Снежная королева

Материал из Викимультии — энциклопедии мультипликации
Перейти к навигации Перейти к поиску
Снежная королева
Снежная королеваhttps://wikimultia.org/images/6/64/Snezhnaya_koroleva_%281957%29.jpg
Возрастные ограничения
Для любой зрительской аудитории
Жанр(ы)
Сказка, Фэнтези, Драма, Семейныйсказка, фэнтези, драма, семейный
На основе
  • сказки Г. Х. Андерсен
  • Режиссёр
  • Николай Фёдоров
  • Лев АтамановНиколай Фёдоров, Лев Атаманов
  • Студия
  • СоюзмультфильмСоюзмультфильм
  • Страна
  • Союз Советских Социалистических Республик СССРСССР
  • Язык
  • русскийрусский
  • Продолжительность
  • 64 минуты64 минуты
  • Премьера
    Мировая премьера
    Релиз на носителях
    Релиз на DVD

    Снежная королева — полнометражный мультипликационный фильм, экранизация сказки Ганса Христиана Андерсена. Одна из самых известных анимационных лент, созданных в СССР.

    Сюжет[править | править код]

    В один из морозных зимних вечеров, когда сквозь расписанные причудливым узором окна уютных, теплых домов прокрадывается темнота, а во дворе тревожно завывает вьюга, Снежная королева умчала маленького Кая в свои ледяные владения и превратила его доброе отзывчивое сердце в осколок льдинки. Через множество испытаний пришлось пройти верной Герде, чтобы добраться до чертогов Снежной королевы и спасти мальчика, освободить его из ледового плена, где царят душевный холод и безразличие.

    Над фильмом работали[править | править код]

    Персона Профессия
  • Николай Фёдоров
  • Режиссёр
  • Лев Атаманов
  • Режиссёр
  • В. Шилина
  • Ассистент режиссёра
  • Л. Горячёва
  • Ассистент режиссёра
  • Н. Орлова
  • Ассистент режиссёра
  • Георгий Гребнер
  • Сценарист
  • Лев Атаманов
  • Сценарист
  • Николай Эрдман
  • Сценарист
  • Лев Атаманов
  • Режиссёр-постановщик
  • Александр Винокуров
  • Художник-постановщик
  • Леонид Шварцман
  • Художник-постановщик
  • Фёдор Хитрук
  • Художник-мультипликатор
  • Елена Хлудова
  • Художник-мультипликатор
  • Константин Чикин
  • Художник-мультипликатор
  • Рената Миренкова
  • Художник-мультипликатор
  • Татьяна Фёдорова
  • Художник-мультипликатор
  • Владимир Крумин
  • Художник-мультипликатор
  • Лидия Резцова
  • Художник-мультипликатор
  • Виктор Лихачев
  • Художник-мультипликатор
  • Игорь Подгорский
  • Художник-мультипликатор
  • Вадим Долгих
  • Художник-мультипликатор
  • Елизавета Комова
  • Художник-мультипликатор
  • Геннадий Новожилов
  • Художник-мультипликатор
  • Михаил Друян
  • Оператор
  • Н. Климова
  • Ассистент оператора
  • Е. Ризо
  • Ассистент оператора
  • Артемий Айвазян
  • Композитор
  • Николай Прилуцкий
  • Звукорежиссёр
  • Лидия Кякшт
  • Монтажёр
  • Б. Корнеев
  • Ассистент художника
  • Л. Модель
  • Ассистент художника
  • А. Дудников
  • Ассистент художника
  • Ирина Светлица
  • Художник по фонам
  • Ольга Геммерлинг
  • Художник по фонам
  • Петр Коробаев
  • Художник по фонам
  • Дмитрий Анпилов
  • Художник по фонам
  • Ф. Иванов
  • Директор
  • Н. Заболоцкого
  • Стихи
  • М. Светлова
  • Текст песни
  • Роли озвучивали[править | править код]

    Роль Оригинал Флаг США (1959) Флаг США (1998) Флаг ГДР[1] Флаг Италии Флаг Франции Флаг Швеции[2] Флаг Мексики[3]
    Оле-Лукойе Владимир Грибков Пол Фрис Микки Руни Пауль Ливит Эрнесто Калиндри Филипп Дюма Ганс Линдгрен Эстебан Сийер
    Герда Янина Жеймо Сандра Ди Кирстен Данст Хайди Вайгельт Мареза Галло Гунилла Ларсен Габи Угарте
    Кай Анна Комолова Томми Кирк Хартмут Бекер Анна Лелио Смайн Файруз Агнета Больме Калимба Маричаль
    Снежная королева Мария Бабанова Луиза Артур Кэтлин Тёрнер Мария Кюне Рената Негри Катрин Денёв Марина Беннет Магда Гинер
    Бабушка Варвара Попова Лилиан Байеф Белла Вальдриттер Мод Эдельсон Беатрис Агирре
    Старая фея Ирина Мурзаева Джун Форей Анабель Мендез
    Ворон Сергей Мартинсон Пол Фрис Ханнес В. Браун Стэн Карлберг
    Ворона Елена Понсова Джун Форей Гуннель Оден
    Принц Вера Бендина Дик Билз Гуннель Оден Рикардо Техедо
    Принцесса Татьяна Линник Джойс Терри Гунилла Ларсен Патрисия Анидес
    Маленькая разбойница Галина Кожакина Патти Маккормак Лора Сан Джакомо Эрика Трумпф Джинелла Бертаки Гунилла Ларсен Моника Виясеньор
    Старая разбойница Юдифь Глизер Джун Форей Мод Эдельсон
    Олень Алексей Консовский Стэн Карлберг Гильермо Кориа
    Лапландка Юдифь Глизер Арасели Де Леон
    Финка Мария Синельникова Хоанна Брито

    Фестивали и премии[править | править код]

    • 1957 — IX МКФ для детей и юношества в Венеции (Италия): Первая премия
    • 1958 — XI МКФ в Каннах (Франция): Приз за полнометражный мультфильм
    • 1958 — Международный фестиваль анимационных фильмов в Риме (Италия): Первая премия
    • 1958 — Всесоюзный кинофестиваль в Москве (СССР): Особый приз фильму, удостоенному наград на разных фестивалях
    • 1959 — III Международный смотр фестивальных фильмов в Лондоне (Англия): Приз

    Ретроспективы[4]

    • 2000 — XIII Международный кинофестиваль TIFF в Токио (Япония)
    • 2006 — XIV Фестиваль русского кино в Онфлере (Франция)
    • 2008 — XXXVI Международный кинофестиваль в Ла-Рошель (Франция)
    • 2010 — VIII Русский фестиваль в По (Франция)
    • 2010 — Ретроспектива студии «Союзмультфильм» во Французской синематеке, Париж (Франция)
    • 2011 — XIII Международный кинофестиваль «Сказка» в Москве (Россия)
    • 2011 — V Фестиваль русского кино «Спутник над Польшей» в Варшаве (Польша)
    • 2011 — XI Международный фестиваль анимационных фильмов FICAM в Мекнесе (Марокко)
    • 2012 — V Кинофорум «Я и семья» в Москве (Россия)[5]

    Интересные факты[править | править код]

    • Легко заметить, что внешность Снежной Королевы резко отличается от внешности остальных персонажей мультфильма. Это объясняется тем, что Снежную королеву рисовали способом «live-action» с актрисы Марии Бабановой. В отечественной мультипликации этот метод назывался «эклер» (по марке фирмы-производителя длинного стола, на котором осуществлялись все манипуляции) и был широко распространен в в 50-60-е годы, сейчас известен как «ротоскопирование». При этом способе сначала актёров снимают на пленку, а потом полученное изображение покадрово переводят в рисунки на целлулоид.
    • Когда Кай со Снежной Королевой летят на санях, белая птица позади них охраняет птенцов от мороза, исходящего от Снежной королевы, хотя дело происходило зимой и птица не могла иметь птенцов[6]. Хотя это могла быть птица-клест, которая гнездуется зимой.
    • В 60—70-е годы прошлого века в США мультфильм был традиционным украшением новогодней телесетки.
    • Из-за ошибки в предыдущих версиях данной статьи Википедии в Сети распространилось ошибочное утверждение, будто в версии мультфильма, которая показывалась в США в 60—70-е годы прошлого века Кая звали Джоном, а Герду — Иветт. На самом деле, в этой версии, а также в американской версии 1998 года они сохранили свои оригинальные имена. Версией, в которой Кая зовут Джоном, а Герду — Иветт является ешё один американский дубляж, выполненный в 80-х годах 20 века компанией «Jim Terry Productions». Позже этот дубляж распространялся под дистрибьюцией канадской компании «Cascadia Entertainment».
    • Хаяо Миядзаки признавался, что фильм Атаманова «Снежная королева» оказал решающее влияние, когда он выбирал то, чем будет заниматься в жизни.

    Издание на видео[править | править код]

    В 1980-е годы в СССР начал выпускаться на лицензионных видеокассетах советским изготовителем «Видеопрограмма Госкино СССР», и изначально в SECAM. В начале 1990-х годов в СССР и России выпущен на VHS кинообъединением «Крупный план». В середине 1990-х «Studio PRO Video» выпустила в сборнике мультфильмов на VHS. В 1995 году студия «Союз Видео» выпустила на VHS этот мультфильм отдельно. VHS-издания в России распространялись в системе PAL.

    С начала 2000-х годов мультфильм отреставрирован и выпущен на DVD компаниями «Крупный план» и «Союз Видео». Также «Крупный план» выпустила этот мультфильм на дисках MPEG-4.

    Примечания[править | править код]

    1. «Die Schneekönigin» synchronkartei.de
    2. «Snödrottningen» svenska-filminstitutet.se
    3. «La Reina de la Nieve» doblaje.wikia.com
    4. «La Reine des neiges» kinoglaz.fr
    5. Журнал «Большой город»
    6. В действительности эта деталь взята из текста сказки Андерсена