Дополнительные действия
Волшебный школьный автобус (англ. The Magic School Bus) — познавательно-приключенческий анимационный сериал по мотивам комиксов Джоанны Коул. Транслировался на телеканале ETV с 1 сентября 1994 по 1 сентября 1997.
Первоначально с 9 сентября 1994 года по сентябрь 1997 года мультсериал выходил на американском канале ETV. Также с середины 1990-х его показывали на американских телеканалах NBC, ABC, HBO и других, а также на британских каналах BBC и ITV. Позже, также демонстрировались в США на телеканалах TLC и Discovery Kids.
В России премьерные показы первых 2 сезонов мультсериала состоялась на РТР в 1995-96 годах, а остальные сезоны выходили на канале ТНТ с 30 марта по 23 августа 2002 года, первоначально по выходным, потом с 8 августа 2002 года ежедневно. Повторные показы выходили на канале ТНТ по будням с 20 ноября 2002 года до 4 февраля 2003 года, и с 14 мая по 27 августа 2003 года с перерывом с 28 июня по 8 августа 2003 года.
Эпизоды[править | править код]
Сезон | Эпизодов | Премьера | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Премьера | Финал | Телесеть | ||||
1 | 13 | 10 сентября 1994 | 3 декабря 1994 | ETV | ||
2 | 13 | 9 сентября 1995 | 2 декабря 1995 | |||
3 | 13 | 14 сентября 1996 | 25 декабря 1996 | |||
4 | 13 | 13 сентября 1997 | 6 декабря 1997 |
Персонажи[править | править код]
- Автобус — главный волшебный персонаж, с помощью которого все оказываются то внутри цветка, то в космосе.
- Мисс Валери Фризл — кудрявая рыжеволосая учительница с удивительной способностью впутываться в разные занятные ситуации вместе со своим классом.
- Арнольд — трусливый мальчик. В некоторых сериях он произносит фразу «Я знал, что надо было сегодня остаться дома» или «Лучше я бы остался сегодня дома» (Фраза в дубляже на ТНТ). В дубляже на ТНТ в двух первых и в 33 и 34 сериях его дублировал мужской голос, как подростка, в остальных сериях — женский.
- Ванда — маленькая девочка с азиатской внешностью. Она является неистовой и может решить все проблемы, однако она при проблемах трижды произносит фразу «Что делать?». Её мать — строгая, но справедливая. Иногда, от горя и грусти она плачет.
- Дороти Энн — девочка с косичками (хвостиками), которая читает исследования и данные в энциклопедии, которую всегда носит с собой. Часто пользуется фразами: «Согласно моим исследованиям», «По моим наблюдениям» или «По моим данным». В 24 и в 46 сериях смотрела на звёзды через телескоп с балкона.
- Ральфи — пухлый мальчик. Носит красную кепку — бейсболку. Его мама — доктор.
- Карлос — мальчик. Он любит шутить, но над его шутками никто не смеется, все только хором произносят его имя, выражая её неуместность. У него есть младший брат Майки, инвалид-колясочник.
- Тим — мальчик-афроамериканец, который очень хорошо рисует и увлекается авиа-моделированием.
- Киша — девочка-афроамериканка. Любит рестораны и носит кудрявую причёску. Весёлая, игривая, нередко спорит с Ральфи.
- Фиби — девочка. Застенчивая и скромная, но от Арнольда без ума. Сострадательная, всегда старается кому-нибудь помочь, даже если помощь этому кому-то не требуется. Фраза «В моей старой школе мы никогда…» является её отличительной чертой.
- Дженет — кузина Арнольда, внешне очень на него похожа. Имеет сложный характер, стремится найти всему доказательства, в поисках которых готова на все.
- Лиз — школьная ящерица, по внешности напоминающая хамелеона. Второй волшебный персонаж, отлично управляется с автобусом и часто всех выручает.
- Продюсеры — темнокожий мужчина и женщина с азиатской внешностью. в конце почти каждой серии (за редким исключением) отвечают на вопросы зрителей.
Ссылки[править | править код]
- The Magic School Bus на сайте RetroJunk.com
- Волшебный школьный автобус (англ.) на сайте Internet Movie Database
- The Magic School Bus: The Complete Series. Entertainment Weekly. Проверено 12 января 2014.
- Driven To Learn. `Magic School Bus' Takes Kids Into World Of Science. Chicago Tribune. Проверено 12 января 2014.
- Kids Join Ms. Frizzle's Scientific Joy Rides. Chicago Tribune. Проверено 12 января 2014.
Ссылки[править | править код]
- Волшебный школьный автобус (англ.) на сайте Internet Movie Database