Дополнительные действия
Царь горы (англ. King of the Hill) — американский комедийный мультсериал, созданный Майклом Джаджем и Грегом Дэниелсом. Сериал выпускался с 12 января 1997 по 6 мая 2010 на канале Fox Network. Третий по длительности анимационный сериал в истории американского телевидения после сериалов «Симпсоны» и «Южный Парк».
За время своего существования сериал удостоился ряда наград, в том числе двух премий Эмми.[1]
В центре повествования — небольшая семья техасцев-методистов, живущих в городе Арлен, штат Техас. Майкл Джадж и Грэг Дэниелс задумали сериал после запуска сериала Бивис и Баттхед. Первая серия дебютировала на канале Fox Network 12 января 1997 года, и шоу стало рейтинговым с пилотного показа. Популярность серий привела к появлению поклонников по всему миру и показу серий каждый вечер на Cartoon Network в блоке Adult Swim. В 2007 году сериал был назван журналом Time одним из ста лучших телевизионных шоу всех времен.[2]
На русский язык сериал перевел и озвучил Дмитрий Пучков, известный как «Гоблин» — но не все, а только с I по IV сезоны; далее (с V по VIII сезоны) сериал стали озвучивать актёры Олег Куценко, Александр Комлев и Елена Чебатуркина, затем (IX—X сезоны) к озвучке вновь вернулся Пучков. Сериал многократно транслировался по различным каналам в России, в данный момент транслируется по каналу 2x2 (показано 13 сезонов), ранее выходил на канале ТВ Центр (текст читал Вадим Андреев).
История[править | править код]
В начале 1995 года, после успеха сериала Бивис и Баттхед на MTV, Майк Джадж создал совместно с бывшим сценаристом «Симпсонов» Грегом Дэниелсом[3] шоу «Царь горы». Джадж почерпнул идею города Арлен из собственной жизни: он жил в городе Гарланд, пригороде Далласа, Техас[4]. У него родилась идея показать новых персонажей — колоритных американцев, он начал писать экспериментальный сценарий. Этот сценарий был взят в работу каналом Fox. Несколько позже Грэг Дэниелс переписал сценарий и создал некоторых ключевых персонажей, которые не фигурировали в первом проекте Джаджа (в том числе Луэнн и Коттона), а также внес некоторые другие идеи (например, увлеченность Дэйла Гриббла теориями заговоров)[5].
Первые успехи[править | править код]
После своего дебюта сериал принес огромный успех каналу Fox и был признан одним из лучших телесериалов в различных изданиях, в том числе Entertainment Weekly, Time и TV Guide[4]. За сезон 1997—1998 гг., сериал стал одним из ведущих на канале Fox[6], приобрел наивысший рейтинг передачи и почти превзошёл «Симпсонов»[7]. В пятом и шестом сезонах Майк Джадж и Грег Дэниелс принимали менее активное участие в создании шоу[5]. В конечном счете они сосредоточились на шоу снова, хотя Грег Дэниелс уделял большее внимание другим проектам.
Причина закрытия[править | править код]
Во время показа десятого сезона, в 2005 году, было принято предварительное решение об отмене сериала, однако высокая оценка сериала зрителями заставила руководство канала повременить с решением[4]. Fox продлил сериал до двенадцатого сезона, что сделало его вторым по продолжительности анимационным сериалом на телевидении после сериала Симпсоны[8]. После снижения рейтингов, Fox, в конце концов, решил снять шоу с эфира, мотивируя своё решение необходимостью выделения времени для спин-оффа сериала Гриффины под названием Шоу Кливленда. Также канал ABC заявил, что заинтересован в приобретении прав на сериал, но в январе 2009 года президент ABC Стив МакФерсон отметил, что пока планов приобретения прав на этот анимационный сериал нет[9][10]. На 30 апреля 2009 было объявлено, что Fox сделает по крайней мере ещё два эпизода, чтобы показать надлежащий финал[11]. Четырнадцатый сезон шоу прогнозировался в 2009—2010 годах, но позднее канал Fox заявил, что планов на продолжение съемок нет[12]. 10 августа 2009 Fox объявил, что последняя серия выйдет в эфир 13 сентября 2009 года.[2][13]
Телевизионные рейтинги[править | править код]
Сезон | Количество эпизодов |
Дата трансляции | Рейтинги Nielsen | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Временной интервал (ET) | Премьера сезона | Финал сезона | Оценка | Зрителей (в миллионах) | |||
1 | 1996–97 | 12 | По воскресеньям 8:30 вечера | 12 января 1997 | 11 мая 1997 | #43[14] | 8.6 |
2 | 1997–98 | 23 | 21 сентября 1997 | 17 мая 1998 | #15[15] | 16.3[15] | |
3 | 1998–99 | 25 | По вторникам в 8:00 вечера | 15 сентября 1998 | 18 мая 1999 | #104[16] | 7.9[16] |
4 | 1999–2000 | 24 | По воскресеньям в 7:30 вечера | 26 сентября 1999 | 21 мая 2000 | #77[17] | 8.7[17] |
5 | 2000–01 | 20 | 1 октября 2000 | 13 мая 2001 | #68[18] | 9.5[18] | |
6 | 2001–02 | 22 | По воскресеньям в 7:30 вечера (Эпизоды 1-2, 4-20, 22) Среда в 7:00 вечера (Эпизод 3) Воскресенье в 7:00 вечера (Эпизод 21) |
11 ноября 2001 | 12 мая 2002 | #90[19] | 7.7[19] |
7 | 2002–03 | 23 | По воскресеньям в 8:30 вечера (Эпизоды 1-3, 6-8, 10) По воскресеньям в 7:30 вечера (Эпизоды 4-5, 9, 11-12, 14-21, 23) По воскресеньям в 7:00 вечера (Эпизоды 13, 22) |
3 ноября 2002 | 18 мая 2003 | #68[20] | 9.5[20] |
8 | 2003–04 | 22 | По воскресеньям в 7:30 вечера (Эпизоды 1-9, 15-22) По воскресеньям в 7:00 вечера (Эпизоды 10-14) |
2 ноября 2003 | 23 мая 2004 | #118[21] | 6.4[21] |
9 | 2004–05 | 15 | По воскресеньям в 7:00 вечера (Эпизоды 1, 3-6, 8-15) По воскресеньям в 9:30 вечера (Эпизоды 2, 7) |
7 ноября 2004 | 15 мая 2005 | #110[22] | 4.8[22] |
10 | 2005–06 | 15 | По воскресеньям в 7:30 вечера | 18 сентября 2005 | 14 мая 2006 | #111[23] | 5.2[23] |
11 | 2006–07 | 12 | По воскресеньям в 8:30 вечера (Эпизоды 1-5) По воскресеньям в 7:30 вечера (Эпизоды 6, 8-10, 12) По воскресеньям в 7:00 вечера (Эпизоды 7, 11) |
28 января 2007 | 20 мая 2007 | #109[24] | 5.5[24] |
12 | 2007–08 | 22 | По воскресеньям в 8:30 вечера (Эпизоды 1-6, 8-22) Воскресенье в 7:00 вечера (Эпизод 7) |
23 сентября 2007 | 18 мая 2008 | #105[25] | 6.6[25] |
13 | 2008–09 | 20* | По воскресеньям в 8:30 вечера (Эпизоды 1-9, 11-13, 16-18, 20) Воскресенье в 9:00 вечера (Эпизод 10) По воскресеньям в 7:30 вечера (Эпизоды 14-15) Воскресенье в 8:00 вечера (Эпизод 19) |
28 сентября 2008 | 13 сентября 2009* | #95[26] | 6.0[26] |
*Двадцать четыре эпизода были выпущены в 13 сезоне, но четыре остались без изменений до 2010 года, когда их транслировали на местных телеканалах с 3 по 6 мая.
Персонажи[править | править код]
Главные герои мультфильма[править | править код]
«Царь Горы» повествует о жизни обычной семьи из среднего класса, живущей в типично американском городке. Сюжеты в сериале затрагивают современные темы, такие как отношения отцов и детей, дружба, верность и справедливость. Отличительной чертой сериала является комическое отображение взглядов американцев на жизнь и правил, по которым они живут.
В оригинальном озвучании персонажей участвовали Эшли Гарднер, Бриттани Мерфи, Тоби Хасс, Памела Эдлон, Лорен Том, Дэвид Херман, Брекин Мейер, Джонатан Джосс и Том Петти.
Патриархальный семьянин, заместитель менеджера «Стриклэнд Пропан» и продавец «пропана и сопутствующих товаров». Хэнк помешан на газоне у своего дома, пропане и команде по американскому футболу Dallas Cowboys. Он чувствует дискомфорт при упоминании близости и сексуальности, но у него здоровые отношения с женой, а также с остальными членами его семьи. Его фирменный вздох в состоянии дискомфорта или раздражения, его возглас «Bwah!»(«Мда»), когда он поражен, шепот «ugh» («Ф-фу»), когда он испытывает отвращение, и фраза «Вот что я вам скажу!» служат основой множества гэгов. Кроме того, когда кто-то злит Хэнка, он часто восклицает «Я надеру Вам задницу!», хотя на деле редко осуществляет угрозу. Он старается эмоционально дистанцироваться от всех членов семьи, однако не скрывает чувств в отношении своей старой собаки, бладхаунда Ледибёрд. На затылке имеет татуировку с надписью «Bill». | |
Хэнк женат на Пегги Хилл, замещающем учителе испанского языка, который она плохо знает и понимает (в том числе, фонетически искажает название языка до «эс-пух-Нол»). Пегги также является независимым обозревателем газеты, агентом по недвижимости, нотариусом, и чемпионом по игре в буггл (вариант игры, в России известной как «наборщик»). Она часто проявляет свою наивность и высокомерие, у неё завышенное мнение о своём уме и внешности. Она считает себя хорошо осведомленной, умной и крайне физически привлекательной, хотя время от времени её большие ступни заставляют её смущаться или комплексовать. Чаще всего Пегги утверждает, что все хорошие идеи принадлежат ей. | |
У Хэнка и Пегги есть сын, Бобби Хилл (в одной из серий он произносит свое имя как «Роберт»). Ему 13 лет и он страдает избыточным весом. Мечтой Бобби является карьера комика. Хотя он не особенно привлекателен или умён, у Бобби отличное чувство собственного достоинства, он не стыдится своего тела и постоянных провалов в спортивных и прочих мероприятиях. Бобби недостаёт спортивного мастерства его отца, и он не особо любит спорт, хотя в отличие от отца отлично умеет стрелять из ружья, что использует его дед-ветеран как повод для унижения Хэнка; хоть он и участвовал в некоторых соревнованиях, его не включили в команду по американскому футболу Средней школы Тома Лэндри. Он владеет чувством юмора, что не нравится Хэнку, более собранному и консервативному человеку. Бобби увлекается вещами, присущими больше женскому полу: приготовлением пищи, высокой модой и куклами, что заставляет Хэнка нервничать и оказывать на Бобби сильное давление. Дискомфорт Хэнка при созерцании наклонностей Бобби — постоянно повторяющийся мотив сериала. | |
Луэнн Платтер (имя образовано от названия одного из блюд — «Lu Ann Platter», или «тарелка Лу Энн» — в кафетерии Luby’s) является племянницей Пегги. Она пришла жить к Хиллам из трейлерного городка после того, как её мать, Линн, была отправлена в тюрьму за нанесение колотых ран отцу Луэнн (брату Пегги) вилкой. Её полное имя — Луэнн Лиана Плэттер, что можно узнать из эпизода «Edu-macating Lucky». | |
Дейл Гриббл — сосед Хэнка и Пегги Хилл. Он — дезинсектор, охотник, заядлый курильщик, фанат оружия, параноидально верящий почти во все теории заговоров. Майк Джадж и Грег Дэниелс изначально назвали его Дэном «Грибблом» Костелло в честь близкого друга Джаджа. Сам персонаж списан с Уильяма Берроуза и Хантера С. Томпсона, они оба были жадными коллекционерами оружия, а также отстаивали теорию заговора. | |
Билл был лучшим другом Хэнка в средней школе, а теперь живёт через дорогу от него. В молодости Билл был очень накачан, спортивен, умел, и обладал пышной шевелюрой. Теперь он лысый и пузатый, работает парикмахером в армии США и постоянно тоскует по жене, Ленор, которая ушла от него. Он всё страдает от любви и необходимости быть ведомым, поэтому его влечёт к Пегги. Всякий раз когда он впадает в депрессию или испытывает приступ одиночества, он лезет в бутылку. Билл происходит из рода франкоязычных дворян из Луизианы, наживших состояние на плантациях перца чили. | |
Бумхауэр (к нему всегда обращаются по его фамилии) был школьным другом Хэнка, Дейла и Билла. Он любит загорать и говорит еле понятно, постоянно бормочет; но когда он поет песни, то его речь становится ясной. Он является убежденным холостяком, иногда его показывают с различными подружками. В финале сериала, в серии «К филе с любовью», выясняется, что Бумхауэр — техасский рейнджер. До этого был намек, что он был электриком. | |
Нэнси — жена Дэйла Гриббла. Работает репортером на местном канале, обеспечивая свою семью. Последние четырнадцать лет лечит мигрень у Джона «Красного Початка» супружеской неверностью. У Нэнси есть сын Джозеф, очень похожий на Джона, что совершенно не смущает её мужа, Дейла. В серии Nancy Boys, находясь в алкогольном опьянении, исполняет супружеский долг с Дэйлом, и становится образцовой женой. |
В сериале также участвовали многочисленные приглашённые звёзды, в том числе Трой Айкман, Брэд Питт, Дэнни Трехо, Хизер Локлир, Салли Филд, Джонни Депп, Чак Манджоне, Снуп Догг, Кид Рок и Джейсон Бейтман. В поздних сезонах Том Петти присоединился как Лаки (Lucky, Счастливчик), парень/муж Луэнн. Кроме того, на книжной полке в комнате Бобби Хилла неоднократно был замечен великий Барт Симпсон (в качестве игрушки).
Место действия[править | править код]
Действие «Царя горы» происходит в вымышленном городе Арлен, штат Техас. В интервью 1995 года перед дебютом шоу Джадж описал Арлен как «город, похожий на Хамбл». В более позднем интервью Джадж указал город Гарланд в предместьях Далласа как конкретный прообраз Арлена. Арлен находится буквально в 15 километрах к югу от него, его полный адрес — Arlen, Houston, TX 77078. Несмотря на выдуманную местность, авторы шоу стремились к точному отображению окрестностей и дошли даже до того, что ездили в Техас для исследования окружения и написания персонажей. В сериале изображены такие места Арлена, как Рейни-стрит, где проживает семья Хиллов, и Стриклэнд Пропан, где работает Хэнк. Также в городе встречаются места, пародирующие известные фирмы, например, Мегаломаркет (Mega-Lo Mart, «Сверхубогий супермаркет»), пародирующий крупные сетевые супермаркеты, особенно Wal-Mart и Kmart. Большинство детей в шоу учится в средней школе имени Тома Лэндри (названной в честь бывшего тренера команды Dallas Cowboys). В начале сериала упоминалось, что школа принадлежит к Heimlich County School District (в соответствии с маркировкой на школьных автобусах), но в следующих сезонах это изменилось на Независимый школьный округ Арлена. Талисманом школы является Длиннорог (в честь американской футбольной команды Техасского университета «Longhorns»). Также в Арлене есть местный клуб — «Загородный Клуб Девяти Рек», однако принимают туда исключительно американцев азиатского происхождения.
Стрикленд Пропан[править | править код]
Стрикленд Пропан (англ. Strickland Propane) — вымышленная корпорация, занимающаяся продажами пропана и пропанового оборудования, а также сопутствующих товаров в мультсериале «Царь горы».
Создатель и владелец — Бак Стрикленд, штаб-квартира корпорации находится по адресу 135 Los Gatos Road, Arlen, Texas. Основной работник компании — Хэнк Хилл, 41 раз подряд получавший звание «Работник месяца».
Девиз компании — Taste the meat, not the heat (рус. Попробуйте мясо, а не огонь, в фильме говорится как "Вкус мяса, а не угля"), подчёркивающий преимущества пропана перед углём при приготовлении мяса. Лично Хэнк говорит, что «у пропана жар мягче, и стоит он недорого». Что интересно, семья с ним не вполне согласна: в одном эпизоде Пегги и Бобби тайком от Хэнка с наслаждением готовят мясо на углях.
В Техасе «Стрикленд Пропан» имеет пять филиалов: кроме основного, это «Стрикленд Север», «Стрикленд Юг», «Стрикленд Восток», «Стрикленд Запад». О них мало что известно, кроме того, что «Стрикленд Север» находится в «угольном округе» (англ. charcoal county).
Основной конкурент корпорации — компания Thatherton Fuels (рус. Топливо Татертона), создатель и владелец которой — М. Ф. Татертон, бывший работник «Стрикленд Пропан». Их лозунг — We sell the heat… with warmth (рус. Мы продаём жар… с теплотой).
В последнем эпизоде второго сезона — «Propane Boom» — в пропановой отрасли появился ещё один игрок, гипермаркет Mega-Lo Mart, продававший пропан дешевле, чем конкуренты. Это привело к закрытию «Стрикленд Пропан» (обыгрывается экономическое явление, называемое Эффект Wal-Mart). Однако вследствие безграмотной корпоративной политики в отношении персонала (из-за искусственных, характерных для больших корпораций, управленческих схем газ доверили новичку) Mega Lo Mart взлетел на воздух и после ремонта прекратил поставки пропана, что позволило «Стрикленд Пропан» вернуться в пропановый бизнес. Во многих сериях есть отсылка на то что Хэнк якобы взорвал Mega-Lo Mart. После инцидента в гипермаркете у Хэнка появляется «пропано-фобия»
Персонал корпорации[править | править код]
Нынешние сотрудники | Бывшие сотрудники |
|
|
Список серий[править | править код]
Сезон | Эпизодов | Премьера | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Премьера | Финал | Телесеть | ||||
1 | 12 | 12 января 1997 | 11 мая 1997 | Fox | ||
2 | 23 | 21 сентября 1997 | 17 мая 1998 | |||
3 | 25 | 15 сентября 1998 | 18 мая 1999 | |||
4 | 24 | 26 сентября 1999 | 21 мая 2000 | |||
5 | 20 | 1 сентября 2000 | 13 мая 2001 | |||
6 | 22 | 11 ноября 2001 | 12 мая 2002 | |||
7 | 23 | 3 октября 2002 | 18 мая 2003 | |||
8 | 22 | 2 ноября 2003 | 23 мая 2004 | |||
9 | 15 | 7 ноября 2004 | 15 мая 2005 | |||
10 | 15 | 18 сентября 2005 | 14 мая 2006 | |||
11 | 12 | 28 января 2007 | 20 мая 2007 | |||
12 | 22 | 23 сентября 2007 | 18 мая 2008 | |||
13 | 24 | 28 сентября 2008 | 13 сентября 2009 |
Характерные особенности[править | править код]
Стиль анимации[править | править код]
Анимация выполнена в стиле, совмещающем анимации сериалов «Симпсоны» и «Бивис и Баттхед». Персонажи мультфильма, как и вся обстановка выполнены тщательно и имеют множество мелких акцентов и особенностей. Так, можно заметить, что во многих сериях одежда на героях различная, например, во время вечеринок или поездок в отпуск, а также, когда Хэнк снимает футболку, у него видно место незагоревшей кожи под футболкой.
Художники пытались добиться полной реалистичности и сходства с реальными людьми. Это заметно по мелким акцентам. Так, например, до 6 сезона на стеклянной двери в кухне чисто, а в 6 и 9 сезонах, на ней появляется детский рисунок, прикрепленный скотчем.
В сериале достаточно точно изображена различная техника: пикапы Хэнка Хилла «Ford Ranger» и «Ford» F-серии, танки М1 «Абрамс» и М60, самолет «Boeing 747» и вертолет «CH-47» и т. д.
Время в сериале[править | править код]
В первых пяти сезонах авторы сериала следили за реалистичностью временных промежутков: персонажи постоянно отмечали Рождество и День благодарения. Заметить смену времён года достаточно сложно, так как климатические условия места расположения города практически не меняются.
Стереотипы[править | править код]
Сериал наполнен стереотипами. Сами герои являются стереотипным изображением людей. Так, например,
- семья Хэнка — образец патриотов-техасцев, методистов, живущих на весьма скромные доходы,
- семья Суфонусифонов является стереотипным изображением восточных иммигрантов в США, старающихся любой ценой разбогатеть или повысить свой социальный статус,
- стереотипом мужественности является поведение Хэнка в отношении Бобби. Так, Бобби увлекается кулинарией и домашними делами, хотя Хэнк всячески старается увлечь мальчика футболом и автоделом. Хэнк постоянно берёт с собой Бобби с целью научить чему-то.
Методизм[править | править код]
Семья Хэнка исповедует методизм. И в одной из серий преподобным церкви Арлена становится Преподобная Струп — женщина. Хэнк и Пэгги образцовые верующие.
В 3 сезоне Луэнн ставит христианский спектакль для детей.
Награды и номинации[править | править код]
Год | Награда | Категория | Номинант(ы) | Результат |
---|---|---|---|---|
1997 | Annie Awards | Best Animated TV Program[27] | 20th Century Fox и Film Roman Productions | Номинация |
Best Individual Achievement: Directing in a TV Production[27] | John Rice for "Keeping Up with Our Jones" |
Номинация | ||
Best Individual Achievement: Voice Acting by a Female Performer in a TV Production[27] | Бриттани Мерфи as Luanne Platter |
Номинация | ||
Best Individual Achievement: Voice Acting by a Male Performer in a TV Production[27] | Майк Джадж as Hank Hill |
Номинация | ||
Best Individual Achievement: Writing in a TV Production[27] | Paul Lieberstein for "Luanne's Saga" |
Номинация | ||
Alan R. Cohen and Alan Freedland for "Shins of the Father" |
Номинация | |||
Primetime Emmy Awards | Outstanding Animated Program (For Programming One Hour or Less)[28] | Greg Daniels, Mike Judge, Howard Klein, Michael Rotenberg, et al. for "Square Peg" |
Номинация | |
TCA Awards | Outstanding Achievement in Comedy | King of the Hill | Номинация | |
1998 | Annie Awards | Outstanding Achievement in an Animated Primetime or Late Night Television Program[29] | 20th Century Fox Television, Deedle-Dee Productions, Judgemental Films, and 3 Arts Entertainment | Номинация |
Outstanding Individual Achievement for Voice Acting by a Female Performer in an Animated Television Production[29] | Kathy Najimy as Peggy Hill |
Номинация | ||
BMI Film & TV Awards | BMI TV Music Award[30] | John O'Connor, Roger Neill, and Lance Rubin | Победа | |
Kids' Choice Awards | Favorite Cartoon | King of the Hill | Номинация | |
Golden Reel Award | Best Sound Editing – Television Animated Specials[31] | "The Unbearable Blindness of Laying" | Номинация | |
Best Sound Editing – Television Animation – Music[31] | King of the Hill | Номинация | ||
Primetime Emmy Awards | Outstanding Animated Program (For Programming One Hour or Less)[28] | Greg Daniels, Mike Judge, Howard Klein, Michael Rotenberg, et al. for "Texas City Twister" |
Номинация | |
1999 | Annie Awards | Outstanding Achievement in an Animated Television Program[32] | 20th Century Fox Television | Номинация |
Outstanding Individual Achievement for Writing in an Animated Television Production[32] | Jim Dauterive for "Hank's Cowboy Movie |
Номинация | ||
Primetime Emmy Awards | Outstanding Animated Program (For Programming One Hour or Less)[28] | Greg Daniels, Mike Judge, Howard Klein, Michael Rotenberg, Richard Appel, et al. for "And They Call It Bobby Love" |
Победа | |
2000 | Annie Awards | Outstanding Individual Achievement for Directing in an Animated Television Production[33] | Kyoung Hee Lim and Boo Hwan Lim for "Won't You Pimai Neighbor?" |
Номинация |
Outstanding Individual Achievement for Voice Acting by a Female Performer in an Animated Television Production[33] | Brittany Murphy as Luanne Platter in "Movin' on Up" |
Номинация | ||
Outstanding Individual Achievement for Voice Acting by a Male Performer in an Animated Television Production[33] | Mike Judge as Hank Hill in "Hanky Panky" |
Номинация | ||
Outstanding Individual Achievement for Writing in an Animated Television Production[33] | Garland Testa for "Aisle 8A" |
Номинация | ||
2001 | American Comedy Awards | Funniest Television Series – Animated | King of the Hill | Номинация |
Annie Awards | Outstanding Individual Achievement for Voice Acting by a Female Performer in an Animated Television Production[34] | Kathy Najimy as Peggy Hill in "Luanne Virgin 2.0" |
Победа | |
Outstanding Individual Achievement for Writing in an Animated Television Production[34] | Garland Testa for "Chasing Bobby |
Номинация | ||
Primetime Emmy Awards | Outstanding Animated Program (For Programming Less Than One Hour)[28] | Greg Daniels, Mike Judge, Richard Appel, Howard Klein, Michael Rotenberg, et al. for "Chasing Bobby" |
Номинация | |
2002 | Annie Awards | Outstanding Writing in an Animated Television Production[35] | Norm Hiscock for "Bobby Goes Nuts" |
Победа |
Kit Boss for "A Man Without a Country Club" |
Номинация | |||
Primetime Emmy Awards | Outstanding Voice-Over Performance[28] | Pamela Adlon as Bobby Hill, Clark Peters, and Chane Wassanasong in "Bobby Goes Nuts" |
Победа | |
Outstanding Animated Program (For Programming Less Than One Hour)[28] | Greg Daniels, Mike Judge, Richard Appel, Howard Klein, Michael Rotenberg, et al. for "Bobby Goes Nuts" |
Номинация | ||
2003 | Annie Awards | Outstanding Writing in an Animated Television Production[36] | Tony Gama-Lobo and Rebecca May for "Reborn to Be Wild" |
Номинация |
GLAAD Media Awards | Outstanding Individual Episode (In a Series Without a Regular Gay Character) | "My Own Private Rodeo" | Номинация | |
WGA Awards | Animation | Alex Gregory and Peter Huyck for "My Own Private Rodeo" |
Номинация | |
2004 | Annie Awards | Voice Acting in an Animated Television Production[37] | Brittany Murphy as Luanne Platter in "Girl, You'll Be a Giant Soon" |
Победа |
Writing in an Animated Television Production | Etan Cohen for "Ceci N'est Pas Une King of the Hill" |
Победа | ||
WGA Awards | Animation | Tony Gama-Lobo and Rebecca May for "Reborn to Be Wild" |
Номинация | |
2005 | Annie Awards | Best Voice Acting in an Animated Television Production[38] | Johnny Hardwick as Dale Gribble in "Smoking and the Bandit" |
Номинация |
2006 | Annie Awards | Best Animated Television Production[39] | 20th Century Fox Television | Номинация |
Teen Choice Awards | TV – Choice Animated Show | King of the Hill | Номинация | |
2007 | People's Choice Awards | Favorite TV Comedy – Animated | King of the Hill | Номинация |
WGA Awards | Animation | Jim Dauterive for "Church Hopping" |
Номинация | |
2008 | Annie Awards | Best Animated Television Production[40] | 20th Century Fox Television | Номинация |
People's Choice Awards | Favorite Animated TV Comedy | King of the Hill | Номинация | |
Primetime Emmy Awards | Outstanding Animated Program (For Programming Less Than One Hour)[28] | Mike Judge, Greg Daniels, John Altschuler, Dave Krinsky, Jim Dauterive, Garland Testa, et al. for "Death Picks Cotton" |
Номинация | |
WGA Awards | Animation | Jim Dauterive for "Lucky's Wedding Suit" |
Номинация | |
Tony Gama-Lobo and Rebecca May for "The Passion of the Dauterive" |
Номинация | |||
2009 | Prism Awards | Comedy Episode | "Диа-БИЛЛ-ик" | Победа |
WGA Awards | Animation | Джим Даутерив за "Незнакомцы в поезде" |
Номинация | |
Дэн МакГрат за "Жизнь: руководство для неудачника" |
Номинация |
Интересные факты[править | править код]
- Герои мультсериала Хэнк, Бобби, Пэгги и Луэнн появлялись в Симпсонах (серия «Bart Star»), где после победы футбольной команды Барта Симпсона над Арленской командой Хэнк отметился фразой: We drove 2,000 miles for this? (Мы проехали 2 000 миль, чтобы увидеть это?) Кроме того в серии Симпсонов «Marge vs. Singles, Seniors, Childless Couples and Teens, and Gays», когда Лиза и Барт переключают каналы, мы слышим фразу «Бобби, у меня в уретре пропан», которая точно принадлежит Хэнку Хиллу. В эпизоде «Helter Shelter», когда семья Симпсонов выходит из дома, показана пародия на заставку Царя Горы. В конце 15 эпизода 11 сезона (рус. Missionary: Impossible, англ. Missionary: Impossible) в роли телефонного оператора в студии, можно увидеть Хэнка.
- Героиня сериала Луэнн Плэттер была названа в честь одного из самых популярных блюд в техасском кафетерии Luby’s — Lu Ann Platter.
- Герой мультсериала Гриффины, Питер в серии Petergeist сдирает перед зеркалом кожу со своего лица, под которой оказывается лицо Хэнка, и произносит слово «Пропан».
- Также в 17 серии 11 эпизода Гриффинов вначале идёт пародия на начальный ролик King of the hill.
- Забавно, что кличка собаки семьи Хилл, Лэдибёрд (англ. Ladybird, рус. Божья коровка) является частью титула и имени жены 36-го президента США Линдона Джонсона — леди Бёрд Джонсон. Небезынтересно также, что этот президент родился и умер в Техасе.
- В конце 6 серии 1 сезона, у Бобби во время ликования за отца, пижама сменяется на его повседневную одежду. Во время семейного объятия — Бобби вновь в пижаме.
- В комнате Бобби Хилла есть кукла Барта Симпсона.
- В мультсериале Южный парк (англ. South Park) в четвёртом эпизоде 10 сезона (рус. Мультипликационные войны, часть II, англ. Cartoon Wars Part II), в тот момент когда Кайл и Картман дерутся в «последней битве», они разбивают стекло и попадают в редакцию King of the Hill (рус. Царь Горы).
- Фамилия Билла была взята у одного из исполнительных продюсеров сериала Царь Горы Джима Дотрива (англ. Jim Dauterive)
- В одной из серий Дэйл Гриббл просится в «палачи», чтобы «убить убийцу». Когда начальник тюрьмы сначала записывает, а потом стирает фамилию Дэйла мы видим в списке имя режиссёра сериала Джона Альтсшулера (John Altschuller) и других людей, участвовавших в создании сериала.
- В одной из серий «Drawn Together» (мультреалити) Фокси Лав находит коробки с одеждой и фанатской атрибутикой «Царя Горы» (а именно шлем, при этом заявляя, что «шлем такой же скучный, как и сам сериал»).
- Актриса Бриттани Мерфи, озвучивавшая Луэнн Плэттэр, умерла 20 декабря 2009 года, всего через три месяца после закрытия сериала.
- В 17-ой серии 3-го сезона звучат сразу 3 знаменитые песни — Guns’n’Roses — Paradise City, Offspring — Pretty Fly и Rob Zombie — Dragula
- В разных сериях у окна комнаты Луэн меняется расположение. В некоторых сериях его нет вообще, в одних оно на задней стене дома, в других — на стене гаража. Те же метаморфозы претерпевает и комната Бобби. В большинстве случаев единственное окно в комнате «выходит» на улицу, но, когда надо пообщаться с Кани, оно «смотрит» на её дом.
- Также в сериале постоянно присутствуют упоминания о компании Fox. Чаще в негативных тонах, в частности, как канал, который запрещён Бобби к просмотру.
- Во второй серии 5-го сезона, когда Бобби прикрывается от света фар машины Хэнка рукой, часы, подаренные ему Баком, исчезают (хотя они на нём были). Секундой позже они снова на нём.
- В конце 6 серии 11 сезона, во время разговора Пегги с риэлтором, видно, что у неё золотые серьги. Когда её лицо крупным планом, они красные.
- В эпизоде 8 сезона 11, когда Хэнк разговаривает с Карлом, можно заметить плакат Haruto, с человеком держащим меч в аниме-стиле (возможно, отсылка к Naruto)
- Кузеном Хэнка Хилла является Дасти Хилл, бас-гитарист группы ZZ Top.
- Когда в начале вступительного ролика слышно звон колокольчиков это значит, что серия либо первая либо последняя данного сезона.
- В сериале иногда появляется стандартный магнитофон, на котором всегда указана частота радио 103,7 MHz
Примечания[править | править код]
- ↑ Мультсериал «Царь горы» проводят часовым эпизодом. Lenta.ru (11 августа 2009). Архивировано из первоисточника 13 марта 2012. Проверено 14 августа 2010.
- ↑ 1 2 Breaking News — «KING OF THE HILL» SERVES UP TEXAS-SIZE SERIES FINALE SUNDAY, SEPTEMBER 13, ON FOX | TheFutonCritic.com
- ↑ King of the Hill- Jim Dauterive Papers
- ↑ 1 2 3 Milestone: 'King of the Hill'
- ↑ 1 2 A Brief History of King of the Hill — TV Guidance — Macleans.ca
- ↑ The New Classics: TV | EW 1000: TV | TV | The EW 1000 | Entertainment Weekly
- ↑ ClassicTVHits.com: TV Ratings > 1990’s
- ↑ 'King of the Hill,' kept alive by Fox, is in its prime. Long live the king
- ↑ King of the Hill could reign at ABC | Reuters
- ↑ ABC aiming for a comedy comeback — Entertainment News, TV News, Media — Variety
- ↑ Breaking News — «King of the Hill» Originals Still on Tap for Next Season | TheFutonCritic.com
- ↑ Shows A-Z — king of the hill on fox | TheFutonCritic.com
- ↑ Финальный эпизод 13 сентября в 8:00 пополудни — 28 Августа 2009 — Фан-сайт мультсериала Царь горы (King of the hill)
- ↑ Complete TV Ratings 1996–1997. Проверено 9 января 2010.
- ↑ 1 2 The Final Countdown, Entertainment Weekly Published in issue No. 434 May 29, 1998 (May 29, 1998). Проверено 9 января 2010.
- ↑ 1 2 TV Winners & Losers: Numbers Racket A Final Tally Of The Season's Show (from Nielsen Media Research), GeoCities (June 4, 1999). Проверено 17 марта 2008.
- ↑ 1 2 Top TV Shows For 1999–2000 Season, Variety. Проверено 9 января 2010.
- ↑ 1 2 The Bitter End, Entertainment Weekly Published in issue No. 598 Jun 1, 2001 (June 1, 2001). Проверено 9 января 2010.
- ↑ 1 2 How did your favorite show rate?, USA Today (May 28, 2002). Проверено 9 января 2010.
- ↑ 1 2 Rank And File, Entertainment Weekly Published in issue No. 713 Jun 6, 2003 (June 6, 2003).
- ↑ 1 2 I. T. R. S. Ranking Report: 01 Thru 210. ABC Medianet. Архивировано из первоисточника 30 сентября 2007. Проверено 25 мая 2007.
- ↑ 1 2 Primetime series, The Hollywood Reporter, Nielsen Business Media (May 27, 2005). Проверено 12 сентября 2009.
- ↑ 1 2 Series, The Hollywood Reporter, Nielsen Business Media (May 26, 2006). Проверено 3 июля 2009.
- ↑ 1 2 2006–07 primetime wrap, The Hollywood Reporter, Nielsen Business Media (May 25, 2007). Проверено 3 июля 2009.(недоступная ссылка)
- ↑ 1 2 Season Program Rankings from 09/24/07 through 05/25/08. ABC Medianet (May 28, 2008). Архивировано из первоисточника 13 апреля 2010. Проверено 3 июля 2009.
- ↑ 1 2 Season Program Rankings from 09/22/08 through 05/17/09. ABC Medianet (May 19, 2009). Архивировано из первоисточника 14 марта 2012. Проверено 3 июля 2009.
- ↑ 1 2 3 4 5 25th Annual Annie Award Nominees and Winners (1997). AnnieAwards.org. ASIFA-Hollywood. Проверено 21 мая 2013.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 King of the Hill. Emmys.com. Academy of Television Arts & Sciences. Проверено 21 мая 2013.
- ↑ 1 2 26th Annual Annie Award Nominees and Winners (1998). AnnieAwards.org. ASIFA-Hollywood. Проверено 21 мая 2013.
- ↑ BMI Film/TV Awards: 1998. Broadcast Music, Inc. (January 1, 1998). Проверено 21 мая 2013.
- ↑ 1 2 Motion Picture Sound Editors, USA (1998). IMDb. Проверено 21 мая 2013.
- ↑ 1 2 27th Annual Annie Award Nominees and Winners (1999). AnnieAwards.org. ASIFA-Hollywood. Проверено 21 мая 2013.
- ↑ 1 2 3 4 28th Annual Annie Award Nominees and Winners (2000). AnnieAwards.org. ASIFA-Hollywood. Проверено 21 мая 2013.
- ↑ 1 2 29th Annual Annie Award Nominees and Winners (2001). AnnieAwards.org. ASIFA-Hollywood. Проверено 21 мая 2013.
- ↑ 30th Annual Annie Award Nominees and Winners (2002). AnnieAwards.org. ASIFA-Hollywood. Проверено 21 мая 2013.
- ↑ 31st Annual Annie Award Nominees and Winners (2003). AnnieAwards.org. ASIFA-Hollywood. Проверено 21 мая 2013.
- ↑ 32nd Annual Annie Nominations and Awards Recipients. AnnieAwards.org. ASIFA-Hollywood. Проверено 21 мая 2013.
- ↑ 33rd Annual Annie Nominations and Awards Recipients. AnnieAwards.org. ASIFA-Hollywood. Проверено 21 мая 2013.
- ↑ 34th Annual Annie Nominations and Awards Recipients. AnnieAwards.org. ASIFA-Hollywood. Проверено 21 мая 2013.
- ↑ 36th Annual Annie Nominations and Awards Recipients. AnnieAwards.org. ASIFA-Hollywood. Проверено 21 мая 2013.