россии  =
|сюжет                =
}}
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #FF867F
|номер эпизода        = 8
|номер эпизода общий  = 112
|оригинальное название = {{lang-en|Baa!}}
|русское название      = Баа!
|режиссер              =
|сценарист            =
|код серии            =
|оригинальная дата    = {{Start date|1998|9|22|df=y}}
|трансляция в россии  =
|сюжет                =
}}
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #FF867F
|номер эпизода        = 9
|номер эпизода общий  = 113
|оригинальное название = {{lang-en|Put Upon Percy}}
|русское название      = Перси нагрузили
|режиссер              =
|сценарист            =
|код серии            =
|оригинальная дата    = {{Start date|1998|9|24|df=y}}
|трансляция в россии  =
|сюжет                =
}}
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #FF867F
|номер эпизода        = 10
|номер эпизода общий  = 114
|оригинальное название = {{lang-en|Toby and the Flood}}
|русское название      = Тоби и наводнение
|режиссер              =
|сценарист            =
|код серии            =
|оригинальная дата    = {{Start date|1998|9|28|df=y}}
|трансляция в россии  =
|сюжет                =
}}
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #FF867F
|номер эпизода        = 11
|номер эпизода общий  = 115
|оригинальное название = {{lang-en|Haunted Henry}}
|русское название      = Генри и приведение
|режиссер              =
|сценарист            =
|код серии            =
|оригинальная дата    = {{Start date|1998|10|3|df=y}}
|трансляция в россии  =
|сюжет                =
}}
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #FF867F
|номер эпизода        = 12
|номер эпизода общий  = 116
|оригинальное название = {{lang-en|Double Teething Troubles}}
|русское название      = Двойная проблема с зубами
|режиссер              =
|сценарист            =
|код серии            =
|оригинальная дата    = {{Start date|1998|10|5|df=y}}
|трансляция в россии  =
|сюжет                =
}}
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #FF867F
|номер эпизода        = 13
|номер эпизода общий  = 117
|оригинальное название = {{lang-en|Stepney Gets Lost}}
|русское название      = Степни потерялся
|режиссер              =
|сценарист            =
|код серии            =
|оригинальная дата    = {{Start date|1998|10|7|df=y}}
|трансляция в россии  =
|сюжет                =
}}
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #FF867F
|номер эпизода        = 14
|номер эпизода общий  = 118
|оригинальное название = {{lang-en|Toby's Discovery}}
|русское название      = Открытие Тоби
|режиссер              =
|сценарист            =
|код серии            =
|оригинальная дата    = {{Start date|1998|10|9|df=y}}
|трансляция в россии  =
|сюжет                =
}}
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #FF867F
|номер эпизода        = 15
|номер эпизода общий  = 119
|оригинальное название = {{lang-en|Something in the Air}}
|русское название      = Чем это пахнет?
|режиссер              =
|сценарист            =
|код серии            =
|оригинальная дата    = {{Start date|1998|10|11|df=y}}
|трансляция в россии  =
|сюжет                =
}}
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #FF867F
|номер эпизода        = 16
|номер эпизода общий  = 120
|оригинальное название = {{lang-en|Thomas, Percy and Old Slowcoach}}
|русское название      = Томас, Перси и старый медленный вагон
|режиссер              =
|сценарист            =
|код серии            =
|оригинальная дата    = {{Start date|1998|10|13|df=y}}
|трансляция в россии  =
|сюжет                =
}}
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #FF867F
|номер эпизода        = 17
|номер эпизода общий  = 121
|оригинальное название = {{lang-en|Thomas and the Rumours}}
|русское название      = Томас и слухи
|режиссер              =
|сценарист            =
|код серии            =
|оригинальная дата    = {{Start date|1998|10|17|df=y}}
|трансляция в россии  =
|сюжет                =
}}
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #FF867F
|номер эпизода        = 18
|номер эпизода общий  = 122
|оригинальное название = {{lang-en|Oliver's Find}}
|русское название      = Находка Оливера
|режиссер              =
|сценарист            =
|код серии            =
|оригинальная дата    = {{Start date|1998|10|19|df=y}}
|трансляция в россии  =
|сюжет                =
}}
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #FF867F
|номер эпизода        = 19
|номер эпизода общий  = 123
|оригинальное название = {{lang-en|Happy Ever After}}
|русское название      = И жили они долго и счастливо
|режиссер              =
|сценарист            =
|код серии            =
|оригинальная дата    = {{Start date|1998|10|20|df=y}}
|трансляция в россии  =
|сюжет                =
}}
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #FF867F
|номер эпизода        = 20
|номер эпизода общий  = 124
|оригинальное название = {{lang-en|Sir Topham Hatt's Holiday}}
|русское название      = Отпуск сэра Тофема Хэтта
|режиссер              =
|сценарист            =
|код серии            =
|оригинальная дата    = {{Start date|1998|10|22|df=y}}
|трансляция в россии  =
|сюжет                =
}}
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #FF867F
|номер эпизода        = 21
|номер эпизода общий  = 125
|оригинальное название = {{lang-en|A Surprise for Percy}}
|русское название      = Сюрприз для Перси
|режиссер              =
|сценарист            =
|код серии            =
|оригинальная дата    = {{Start date|1998|10|23|df=y}}
|трансляция в россии  =
|сюжет                =
}}
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #FF867F
|номер эпизода        = 22
|номер эпизода общий  = 126
|оригинальное название = {{lang-en|Make Someone Happy}}
|русское название      = Сделай кого-нибудь счастливым
|режиссер              =
|сценарист            =
|код серии            =
|оригинальная дата    = {{Start date|1998|10|24|df=y}}
|трансляция в россии  =
|сюжет                =
}}
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #FF867F
|номер эпизода        = 23
|номер эпизода общий  = 127
|оригинальное название = {{lang-en|Busy Going Backwards}}
|русское название      = Задом наперед
|режиссер              =
|сценарист            =
|код серии            =
|оригинальная дата    = {{Start date|1998|10|26|df=y}}
|сюжет                =
}}
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #FF867F
|номер эпизода        = 24
|номер эпизода общий  = 128
|оригинальное название = {{lang-en|Duncan Gets Spooked}}
|русское название      = Дункан и приведение
|режиссер              =
|сценарист            =
|код серии            =
|оригинальная дата    = {{Start date|1998|10|27|df=y}}
|трансляция в россии  =
|сюжет                =
}}
{{Эпизод мультсериала
|цвет сезона          = #FF867F
|номер эпизода        = 25
|номер эпизода общий  = 129
|оригинальное название = {{lang-en|Rusty and the Boulder}}
|русское название      = Расти и валун
|режиссер              =
|сценарист            =
|код серии            =
|оригинальная дата    = {{Start date|1998|10|28|df=y}}
|сюжет                =
}}
{{Эпизод мультсериала
|позиция шаблона      = конец
|цвет сезона          = #FF867F
|номер эпизода        = 26
|номер эпизода общий  = 130
|оригинальное название = {{lang-en|Snow}}
|русское название      = Снег
|режиссер              =
|сценарист            =
|код серии            =
|оригинальная дата    = {{Start date|1998|10|30|df=y}}
|сюжет                =
}}</onlyinclude>


== Действующие лица ==
{{Томас и его друзья}}
* [[Томас]]
* [[Эдвард]]
* [[Генри]]
* [[Гордон]]
* [[Джеймс]]
* [[Перси]]
* [[Тоби]]
* [[Дак]]
* [[Оливер]]
* [[Билл и Бен]]
* [[Степни]]
* [[Боко]]
* [[Мэвис]]
* [[Скарлоуи]]
* [[Ренеас]]
* [[Дункан]]
* [[Расти]]
* [[Энни и Кларабель]]
* [[Тодд]]
* [[Тэренс]]
* [[Берти]]
* [[Джордж]]
* [[Каролина]]
* [[Гарольд]]
* [[Сэр Топхэм Хэтт]]
* [[Леди Хэтт]]
* [[Стивен Хэтт]]
* [[Бриджет Хэтт]]
* [[Миссис Кайндли]]
* [[Разжигатель огня в топке]]
* [[Маленькие мальчики]]
* [[Джим Коул]] (не по имени)
* [[Фермер Троттер]] (не по имени)
* [[Питер Сэм]] (не говорит)
* [[Генриетта]] (не говорит)
* [[Дональд и Дуглас|Дональд]] (камео)
* [[Тревор]] (камео)
* [[Большой Микки]] (камео)
* [[Иеремия Джоблинг]] (камео)
* [[Нэнси]] (камео)
* [[Викарий Веллсворта]] (камео)
* [[Хозяйка магазина]] (камео)
* [[Рассказчица]] (камео)
* [[Портной]] (камео)
* [[Полицейский Крован Гейт]] (камео)
* [[Дворецкий]] (камео)
* [[Менеджер Средне-Содорской железной дороги]] (камео)
* [[Начальник станции Фаркуар и его семья|Начальник станции Фаркуар и его жена]] (камео)
* [[Маляр]] (камео)
* [[Начальник карьера]] (камео)
* [[Железнодорожная комиссия]] (камео)
* [[Герцог]] (портрет; камео)
* [[Булстроуд]] (безликий; камео)
* [[Иззи Гомес]] (безликий; камео)
* [[Дональд и Дуглас|Дуглас]] (музыкальное видео; камео)
* [[Дизель]] (музыкальное видео; камео)
* [[Дейзи]] (музыкальное видео; камео)
* [[Класс 40]] (музыкальное видео; камео)
* [[Сэр Хэндел]] (музыкальное видео; камео)
* [[Том Типпер]] (музыкальное видео; камео)
* [[Елизавета II]] (музыкальное видео; камео)
* [[Мальчики с камнями]] (музыкальное видео; камео)
* [[Парикмахер]] (музыкальное видео; камео)
* [[Нерадивый уборщик]] (музыкальное видео; камео)
* [[Начальник станции Фаркуар и его семья|Дети начальника станции Фаркуар]] (музыкальное видео; камео)
* [[Пострадавший моряк]] (музыкальное видео; камео)
* [[С.К. Раффи]] (удалённая сцена; камео)
 
=== Введённые символы ===
* [[Старый медленный вагон]]
* [[Крэнки]]
* [[Ужасные грузовики]]
* [[Старик Бейли]]
* [[Специальный гость]]
* [[Пожарная команда]]
* [[Дочь миссис Кайндли]]
* [[Пилот Бабочки Медведицы]]
* [[Дерек]] (не по имени)
* [[Эрри и Берт|Эрри]] (не по имени)
* [[Долджер Хэтт]] (не по имени)
* [[Смотритель маяка]] (не по имени)
* [[Эрри и Берт|Берт]] (не говорит)
* [[Бертрам]] (не говорит)
* [[Поезд-призрак Расти]] (не говорит)
* [[Буч]] (не говорит)
* [[Бабочка Медведица]] (не говорит)
* [[Тампер]] (не говорит)
* [[Свадебные гости]] (не говорят)
* [[Валун]] (не говорит)
* [[Гарри Топпер]] (упоминается)

Текущая версия от 00:42, 22 ноября 2020

Томас и его друзья (сезон 5)
Сезон номер
5
Эпизодов
26
Названия
Телеканал
  • Трансляция
    Хронология
    ← Предыдущий
    Следующий →

    Пятый сезон мультсериала «Томас и его друзья» состоящий из двадцати шести эпизодов, транслировался с 1 сентября по 30 октября 1998.

    Список эпизодов[править | править код]

    №.
    общий
    №. в
    сезоне
    НазваниеДата премьеры
    1051Недовольные жуки
    англ. Cranky Bugs
    1 сентября 1998 (1998-09-01)
    1062Ужасный грузовик
    англ. Horrid Lorry
    3 сентября 1998 (1998-09-03)
    1073Гордону лучше видно
    англ. A Better View for Gordon
    5 сентября 1998 (1998-09-05)
    1084День рождения Лэди Хэтт
    англ. Lady Hatt's Birthday Party
    6 сентября 1998 (1998-09-06)
    1095Джеймс и проблемы с деревьями
    англ.  James and the Trouble with Trees
    13 сентября 1998 (1998-09-13)
    1106Гордон и гремлин
    англ.  Gordon and the Gremlin
    16 сентября 1998 (1998-09-16)
    1117Прощай, Джорж!
    англ. Bye George!
    20 сентября 1998 (1998-09-20)
    1128Баа!
    англ. Baa!
    22 сентября 1998 (1998-09-22)
    1139Перси нагрузили
    англ. Put Upon Percy
    24 сентября 1998 (1998-09-24)
    11410Тоби и наводнение
    англ. Toby and the Flood
    28 сентября 1998 (1998-09-28)
    11511Генри и приведение
    англ. Haunted Henry
    3 октября 1998 (1998-10-03)
    11612Двойная проблема с зубами
    англ. Double Teething Troubles
    5 октября 1998 (1998-10-05)
    11713Степни потерялся
    англ. Stepney Gets Lost
    7 октября 1998 (1998-10-07)
    11814Открытие Тоби
    англ. Toby's Discovery
    9 октября 1998 (1998-10-09)
    11915Чем это пахнет?
    англ. Something in the Air
    11 октября 1998 (1998-10-11)
    12016Томас, Перси и старый медленный вагон
    англ. Thomas, Percy and Old Slowcoach
    13 октября 1998 (1998-10-13)
    12117Томас и слухи
    англ. Thomas and the Rumours
    17 октября 1998 (1998-10-17)
    12218Находка Оливера
    англ. Oliver's Find
    19 октября 1998 (1998-10-19)
    12319И жили они долго и счастливо
    англ. Happy Ever After
    20 октября 1998 (1998-10-20)
    12420Отпуск сэра Тофема Хэтта
    англ. Sir Topham Hatt's Holiday
    22 октября 1998 (1998-10-22)
    12521Сюрприз для Перси
    англ. A Surprise for Percy
    23 октября 1998 (1998-10-23)
    12622Сделай кого-нибудь счастливым
    англ. Make Someone Happy
    24 октября 1998 (1998-10-24)
    12723Задом наперед
    англ. Busy Going Backwards
    26 октября 1998 (1998-10-26)
    12824Дункан и приведение
    англ. Duncan Gets Spooked
    27 октября 1998 (1998-10-27)
    12925Расти и валун
    англ. Rusty and the Boulder
    28 октября 1998 (1998-10-28)
    13026Снег
    англ. Snow
    30 октября 1998 (1998-10-30)