Земля до начала времён

Материал из Викимультии — энциклопедии мультипликации
Перейти к навигации Перейти к поиску
Земля до начала времён
англ. The Land Before Time
Земля до начала времёнhttps://wikimultia.org/images/0/07/The_Land_Before_Time.jpg
Возрастные ограничения
Для детей, достигших возраста шести лет
рейтинг MPAA
Нет возрастных ограниченийMPAA G
Жанр(ы)
Драма, Приключения, Семейныйдрама, приключения, семейный
Режиссёр
  • Дон БлутДон Блут
  • Сценарист
  • Стью Кригер
  • Композитор
  • Джеймс ХорнерДжеймс Хорнер
  • Студия
  • Amblin Entertainment
  • Lucasfilm
  • Sullivan Bluth Studios
  • U-Drive Productions
  • Universal PicturesAmblin Entertainment, Lucasfilm, Sullivan Bluth Studios, U-Drive Productions, Universal Pictures
  • Страна
  • Соединённые Штаты Америки США
  • Ирландия ИрландияСША, Ирландия
  • Язык
  • английскийАнглийский
  • Продолжительность
  • 69 минут69 минут
  • Премьера
    Мировая премьера
    Бюджет
    $12 300 000
    Сборы
    $84 460 846
    Хронология

    Земля до начала времён (англ. The Land Before Time) — анимационный фильм, снятый режиссёром Доном Блутом в 1988 году.

    Мультфильм повествует о судьбе пяти детёнышей динозавров, живущих в фэнтезийной версии доисторической Земли. Главным героем мультфильма является молодой апатозавр Литтлфут, который ищет легендарную Великую Долину — место, которое травоядные динозавры считают настоящим раем. По пути туда он встречает ещё четверых малышей-динозавриков: трицератопса Сэру, зауролофа Даки, птеранодона Питри и стегозавра Спайка.

    «Земля до начала времён» получил положительные отзывы от кинокритиков и имел коммерческий успех в США: за первый уик-энд мультфильм заработал более семи с половиной миллионов долларов, а общие кассовые сборы в США составили более 48 миллионов долларов[1]. Студия Universal выпустила целую серию полнометражных мультипликационных фильмов с участием героев этого мультфильма, к которым, однако, Блут, Спилберг и Лукас уже не имели никакого отношения, а также одноимённый мультсериал.

    Сюжет[править | править код]

    На земле динозавров начинается засуха, и несколько стад отправляются на поиски оазиса, названного Великой Долиной, — места, в котором достаточно еды и воды для всех травоядных динозавров. В небольшом стаде «длинношеих», также ищущих Великую Долину, рождается детёныш, которому дают имя Литтлфут. Из всего стада остались только его мама, бабушка и дедушка. Чтобы выжить, им приходится постоянно путешествовать в поисках пищи. У Литтлфута никогда не было друзей, и это расстраивало его так же сильно, как и постоянная нехватка еды.

    Однажды Литтлфут встречает маленького «трёхрога» Сэру. Но как только они собрались поиграть вместе, появляется отец Сэры и со словами «трёхрогие не играют с длинношеими» останавливает их. Мать Литтлфута позже объясняет ему, что есть разные виды динозавров: «трёхрогие», «длинношеие», «шипохвосты», «пловцы» и «летуны», и каждый должен придерживаться своего рода. Также она говорит ему, что когда они доберутся до Великой Долины, там будет много таких, как они.

    Через какое-то время Литтлфут и Сэра снова встречаются и начинают играть друг с другом, однако вскоре нападает на беззащитных детенышей неожиданно появившийся Острозуб. Когда он почти поймал их, появляется мать Литтлфута и вступает в неравную схватку с Острозубом, пока Сэра и Литтлфут пытаются скрыться. В это же время начинается землетрясение, которое открывает глубокое ущелье, в которое падает Острозуб, и разделяет Литтлфута и Сэру с их семьями. Литтлфут находит свою мать умирающей от ран, полученных в схватке с Острозубом. Она говорит сыну, что теперь ему придётся искать Великую Долину одному, и даёт совет — на пути к цели внимательно прислушиваться к тому, что говорит ему сердце.

    Подавленный и расстроенный смертью своей матери, Литтлфут встречает старого анкилозавра Землекопа, который успокаивает его, говоря, что его мама всегда будет рядом с ним, если он будет помнить то, чему она его научила. Позже Литтлфут слышит голос своей матери, который подсказывает ему, как найти Великую Долину: он должен пройти через скалу, похожую на шею динозавра, и горы, извергающие огонь. На своем пути он в очередной раз встречает Сэру и предлагает ей искать Великую Долину вместе, но она отказывает ему: «трёхрогим не нужна помощь длинношеих».

    Литтлфут снова оказывается один и расстраивается ещё сильнее из-за слов Сэры, однако вскоре он приходит к маленькому пруду, у которого он встречает «пловчиху» Даки, которая тоже осталась одна. Даки присоединяется к Литтлфуту в его путешествии. Вместе они встречают «летуна» Питри, который, как ни странно, не умеет и боится летать.

    Тем временем Сэра пытается найти Великую Долину одна. Она спускается в ущелье и находит там Острозуба, потерявшего сознание от падения. Думая, что он мертв, она начинает бить его, но в это время он просыпается. Испуганная Сэра убегает прочь. Этой же ночью Сэра случайно встречается с Литтлфутом и его двумя новыми друзьями. Она рассказывает им про то, что Острозуб жив, но Литтлфут отказывается ей верить. Когда Сэра рассказывает о своей встречи с Острозубом (при этом преувеличивая свою храбрость), она случайно подбрасывает Даки в воздух, и та падает на спрятанное яйцо «шипохвоста». Из яйца вылупляется детёныш, которому Даки дает имя Спайк. Она приводит Спайка в группу, и впятером они отправляются на поиски Великой Долины.

    Во время поисков голодные детёныши натыкаются на рощу, но, когда они собираются подойти к ней, появляется стадо голодных диплодоков и съедает с деревьев почти всю листву. Разыскивая уцелевшую листву, Литтлфут с друзьями находят одно небольшое дерево, на котором ещё остались листья. Им удаётся добраться до еды, встав друг другу на плечи и стряхнув всю листву с дерева на землю. Сэра всё это время держится в стороне от остальных ребят, однако ночью, следуя примеру остальных, ложится спать рядом с Литтлфутом, чтобы согреться и не быть одной.

    Утром на детёнышей нападает Острозуб, но им удаётся убежать от него, прошмыгнув через туннель в скале, через который он не мог пройти. За туннелем они видят скалу, похожую на шею динозавра, о которой говорила мама Литтлфута, а затем и горы, извергающие огонь. Сэра теряет терпение и обвиняет Литтлфута в том, что он ведёт их неправильной дорогой. Устав и проголодавшись, она решает найти более лёгкий путь в Долину. Даки, Спайк и Питри идут за ней, оставляя Литтлфута одного. Однако на самом деле путь Сэры оказывается очень опасным: Даки и Спайк едва не угодили в лаву, а Питри чуть не утонул в смоляной яме. Литтлфут возвращается, чтобы спасти их. Вскоре они находят Сэру, которую преследуют трое разъярённых пахицефалозавров. Друзьям удаётся спасти Сэру, измазавшись смолой и напугав её преследователей. Не в силах признаться, что она пошла неправильной дорогой, Сэра убегает от них в слезах.

    Позже, пересекая озеро, Питри замечает Острозуба, ищущего их. Литтлфут понимает, что Острозуб будет гнаться за ними до самого конца, и решает утопить его, заманив на глубокую часть озера, а затем скинув на него большой камень со скалы. Динозаврикам удается заманить Острозуба в ловушку, используя Даки в качестве приманки, но Литтлфут и Спайк оказываются недостаточно сильными, чтобы сбросить камень, что ставит жизнь Даки под угрозу. Питри решает отвлечь Острозуба, бросая в него камень, но сам падает со скáлы прямо на Острозуба. Находясь в смертельной опасности, Питри впервые в жизни удается взлететь. Когда Острозуб начинает карабкаться на скалу, ребятам начинает казаться, что их план провалился, но Сэра возвращается к группе, чтобы помочь друзьям сбросить камень в воду вместе с Острозубом, который уже забрался на него. Падая вниз, Острозуб цепляет Питри зубами и тащит его на дно вместе с собой. Друзья уже начали оплакивать смерть Питри, однако ему всё-таки удаётся выбраться.

    Фильм заканчивается тем, что динозаврики находят Великую Долину и встречают там свои семьи.

    Съёмочная группа[править | править код]

    Персона Профессия
  • Дон Блут
  • Режиссёр
  • Стью Кригер
  • Сценарист
  • Джуди Фредберг
  • Сценарист
  • Тони Гейсс
  • Сценарист
  • Джеймс Хорнер
  • Композитор
  • Дон Блут
  • Художник-постановщик
  • Джон К. Карр
  • Монтажёр
  • Дэн Молина
  • Монтажёр
  • Дон Блут
  • Продюсер
  • Гари Голдман
  • Продюсер
  • Джон Померой
  • Продюсер
  • Дебора Джелин Ньюмайер
  • Ассоциированный продюсер
  • Кэтлин Кеннеди
  • Исполнительный продюсер
  • Джордж Лукас
  • Исполнительный продюсер
  • Фрэнк Маршалл
  • Исполнительный продюсер
  • Стивен Спилберг
  • Исполнительный продюсер
  • Роли озвучивали[править | править код]

    Актёр Актёр дубляжа Роль
  • Джудит Барси
  • Людмила Ильина
  • Даки
  • Пэт Хингл
  • Андрей Ярославцев
  • рассказчик
  • землекоп
  • Гэбриэл Деймон
  • Татьяна Весёлкина
  • Литтлфут
  • Кэндис Хатсон
  • Ольга Кузнецова
  • Сэра
  • Уилл Райан
  • Леонид Белозорович
  • Питри
  • Хелен Шейвер
  • Актёр дубляжа не указан
  • Мама Крошки-Ножки
  • Билл Эрвин
  • Актёр дубляжа не указан
  • Дедушка Крошки-Ножки
  • Фрэнк Уэлкер
  • Актёр дубляжа не указан
  • Спайк
  • Острозуб
  • пахицефалозавры
  • Берк Бирнс
  • Актёр дубляжа не указан
  • Отец Сэры
  • Саундтрек[править | править код]

    Саундтрек для мультфильма был написан Джеймсом Хорнером и выпущен 21 ноября 1988 года[2]. Единственная вокальная композиция в фильме, «If We Hold on Together», была спета Дайаной Росс и была выпущена как сингл в январе 1989. В Японии «If We Hold on Together» стала хитом[3]. У этой песни также существует альтернативная версия, спетая Арией Курзон и Энди Макэфи. Эта версия песни была выпущена на DVD диске The Land Before Time Sing Along songs в 1997 году, а также была встроена в плюшевую игрушку, представляющую собой Даки и Сэру, обнимающих друг друга. По воспоминаниям Энди, песня играла, если игрушке надавливали на ногу[4].

    Название Длительность
    1. «The Great Migration» 7:52
    2. «Sharptooth And The Earthquake» 10:35
    3. «Whispering Winds» 9:03
    4. «If We Hold On Together» 4:10
    5. «Foraging For Food» 7:18
    6. «The Rescue/Discovery Of The Great Valley» 12:46
    7. «End Credits» 6:22

    История создания[править | править код]

    Рабочее название фильма — «The Land Before Time Began[5]». Работа над мультфильмом происходила на студии Sullivan Bluth в Дублине. Изначально выход фильма был запланирован на осень 1987 года, но производство и дата выпуска были отсрочены на год из-за переезда студии[6].

    Компания Amblin Entertainment предложила создать фильм о динозаврах, считая, что они будут пользоваться популярностью у детей. Спилберг хотел сделать доисторическую версию диснеевского «Бэмби», в которой рассказывалась бы история взросления и выживания маленького динозаврика. Позже в сюжет добавили ещё несколько детёнышей динозавров. Было решено написать для фильма «добрый и светлый» сюжет о пяти динозаврах разных видов, действующих сообща. Спилберг и Лукас первоначально хотели, чтобы у фильма не было диалогов, как в мультфильме «Фантазия», но затем отказались от этой идеи, решив использовать актёров озвучания, чтобы сделать фильм более доступным для детей. С развитием сюжета в сценарий решили добавить идею о преодолении сегрегации между разными видами динозавров. Динозавры, которых с детства учили общаться только с представителями своего вида, должны были забыть о своих различиях и начать помогать друг другу, чтобы выжить. Перед созданием фильма авторы провели исследование, посетив музеи естествознания в Нью-Йорке, Лос-Анджелесе и Смитсоновском институте. Художники должны были создать правдоподобный пейзаж и животных. Аниматоры сделали более 600 фоновых изображений для фильма. Работа над мультфильмом официально началась летом 1986 года[6].

    Литтлфут («Littlefoot») вначале был назван «Thunderfoot», но потом стало известно, что в детской книге «Трицератопсы» уже было такое имя[7]. Лукас предложил переделать Сэру в девочку-трицератопса, хотя в середине создания мультипликации она была мальчиком по имени Бамбо[6][7]. На создание Спайка, Дона Блута вдохновил внешний вид его собаки чау-чау по кличке Каби[7]. Сын Спилберга хотел, чтобы Питри говорил голосом Диджит из мультфильма «Американский хвост», и в итоге Уилл Райан, озвучивший Диджит, был приглашен на озвучку Питри. Изначально планировалось сделать Питри главным героем мультфильма, однако Джудит Барси, озвучившая Даки и полюбившаяся всей студии за свою любимою фразу «да-да-да» («yep, yep, yep»), отодвинула его на второй план[6].

    Во время создания лента была серьёзно отредактирована и урезана. Стивен Спилберг и Джордж Лукас сочли, что некоторые сцены в картине чересчур мрачные и будут сильно пугать маленьких детей. «Это слишком страшно. Дети будут плакать, а родители сердиться. Нам это не нужно», — говорил Спилберг относительно сцен из фильма. Приблизительно 11 минут видеозаписи, в общей сложности 19 полностью прорисованных сцен были удалены из финальной версии, чтобы получить рейтинг G вместо PG. Бо́льшую часть вырезанного составляли сцены нападения тираннозавра и сцены, в которых герои мультфильма находятся в смертельной опасности. Некоторые крики динозавров были переозвучены более спокойными голосами. Хотя Дон Блут был недоволен изменениями и настаивал на том, чтобы в фильме присутствовали все сцены, в итоге он согласился на 69-минутную версию, одну из самых коротких в его творчестве. Сцену смерти матери Литтлфута показали психологам, после отзывов которых создатели решили добавить Землекопа, чтобы смягчить эмоциональный удар[6].

    Релиз[править | править код]

    18 ноября 1988 года фильм «Земля до начала времён» был выпущен на видеокассетах и лазердисках. Широкий показ фильма в кинотеатрах США стартовал в тот же день. По всему миру доход фильма составил 84 460 846 долларов, из них 48 092 846 долларов (56,9 %) составили сборы в США. В США в первый уик-энд лента заняла первое место со сборами в 7 526 025 долларов, опередив при этом такие фильмы, как «Детские игры» (5 202 675), «Эрнест спасает Рождество» (4 841 057) и анимационный фильм «Оливер и компания» студии Уолта Диснея (4 022 752). В свой второй уик-энд фильм «Земля до начала времён» опустился на второе место после фильма «Новая рождественская сказка»[1]. 30 апреля 1997 года мультфильм был выпущен на DVD компанией Universal Pictures Home Entertainment[8].

    «Земля до начала времён» — единственный мультфильм франшизы, демонстрировавшийся в кинотеатрах. Все последующие части выходили сразу на видео.

    Признание[править | править код]

    Рецензии и рейтинги[править | править код]

    На обобщающем критические отзывы ресурсе Rotten Tomatoes из 30 рецензий 70 % положительные, только девять рецензий отрицательные[8]. На кинопортале IMDb рейтинг фильма 7,2 на основании 54 тыс. голосов[10].

    Дженет Маслин из New York Times отметила, что Блут имеет тенденцию делать своих персонажей «чрезмерно милыми», но мультфильму «Земля до начала времен» это пошло на пользу[11]. Вэнди Миллер, обозреватель Mohave Daily Miner, посчитала персонажей мультфильма «милыми», но в то же время не слишком сентиментальными. Они напомнили ей Лягушонка Кермита, Смелого Льва и Люси ван Пельт. Также она отметила, что актёры озвучивания делают персонажей менее банальными и более оригинальными. В заключении своей рецензии Миллер назвала фильм «Земля до начала времен» «замечательным фильмом для всей семьи»[12]. В The Motion Picture Guide 1989 Annual писали, что «Земля до начала времен» больше похож на классические фильмы Уолта Диснея, чем выпущенный в том же году «Оливер и компания»[13]. Хэл Хилсон из Washington Post посчитал фильм занимательным, но недостаточно хорошим, чтобы быть названным классикой[14].

    Дэймон Вайз из Time Out дал фильму 6 звёзд из 10 возможных, написав, что от Дона Блута он рассчитывал увидеть более смелый фильм. Он также отметил, что мультфильм может быть недостаточно познавательным для детей, поскольку динозавров в нём называют не их научными названиями[15]. В интернет-журнале Sci-fi Movie Page фильму поставили 2 бала из 5, заявив, что «„Земля до начала времен“ не слишком отличается от обыкновенных субботних телешоу для детей». В этой рецензии количество сиквелов к фильму было названо «чрезмерным[16]». М. Кит Букер в своей книге «Дисней, Pixar и второй смысл детских фильмов» назвал мультфильм «непримечательным», хотя и отметил, что за счет своей основной сюжетной линии он стал настоящим хитом для детей[17].

    Ян Войцик-Эндрюс в книге «Детские фильмы: история, идеология, педагогика, теория» определил то, что он видел в фильме, как аллюзии на христианские верования. По его мнению, Литтлфут является «избранным», поскольку он единственный ребёнок в своем стаде, а значит — его единственная надежда на будущее. Также идея о Литтлфуте, ведущем своих друзей к Великой Долине, показалась ему похожей на кальвинистское вероучение о том, что души могут спастись, только если будут следовать за Христом и противиться искушениям, которые будут встречаться им на пути. Саму Великую Долину он сравнил с Эдемом[18].

    Номинации[править | править код]

    Год Премия Категория Результаты
    1990 Сатурн Лучший фэнтези-фильм Номинация[19]
    1989 Молодой актёр Лучшая семейная мультипликация или фэтези-фильм Номинация[19]

    Интересные факты[править | править код]

    См. также[править | править код]

    Список мультфильмов 1988 года

    Примечания[править | править код]

    1. 1 2 The Land Before Time  (англ.). Box Office Mojo. Проверено 12 мая 2015.
    2. Original The Land Before Time soundtrack  (англ.). Amazon.com.
    3. Land Before Time Trivia  (англ.). imdb.com.
    4. Энди Макэфи Rare Land Before Time song  (англ.). anndi.com.
    5. Maltin Leonard Of Mice and Magic: A History of American Animated Cartoons. — New American Library, 1987. — P. 354. — ISBN 0-452-25993-2
    6. 1 2 3 4 5 The Animated Films of Don Bluth  (англ.). cataroo.com.
    7. 1 2 3 Jerry Beck The Animated Movie Guide. — Chicago Review Press, 2005. — P. 138. — ISBN 1556525915
    8. 1 2 THE LAND BEFORE TIME (1988)  (англ.). rottentomatoes.com.
    9. This weekend, go back in time with Fantasia!  (англ.). fantasiafestival.com.
    10. The Land Before Time (1988)  (англ.). — IMDb.
    11. Janet Maslin The Land Before Time (1988)  (англ.). nytimes.com.
    12. Wendy Miller Animated film lives up to promises  (англ.) // Mohave Daily Miner. — 1988.
    13. The Motion Picture Guide: 1989 Annual. — Evanston, Illinois: Cinebooks, Inc., 1989. — P. 185–186. — ISBN 0-933997-20-5
    14. Hal Hinson The Land Before Time  (англ.). The Washington Post (18 ноября 1988).
    15. Damon Wise The Land Before Time  (англ.). Time Out.
    16. THE LAND BEFORE TIME  (англ.). scifimoviepage.com.
    17. M. Keith Booker Disney, Pixar, and the Hidden Messages of Children's Films. — ABC-CLIO, 2010. — С. 115. — ISBN 9780313376726
    18. Ian Wojcik-Andrews Children's Films: History, Ideology, Pedagogy, Theory. — Routledge, 2000. — P. 185. — ISBN 081533074X
    19. 1 2 The Land Before Time Awards  (англ.). imdb.com.

    Ссылки[править | править код]