Дополнительные действия
Снежная королева — полнометражный мультипликационный фильм, экранизация сказки Ганса Христиана Андерсена. Одна из самых известных анимационных лент, созданных в СССР.
Сюжет[править | править код]
В один из морозных зимних вечеров, когда сквозь расписанные причудливым узором окна уютных, теплых домов прокрадывается темнота, а во дворе тревожно завывает вьюга, Снежная королева умчала маленького Кая в свои ледяные владения и превратила его доброе отзывчивое сердце в осколок льдинки. Через множество испытаний пришлось пройти верной Герде, чтобы добраться до чертогов Снежной королевы и спасти мальчика, освободить его из ледового плена, где царят душевный холод и безразличие.
Над фильмом работали[править | править код]
Персона | Профессия |
---|---|
Роли озвучивали[править | править код]
Роль | Оригинал | (1959) | (1998) | [1] | [2] | [3] | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Оле-Лукойе | Владимир Грибков | Пол Фрис | Микки Руни | Пауль Ливит | Эрнесто Калиндри | Филипп Дюма | Ганс Линдгрен | Эстебан Сийер |
Герда | Янина Жеймо | Сандра Ди | Кирстен Данст | Хайди Вайгельт | Мареза Галло | Гунилла Ларсен | Габи Угарте | |
Кай | Анна Комолова | Томми Кирк | Хартмут Бекер | Анна Лелио | Смайн Файруз | Агнета Больме | Калимба Маричаль | |
Снежная королева | Мария Бабанова | Луиза Артур | Кэтлин Тёрнер | Мария Кюне | Рената Негри | Катрин Денёв | Марина Беннет | Магда Гинер |
Бабушка | Варвара Попова | Лилиан Байеф | Белла Вальдриттер | Мод Эдельсон | Беатрис Агирре | |||
Старая фея | Ирина Мурзаева | Джун Форей | Анабель Мендез | |||||
Ворон | Сергей Мартинсон | Пол Фрис | Ханнес В. Браун | Стэн Карлберг | ||||
Ворона | Елена Понсова | Джун Форей | Гуннель Оден | |||||
Принц | Вера Бендина | Дик Билз | Гуннель Оден | Рикардо Техедо | ||||
Принцесса | Татьяна Линник | Джойс Терри | Гунилла Ларсен | Патрисия Анидес | ||||
Маленькая разбойница | Галина Кожакина | Патти Маккормак | Лора Сан Джакомо | Эрика Трумпф | Джинелла Бертаки | Гунилла Ларсен | Моника Виясеньор | |
Старая разбойница | Юдифь Глизер | Джун Форей | Мод Эдельсон | |||||
Олень | Алексей Консовский | Стэн Карлберг | Гильермо Кориа | |||||
Лапландка | Юдифь Глизер | Арасели Де Леон | ||||||
Финка | Мария Синельникова | Хоанна Брито |
Фестивали и премии[править | править код]
- 1957 — IX МКФ для детей и юношества в Венеции (Италия): Первая премия
- 1958 — XI МКФ в Каннах (Франция): Приз за полнометражный мультфильм
- 1958 — Международный фестиваль анимационных фильмов в Риме (Италия): Первая премия
- 1958 — Всесоюзный кинофестиваль в Москве (СССР): Особый приз фильму, удостоенному наград на разных фестивалях
- 1959 — III Международный смотр фестивальных фильмов в Лондоне (Англия): Приз
Ретроспективы[4]
- 2000 — XIII Международный кинофестиваль TIFF в Токио (Япония)
- 2006 — XIV Фестиваль русского кино в Онфлере (Франция)
- 2008 — XXXVI Международный кинофестиваль в Ла-Рошель (Франция)
- 2010 — VIII Русский фестиваль в По (Франция)
- 2010 — Ретроспектива студии «Союзмультфильм» во Французской синематеке, Париж (Франция)
- 2011 — XIII Международный кинофестиваль «Сказка» в Москве (Россия)
- 2011 — V Фестиваль русского кино «Спутник над Польшей» в Варшаве (Польша)
- 2011 — XI Международный фестиваль анимационных фильмов FICAM в Мекнесе (Марокко)
- 2012 — V Кинофорум «Я и семья» в Москве (Россия)[5]
Интересные факты[править | править код]
- Легко заметить, что внешность Снежной Королевы резко отличается от внешности остальных персонажей мультфильма. Это объясняется тем, что Снежную королеву рисовали способом «live-action» с актрисы Марии Бабановой. В отечественной мультипликации этот метод назывался «эклер» (по марке фирмы-производителя длинного стола, на котором осуществлялись все манипуляции) и был широко распространен в в 50-60-е годы, сейчас известен как «ротоскопирование». При этом способе сначала актёров снимают на пленку, а потом полученное изображение покадрово переводят в рисунки на целлулоид.
- Когда Кай со Снежной Королевой летят на санях, белая птица позади них охраняет птенцов от мороза, исходящего от Снежной королевы, хотя дело происходило зимой и птица не могла иметь птенцов[6]. Хотя это могла быть птица-клест, которая гнездуется зимой.
- В 60—70-е годы прошлого века в США мультфильм был традиционным украшением новогодней телесетки.
- Из-за ошибки в предыдущих версиях данной статьи Википедии в Сети распространилось ошибочное утверждение, будто в версии мультфильма, которая показывалась в США в 60—70-е годы прошлого века Кая звали Джоном, а Герду — Иветт. На самом деле, в этой версии, а также в американской версии 1998 года они сохранили свои оригинальные имена. Версией, в которой Кая зовут Джоном, а Герду — Иветт является ешё один американский дубляж, выполненный в 80-х годах 20 века компанией «Jim Terry Productions». Позже этот дубляж распространялся под дистрибьюцией канадской компании «Cascadia Entertainment».
- Хаяо Миядзаки признавался, что фильм Атаманова «Снежная королева» оказал решающее влияние, когда он выбирал то, чем будет заниматься в жизни.
Издание на видео[править | править код]
В 1980-е годы в СССР начал выпускаться на лицензионных видеокассетах советским изготовителем «Видеопрограмма Госкино СССР», и изначально в SECAM. В начале 1990-х годов в СССР и России выпущен на VHS кинообъединением «Крупный план». В середине 1990-х «Studio PRO Video» выпустила в сборнике мультфильмов на VHS. В 1995 году студия «Союз Видео» выпустила на VHS этот мультфильм отдельно. VHS-издания в России распространялись в системе PAL.
С начала 2000-х годов мультфильм отреставрирован и выпущен на DVD компаниями «Крупный план» и «Союз Видео». Также «Крупный план» выпустила этот мультфильм на дисках MPEG-4.
Примечания[править | править код]
- ↑ «Die Schneekönigin» synchronkartei.de
- ↑ «Snödrottningen» svenska-filminstitutet.se
- ↑ «La Reina de la Nieve» doblaje.wikia.com
- ↑ «La Reine des neiges» kinoglaz.fr
- ↑ Журнал «Большой город»
- ↑ В действительности эта деталь взята из текста сказки Андерсена