Дополнительные действия
Дружба — это чудо[1] (англ. My Little Pony: Friendship is Magic[2]) — детский анимационный сериал Hasbro Studios и DHX Media. Мультсериал основан на франшизе американской корпорации Hasbro My Little Pony. Премьера шоу состоялась 10 октября 2010 года на телеканале The Hub. Целевая аудитория — девочки от 4 до 7 лет[3].
Мультсериал создан под руководством Лорен Фауст, которая принесла в обновлённый сериал бо́льшую глубину и приключенческий настрой, сделав его интересным для широкой аудитории. Но после первого сезона она покинула должность креативного директора, уступив место Джейсону Тиссену.[4] Лорен Фауст также известна своим участием в таких проектах, как мультсериалы «Суперкрошки» и «Фостер: Дом для друзей из мира фантазий».
История создания
My Little Pony — это медиафраншиза, которая принадлежит американской корпорации Hasbro и направлена на девочек дошкольного и младшего школьного возрастов. Она берёт начало от линии пластиковых кукол пони, которые были разработаны Бонни Захерле и выпускаются корпорацией с 1983 года. Дизайн игрушек пересматривался по меньшей мере четыре раза с учётом актуальных требований рынка, через что коллекционеры выделяют четыре (условно обозначены G1, G2, G3, G3,5, G4) поколения игрушек и связанной с ними медиапродукции. Кроме собственно кукол, до первых трех поколений принадлежат несколько мультсериалов 80-90-х годов, а также короткометражных и полнометражных анимационных direct-to-video фильмов. Эти медиаадаптации создавались уже существующих линий игрушек и служили рекламой для них. В мае 2009 года корпорацией Hasbro было приобретено 50 % акций телеканала Discovery Kids, Discovery Communications оставались ответственными по продаже рекламы и дистрибуции, а наполнение телеканала легло на плечи Hasbro. Общий канал в конце концов был запущен полтора года, 10 октября 2010 г., под названием The Hub (1 июня 2013 года переименован на Hub Network, с 13 октября 2014 года — на Discovery Family). Ради наполнения будущего телеканала было решено придать «новое дыхание» некоторым старым франшизам, находящихся в собственности Hasbro, включая My Little Pony.
В это время сценарист и аниматор Лорен Фауст, известной своим участием в таких мультсериалах, как «Суперкрошки» и «Фостер: Дом для друзей из мира фантазий», пыталась продать собственный кукольный бренд «Galaxy Girls» для создания по нему анимационного шоу. Телеканалы и студии постоянно отказывали Лорен, потому что мультфильмы для девушек считались неуспешными. Когда Лорен обратилась к Hasbro, последние, взамен, предложили ей взглянуть на некоторые из последних анимационных работ My Little Pony и порекомендовать, что с этим можно сделать.
Таким образом, Лорен была нанята, чтобы она создала «pitch bible»[прим 1] для нового шоу. Сначала Фауст отнеслась к работе скептически, потому что, по её мнению, сериалы, основанные на линиях девчачьих игрушек, обычно скучными, а персонажи — настолько шаблонно-идеальными, что юным зрительницам трудно себя с ними отождествить. Будучи убежденной феминисткой, Лорен стремилась разрушить стереотип, что мультфильмы для девочек — низкокачественные и неинтересные, поэтому работу над My Little Pony она восприняла как возможность создать качественный девичий развлекательный продукт. По мнению Лорен, «девушки любят истории с настоящим конфликтом, девушки достаточно сообразительны, чтобы понимать сложные сюжеты, девушек не так легко испугать, как все привыкли считать». Работая над «pitch bible», Фауст сразу сделала акцент на том, что сюжеты должны быть не примитивными, а персонажи — знакомыми, но в то же время разными, иметь свои преимущества и слабости, а не быть «армией одинаковых милых девочек, или армией одинаковых королев красоты, как их обычно изображают в других шоу для девушек».
Hasbro не возражали против новаторства, поскольку предложенные Фауст идеи хорошо вписывались в концепцию нового телеканала как семейного, так Лорен не была ограничена в своём творчестве. Далее требования корпорации будут сводиться только к наличию определённых маркетинговых элементов — например, одна из героинь должна быть связана с модой, в мультсериале должна быть школа, магазин одежды и тому подобное, — и эти элементы органично вписываться создателями в сериал. Перед утверждением планировалось, что эпизоды будут иметь продолжительность 11 минут, согласно которой Фауст подготовила свой первый сценарий — «Приглашение на бал» (англ. The Ticket Master), однако она настояла на традиционных 22-минутных эпизодах, и Hasbro согласились на это. Через год подготовки «pitch bible» и презентации короткого 2-минутного отрывка корпорация дала зелёный свет шоу и утвердила Лорен Фауст как исполнительного продюсера.
Фауст собрала команду из многих людей, с которыми она работала ранее: Пола Рудиша, Роба Рензетти, сценаристов М. А. Ларсона, Эми Китинг Роджерс, Меган Маккарти, Шарлотту Фуллертон, Синди Морроу и других. Выбор анимационной студии остановился на Studio B Productions (в сентябре 2010 года стала частью DHX Studio и была переименована на DHX Studio Vancouver), поскольку в них был значительный опыт работы с flash-анимацией различных животных. Между студией и Фауст было согласовано, что режиссёрами будут Джейсон Тиссен и Джеймс Вуттон. Сценарии эпизодов создавались в Hasbro Studios (Лос-Анджелес), после чего аниматоры Studio B Productions (Ванкувер) занимались подготовкой материалов к анимации: раскадровывали сценарии и рисовали героев, их ключевые позы, фон и другие основные элементы, которые студия отправляла на утверждение обратно. Когда подготовительные работы были завершены, материалы направлялись на анимацию — сначала этот этап выполняла Studio B Productions, а с конца первого сезона — филиппинская студия Top Draw Animation. Лорен Фауст и Джейсон Тиссен принимали участие в подборе актёров озвучки, а все работы по звукозаписи осуществлялись компанией Voicebox Productions. Музыкальное оформление доверили Уильяму Кевину Андерсону, а автором песен стал Дэниэл Ингрэм.
Премьера мультсериала состоялась 10 октября 2010 года вместе с запуском телеканала The Hub. Второй сезон демонстрировался 2011—2012 гг., стартовал с оценочной количеством 339 тыс. зрителей, а последние эпизоды этого сезона поставили рекорд телесети с количеством 1 032 400 зрителей. После окончания первого сезона Лорен Фауст объявила, что покидает шоу. Во втором сезоне её роль сокращается до консультирующего продюсера, а с третьего — исчезает вообще.
Мир мультсериала
Все события «Дружба — это чудо» разворачиваются в вымышленной стране —- Эквестрия (от лат. equus — лошадь), населенной пони. Помимо них есть и другие разумные копытные: коровы, зебры, буйволы; и фантастические существа: драконы, грифоны, мантикоры, и др.; а также простые животные: белки, зайцы, медведи, совы, собаки и кошки, и т. д. В этом мире ничего не происходит само собой: за подъём солнца и луны отвечают сёстры-правительницы Эквестрии — принцесса Селестия и принцесса Луна. Пегасы управляют погодой: на фабрике в их городе производятся облака и тучи, радуги и снег. Они также контролируют небо в крупных поселениях, при необходимости изменяя его. Времена года сменяются магией или коллективным трудом, в зависимости от традиций поселения и наличия опытных магов. Единственное место в Эквестрии, где всё растёт и меняется само — Вечнозелёный лес (англ. Everfree forest), который из-за этого считается среди пони жутким местом.
Всех населяющих Эквестрию пони можно разделить на несколько видов:
- Земные пони — обыкновенные пони. Они очень трудолюбивы и гораздо ближе к природе, чем остальные. В основном занимаются сельским хозяйством.
- Пегасы — пони, обладающие крыльями. Умеют летать и ходить по облакам. Их призвание — управление погодой.
- Единороги — пони, наделённые магическим рогом, позволяющим творить заклинания. С рождения обладают телекинезом, но также могут изучить и другие виды магии. Чаще всего заняты в профессиях, требующих тонкого обращения.
- Аликорны — единственные в своём роде: имеют и крылья, и рог. Объединяют качества всех видов пони, также обладают уникальными, мистическими способностями. На данный момент известны четыре Аликорна (изначально были представлены лишь два): принцесса Селестия, принцесса Луна, принцесса Каденс и Принцесса Сумеречная Искорка.
По словам Фауст, все виды пони обладают магией, просто единороги могут лучше её контролировать. Именно с помощью магии земные пони общаются с природой, а пегасы ходят по облакам.
Когда пони взрослеют, они получают «знаки отличия» (англ. cutie mark) — метки на крупе, показывающие их особый талант или предназначение в жизни.
Сюжет
Главная героиня — единорог по имени Сумеречная Искорка (англ. Twilight Sparkle) целыми днями проводит за книгами, не уделяя ни минуты общению с другими пони. Её наставница — принцесса Селестия видя, что любимая ученица зарылась в учёбу с головой, даёт ей задание — найти настоящих друзей. Героиня и её дракончик-помощник Спайк отправляются в Понивиль, где встречают преданную Радугу Дэш, щедрую Рарити, честную Эпплджек, добрую Флаттершай и всегда веселую Пинки Пай. Вместе они оказываются в различных ситуациях, помогают друг другу и окружающим решить их проблемы (хотя иногда сами создают их), знакомятся с жителями и уголками Эквестрии, изредка ссорятся по пустякам, но непременно мирятся. Каждый раз, когда Искорка узнаёт что-то новое о дружбе, она сообщает об этом Селестии.
Персонажи
Основной актёрский состав | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Тара Стронг | Эшли Болл | Андреа Либман | Табита Сен-Жермен | Кэти Уэслак | Николь Оливер | Мишель Кребер | Мадлен Питерс | Клэр Корлетт |
Сумеречная Искорка | Эпплджек, Радуга Дэш и другие | Пинки Пай, Флаттершай и другие | Рарити, Принцесса Луна, Бабуля Смит и другие | Спайк, Мэр Понивилля и другие | Принцесса Селестия, Черайли и другие | Эппл Блум, Крошка Белль (песни, сезоны 1-3) | Скуталу | Крошка Белль |
Сюжет мультсериала строится вокруг приключений и повседневной жизни пони-единорога[прим 2] Сумеречной Искорки (англ. Twilight Sparkle; Твайлайт Спаркл) (озвучивает Тара Стронг, песни исполняет Ребекка Шойхет. В русской версии озвучивает Ольга Голованова), её ассистента, маленького дракона по имени Спайк (англ. Spike) (озвучивает Кэти Уэслак. В русской версии озвучивает Ольга Шорохова), и её друзей в Понивилле, среди которых:
- Радуга Дэш[прим 3](англ. Rainbow Dash; Рэйнбоу Дэш) — пегас-сорвиголова, контролирующая погоду в Понивилле.
- Озвучивает Эшли Болл. В русской версии озвучивает Елена Чебатуркина.
- Рарити (англ. Rarity; Рэрити) — модная и обаятельная пони-единорог с талантом дизайнера.
- Озвучивает Табита Сен-Жермен, песни исполняет Кадзуми Эванс. В русской версии озвучивает Дарья Фролова (со 2-го сезона), Ольга Зверева (1-й сезон).
- Флаттершай (англ. Fluttershy) — застенчивая пони-пегас, которая очень любит животных.
- Озвучивает Андреа Либман. В русской версии озвучивает Ольга Голованова.
- Пинки Пай (англ. Pinkamina Diane "Pinkie" Pie) — гиперактивная пони, обожающая устраивать вечеринки.
- Озвучивает Андреа Либман, песни исполняет Шеннон Чан-Кент. В русской версии озвучивает Елена Чебатуркина.
- Эпплджек (англ. Applejack) — надежная, трудолюбивая пони с яблочной фермы на окраине Понивилля.
- Озвучивает Эшли Болл. В русской версии озвучивает Ольга Шорохова (с 4-го сезона), Лариса Брохман (1-3 сезоны).
Кроме того, в сериале присутствует большое количество второстепенных и фоновых персонажей.
Популярность
Хотя сериал изначально предназначался для семейного просмотра, он стал интернет-мемом и приобрёл популярность среди зрителей от 15 до 35 лет[5].
Сами фаны называют себя брони (англ. brony от «bro» и «pony»). Телеканал Hub Network в своём промо-ролике «Equestria Girls» признал слово «брони»[6]. Брони позиционируют себя как отдельное направление фанатов сериала.
Показ на русском языке
Права на локализацию мультсериала на русский язык были приобретены Первым каналом. Всемирной сетью. Локализацией мультсериала на русский язык занимается студия Первого канала[7], сведением звука занимается студия SK Records[8] и транслируется на государственном детско-юношеском телеканале «Карусель». Первый сезон начал транслироваться 2 января 2012 года[9][10], второй — 1 января 2013, третий — 11 декабря 2013, четвёртый — 2 сентября 2015.
По заявлению канала: «В работе над созданием русской версии мультсериала были учтены как фонетические, лексико-фразеологические особенности перевода, так и рекомендации методистов и психологов телеканала „Карусель“».[11] Мультсериал рекомендован для семейного просмотра.[11]
В 2012 году мультсериал занял 3-е место в списке наиболее популярных лицензионных сериалов, транслировавшиеся на телеканале «Карусель».[12].
В 2014 году была совершена сделка между компаниями ЗАО Первый канал. Всемирная сеть и ООО УниверКидз на показ мультсериала «Дружба — это чудо» на телеканале «TiJi». 21 апреля 2014 начался показ второго сезона мультсериала на телеканале «TiJi»[13]
Режиссёр дубляжа (2 и 3 сезоны) — Елена Чебатуркина.
Рейтинг
Сериал первоначально со средней аудиторией в 1,4 млн вырос до 4 миллионов к концу первого сезона, так как вызывал интерес со стороны старших зрителей, что делает его самым популярным среди других продуктов от Hasbro за всё время[14]. По утверждению Advertising Age аудитория удвоилась между первым и вторым сезоном. The Hub сообщил, что «Hearts and Hooves Day», эпизод на тему Дня святого Валентина, который транслировался на 11 февраля 2012 года (в США), в середине второго сезона, был самым популярным эпизодом сериала. Но этот рекорд был побит эпизодом, «A Canterlot Wedding», трансляция которого велась в апреле 2012 года (в США)[15].
Рекламная кампания
В январе 2012 года в сети ресторанов быстрого питания McDonald’s в состав набора «Хэппи Мил» входила фигурка одного из персонажей сериала[16].
Критика
В общем — шоу получило положительные отзывы от критиков. Todd VanDerWerff из AV Club дал сериалу оценку B+[17].
Liz Ohanesian, для LA Weekly, сказала, что шоу «Искренни в своём сообщении о дружбе, но оно не воспринимается всерьёз»[18].
Мультсериал победил в номинации «Лучший Анимационный Сериал» 2012 года на крупном зарубежном сайте TV.com, набрав 5 092 613 голосов с отрывом от второго места (Аватар: Легенда о Корре) в 4,5 млн голосов.[19]
Песни в мультсериале
Эпизод | Серия | Название песни | Поёт | Слова | |
---|---|---|---|---|---|
Русское название | Оригинальное название | ||||
Все серии (заставка) | My Little Pony Theme Song | Главные Персонажи[a 1] | |||
Первый сезон | |||||
2 | Магия дружбы, часть 2 | Friendship is Magic, part 2 | Laughter Song | Пинки Пай | Лорен Фауст |
3 | Приглашение на бал | The Ticket Master | Pinkie’s Gala Fantasy Song | Эми Китинг Роджерс | |
Ticket Song | Эми Китинг Роджерс и Лорен Фауст | ||||
7 | Укрощение дракона | Dragonshy | Hop, Skip, and Jump Song | Меган Маккарти | |
9 | У страха глаза велики | Bridle Gossip | Evil Enchantress[a 2] | Пинки Пай; Флаттершай[a 3](реприза) | Эми Китинг Роджерс |
11 | Последний день зимы | Winter Wrap Up | Winter Wrap Up | Главные Персонажи и толпа | Синди Морроу |
12 | Отличительные знаки | Call of the Cutie | Cupcake Song | Пинки Пай | Меган Маккарти |
14 | Рождённая для успеха | Suited for Success | Art of the Dress[a 4] | Рарити; Рарити с Главными Персонажами(реприза) | Шарлотта Фуллертон |
17 | Мастер взгляда | Stare Master | Hush Now Lullaby | Флаттершай и Крошка Белль | Крис Савино |
18 | Шоу талантов | The Show Stoppers | Cutie Mark Crusaders Song | Искатели Знаков Отличия[a 5] | Синди Морроу |
21 | Яблоки раздора | Over a Barrel | You Gotta Share, You Gotta Care | Пинки Пай | Эми Китинг Роджерс |
23 | История знаков отличия | The Cutie Mark Chronicles | So Many Wonders | Флаттершай | М. Ларсон |
25 | День рождения | Party of One | Pinkie Pie’s Singing Telegram | Пинки Пай | Меган Маккарти |
26 | Самый лучший вечер | The Best Night Ever | At the Gala | Главные Персонажи и толпа | Эми Китинг Роджерс |
I’m at the Grand Galloping Gala | Пинки Пай | ||||
Pony Pokey | |||||
Второй сезон | |||||
33 | Пусть лучший победит | May the Best Pet Win! | Find a Pet | Флаттершай и Радуга Дэш | Шарлотта Фуллертон и Кевин Рубио |
35 | Пони из высшего общества | Sweet and Elite | Becoming Popular | Рарити | Меган Маккарти |
37 | Канун Дня горящего очага | Hearth’s Warming Eve | A Circle of Friends | Толпа | Мерриуэзер Уильямс |
39 | Новорожденные пони | Baby Cakes | Happy Monthiversery | Пинки Пай | Шарлотта Фуллертон |
Piggy Dance | Эми Китинг Роджерс | ||||
41 | Сверхскоростная соковыжималка 6000 | The Super Speedy Cider Squeezy 6000 | The Flim Flam Brothers Song | Флим и Флэм | М. Ларсон и Даниэль Ингрэм |
43 | День Сердец и Копыт | Hearts and Hooves Day | The Perfect Stallion | Искатели Знаков Отличия | Меган Маккарти |
44 | Настоящий друг | A Friend in Deed | Smile Song | Пинки Пай и толпа | Эми Китинг Роджерс |
Cranky Doodle Donkey | Пинки Пай | ||||
Welcome Song | |||||
Cranky Doodle Joy | |||||
51 | Свадьба в Кантерлоте. Часть 1 | A Canterlot Wedding — Part 1 | B.B.B.F.F.[a 6] | Сумеречная Искорка[a 7] | Меган Маккарти |
52 | Свадьба в Кантерлоте. Часть 2 | A Canterlot Wedding — Part 2 | This Day Aria[a 8] | Королева Крисалис и Принцесса Каденс; Королева Крисалис(реприза) | |
Love Is In Bloom | Сумеречная Искорка | ||||
Третий сезон | |||||
53 | Кристальная империя. Часть 1 | The Crystal Empire, part 1 | The Failure Song | Сумеречная Искорка и Спайк | Меган Маккарти |
The Ballad of the Crystal Empire | Главные Персонажи и Спайк | ||||
54 | Кристальная империя. Часть 2 | The Crystal Empire, part 2 | The Success Song | Главные Персонажи и Спайк | |
56 | Плохое яблоко | One Bad Apple | Babs Seed | Искатели Знаков Отличия | Синди Морроу и Даниэль Ингрэм |
61 | Слёт семьи Эппл | Apple Family Reunion | Raise This Barn | Эпплджек и семья Эппл | Синди Морроу |
65 | Загадочное волшебное лекарство | Magical Mystery Cure | Morning in Ponyville | Сумеречная Искорка | М. Ларсон |
What My Cutie Mark Is Telling Me | Главные Персонажи без Сумеречной Искорки | М. Ларсон и Даниэль Ингрэм | |||
I’ve Got to Find a Way | Сумеречная Искорка | Даниэль Ингрэм | |||
A True, True Friend | Главные Персонажи и толпа | ||||
Celestia’s Ballad | Принцесса Селестия | ||||
Behold, Princess Twilight Sparkle | Королевские Стражники и Вестники Герба | ||||
Life in Equestria | Сумеречная Искорка и хор | М. Ларсон | |||
Четвертый сезон | |||||
70 | Полёт к финишу[a 9] | Flight to the Finish | Hearts Strong as Horses | Искатели Знаков Отличия | Даниэль Ингрэм и Эд Валентина |
72 | Летучие мыши! | Bats! | Bats | Эпплджек и Флаттершай, с Главными Персонажами | Даниэль Ингрэм и Мерриуэзер Уильямс |
73 | Рарити покоряет Мэйнхеттен | Rarity Takes Manehattan | Generosity | Рарити с Главными Персонажами без Сумеречной Искорки; Рарити(реприза) | Даниэль Ингрэм и Дэйв Польски |
74 | Пинки Эппл Пай | Pinkie Apple Pie | Apples to the Core | Эпплджек, Эппл Блум, Большой Маки, Бабуля Смит и Пинки Пай | Даниэль Ингрэм и Наташа Левингер |
76 | Третий лишний | Three’s a Crowd | Glass of Water | Дискорд | Эд Валентина |
77 | Гордость Пинки | Pinkie Pride | Pinkie the Party Planner[a 10] | Пинки Пай, Мистер и Миссис Пирожок, Даймонд Тиара и толпа; Пинки Пай и Чиз Сэндвич(реприза) | Даниэль Ингрэм и Эми Китинг Роджерс |
The Super Duper Party Pony | Чиз Сэндвич и Пинки Пай | ||||
Pinkie’s Lament | Пинки Пай | Даниэль Ингрэм | |||
The Goof Off | Пинки Пай и Чиз Сэндвич | ||||
Cheese Confesses | Чиз Сэндвич | Даниэль Ингрэм и Эми Китинг Роджерс | |||
Make a Wish | Пинки Пай | Даниэль Ингрэм | |||
79 | Ванильная пони | Filli Vanilli | Music in the Treetops[a 11] | Флаттершай; Флаттершай и Понитоунс(реприза) | |
Find the Music in You[a 12] | Понитоунс; Флаттершай[a 13] и Понитоунс (кроме Большого Маки)(реприза) | ||||
85 | Прыжок веры | Leap of Fairth | Flim Flam Miracle Curative Tonic | Братья Флим и Флэм, Сильвер Шилл и толпа | Даниэль Ингрэм и Джош Хабер |
86 | Экзамен на раз, два, три! | Testing Testing 1, 2, 3 | History of the Wonderbolts | Пинки Пай и Жеребцы | Эми Китинг Роджерс |
90 | Королевство Искорки, часть 1 | Twilight’s Kingdom. Part 1 | You’ll Play Your Part | Все Принцессы[a 14] | Даниэль Ингрэм и Меган Маккарти |
91 | Королевство Искорки, часть 2 | Twilight’s Kingdom. Part 2 | Let the Rainbow Remind You | Главные Персонажи | |
Пятый сезон | |||||
92 | Карта знаков отличия. Часть 1 | The Cutie Map. Part 1 | In Our Town | Старлайт Глиммер и толпа | Даниэль Ингрэм |
94 | Замок, милый замок | Castle Sweet Castle | Make This Castle a Home | Главные Персонажи без Сумеречной Искорки | Даниэль Ингрэм, Джоанна Льюис, и Кристине Сонгко |
96 | Спасибо Танку за воспоминания | Tanks for the Memories | I’ll Fly | Радуга Дэш | Синди Морроу и Даниэль Ингрэм |
105 | Бутик в Кантерлоте | Canterlot Boutique | Rules of Rarity | Рарити | Эми Китинг Роджерс и Даниэль Ингрэм |
108 | Братский фестиваль | Brotherhooves Social | Sisterhood | Эппл Блум и Биг Мак[a 15] | Даниэль Ингрэм |
109 | В поисках утраченного знака | Crusaders of the Lost Mark | We’ll Make Our Mark[a 16] | Искатели Знаков Отличия | Даниэль Ингрэм и Эми Китинг Роджерс |
The Vote | Искатели Знаков Отличия, Даймонд Тиара, Силвер Спун и толпа | ||||
The Pony I Want to Be[a 17] | Даймонд Тиара | ||||
Light of Your Cutie Mark | Даймонд Тиара и Искатели Знаков Отличия | Даниэль Ингрэм | |||
115 | Гвоздь программы | The Mane Attraction | Equestria, the Land I Love[a 18] | Колоратура (Рара); Колоратура (Рара) и Искатели Знаков Отличия(реприза) | Эми Китинг Роджерс |
The Spectacle | Колоратура (Рара)[a 19] | Даниэль Ингрэм и Эми Китинг Роджерс | |||
The Magic Inside | Колоратура (Рара) | ||||
117 | Знак отличия: Перезагрузка. Часть 2 | The Cutie Re-Mark (Part 2) | Friends Are Always There for You | Старлайт Глиммер и Главные Персонажи | Джош Хабер и Даниэль Ингрэм |
Шестой сезон | |||||
121 | Знаки отличия | On Your Marks | Out On My Own | Эппл Блум | Даниэль Инграм, Джош Хабер, и Дэйв Польски |
125 | День очага | A Hearth’s Warming Tail | Hearth’s Warming Eve Is Here Once Again[a 20] | Главные Персонажи и все гости без Сумеречной Искорки | Майкл Фогель |
Say Goodbye to the Holiday | Старлайт Глиммер[a 21] | ||||
The Seeds of the Past | Эпплджек[a 22] и Старлайт Глиммер[a 23] | ||||
Pinkie’s Present | Пинки Пай[a 24] | ||||
Luna’s Future | Принцесса Луна[a 25] | Даниэль Ингрэм и Майкл Фогель | |||
128 | Братишка Флаттершай | Flutter Brutter | Can I Do It On My Own | Радуга Деш, Флаттершай, Зефир Бриз | Даниэль Инграм и Дэйв Рэпп |
129 | Добавь специй в свою жизнь | Spice Your Life | It’s Gonna Work | Рарити, Пинки Пай | Майкл Вогель |
131 | Не ставь карт впереди пони | The Cart Before the Ponies | Derby Racers | Искатели знаков отличия, Эпплджек, Рарити, Радуга Дэш, зрители Дерби | Эд Валлентайн и Даниэль Инграм |
133 | Времена меняются | The Times They Are a Changeling | A Changeling Can Change | Спайк | Кевин Бурке Крис «Док» Вайат |
136 | Виноваты знаки отличия | The Fault in Our Cutie Marks | Find the Purpose in Your Life | Искатели знаков отличия, Гебби | Эд Валлентайн и Даниэль Инграм |
Заметки в песнях
- ↑ Здесь и далее имеются в виду Флаттершай, Эпплджек, Радуга Дэш, Рарити, Пинки Пай и Сумеречная Искорка.
- ↑ Песня исполняется дважды, второй раз как реприза (поёт Флаттергай).
- ↑ Голосом Флаттергая.
- ↑ Песня исполняется дважды, второй раз как реприза (поёт Рарити с Главными Персонажами).
- ↑ Скуталу, Крошка Белль, Эппл Блум
- ↑ Песня исполняется дважды, второй раз как короткая реприза (поёт только Сумеречная Искорка).
- ↑ Хором также подпевают остальные 5 главных персонажей.
- ↑ Песня исполняется дважды, второй раз как короткая реприза (поёт только Королева Крисалис).
- ↑ Песня исполняется дважды, второй раз как реприза.
- ↑ Песня исполняется дважды, второй раз как реприза (поют Пинки Пай и Чиз Сэндвич).
- ↑ Песня исполняется дважды, второй раз как реприза (поют Флаттершай и Пони Тонз).
- ↑ Песня исполняется дважды, второй раз как реприза (поют Флаттергай и Пони Тонз).
- ↑ Голосом Флаттергая.
- ↑ Сумеречная Искорка, Принцесса Селестия, Принцесса Луна и Принцесса Каденс
- ↑ Под видом Орхард Блоссом.
- ↑ Песня исполняется дважды, первый раз как прелюдия.
- ↑ Песня исполняется дважды, второй раз как реприза.
- ↑ Песня исполняется дважды, второй раз как реприза (поют Колоратура (Рара) и Искатели Знаков Отличия).
- ↑ Под видом Графини Колоратуры.
- ↑ Песня исполняется дважды, второй раз как реприза (поют все гости).
- ↑ В образе Сноуфолл Фрост.
- ↑ Изображенная как Дух Согревающего Очага Прошлого.
- ↑ В образе Сноуфолл Фрост.
- ↑ Изображенная как Дух Согревающего Очага Настоящего.
- ↑ Изображенная как Дух Согревающего Очага Грядущего.
Примечания
- ↑ Pitch bible — документ-изложение идей относительно нового шоу, его действующих лиц и среды, который предлагается телемережам для рассмотрения и принятия решения о продуцирование.
- ↑ (с конца 3 сезона, аликорн, принцесса)
- ↑ В основном, в русском переводе используется сокращенный вариант Радуга, полное имя употребляется редко. Мы можем услышать его в обращении Искорки к пегаске при первой встрече (1 серия 1 сезона). Наиболее часто оно звучало в седьмой серии третьего сезона, а также в полнометражном мультфильме.
- ↑ Описание на сайте телеканала «Карусель».
- ↑ My Little Pony: Friendship is Magic (англ.). Hasbro Studios. Проверено 5 ноября 2014.
- ↑ My Little Pony. Hasbro Studios
- ↑ Interview: Jayson Thiessen
- ↑ Study Results
- ↑ MLP Equestria Girls-Extended Hub Promo Edition — YouTube
- ↑ Руслан Гасонёв My Little Pony по телевидению. (8 мая 2015). — Ответ от представительства корпорации Hasbro в России. Проверено 8 мая 2015.
- ↑ Руслан Гасонёв Дружба — это чудо (30 июля 2015). — Директор студии SK Records Руслан Золотов — ответы на вопросы. Проверено 30 июля 2015.
- ↑ Производитель игрушек Hasbro вывел на российские телеэкраны героев своих брендов «Пони» и «Трансформеры»
- ↑ Новогодние премьеры на телеканале Карусель
- ↑ 1 2 Дружба — это чудо. Форум телеканала «Карусель»
- ↑ Пять знаковых новостей российского рынка лицензирования
- ↑ Показ «Дружба — это чудо» на телеканале TiJi. My Little Pony Russia (Google+)
- ↑ Could My Little Pony Be Raising the Next Generation of Geeks?
- ↑ Hub TV Network Scores Record High Audience With Outstanding Performance of Special Royal Wedding of the Year on 'My Little Pony Friendship is Magic'
- ↑ Груша, Константин; Коконев, Дмитрий Покемоны атакуют! // Страна игр. — Февраль 2012. — Т. 2. — С. 71—74.
- ↑ My Little Pony Friendship Is Magic airs Fridays at 1:30 p.m. Eastern, 10:30 a.m. Pacific on Hub..
- ↑ My Little Pony Project Brings Bronies and Pegasisters to Toy Art Gallery
- ↑ TV.com's Best of 2012 - TV.com. Архивировано из первоисточника 12 января 2013. Проверено 7 января 2013.
Ссылки
- Официальный сайт
- Дружба — это чудо (3 сезон) на телеканале Карусель
- Российский канал на YouTube
- Официальный канал на YouTube (англ.)
- Дружба — это Чудо Вики — русскоязычная Вики по мультсериалу
- Equestria Daily (англ.) — фан-сайт, посвящённый новостям брони-сообщества и различному фан-арту.
- My Little Pony: Friendship Is Magic (англ.) на сайте Internet Movie Database