Тинтин: Храм Солнца: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
м Елизавета Горохова переименовала страницу Тинтин: Храм солнца в Тинтин: Храм Солнца: изменено название |
→Русский дубляж: дополнение Метки: с мобильного устройства из мобильной версии |
||
Строка 13: | Строка 13: | ||
{{СоздателиНиз}} | {{СоздателиНиз}} | ||
== | == Русский дубляж == | ||
{{дополнить}} | {{дополнить}} | ||
Мультфильм дублирован компании «'''SDI media Russia'''», по заказу телеканала ''Gulli'' в 2014 год. | |||
Мультфильм дублирован компании ''SDI media Russia'', по заказу телеканала ''Gulli'' в 2014 год. | |||
{{СоздателиВерх}} | |||
{{Создатели|Андрей Гриневич|Режиссёр дубляжа|}} | |||
Роли дублировали | {{СоздателиНиз}} | ||
=== Роли дублировали === | |||
{{ВРоляхВерх|ру=да}} | |||
{{ВРолях|Иван Калинин||Тинтин|ру=да}} | |||
{{ВРолях|Денис Беспалый||Капитан Хэддок|ру=да}} | |||
{{ВРолях|Андрей Гриневич||Остальные персонажи|ру=да}} | |||
{{ВРолях|Борис Токарев||Остальные персонажи|ру=да}} | |||
{{ВРолях|Владимир Антоник||Остальные персонажи|ру=да}} | |||
{{ВРолях|Денис Некрасов||Остальные персонажи|ру=да}} | |||
{{ВРолях|Олег Куценко||Остальные персонажи|ру=да}} | |||
{{ВРолях|Ольга Голованова||Остальные персонажи|ру=да}} | |||
{{ВРоляхНиз}} | |||
== Музыка и песни == | == Музыка и песни == |
Версия от 00:05, 8 апреля 2018
Тинтин: Храм Солнца – полнометражный анимационный фильм, снятый режиссёром Раймондом Рэбланком.
Сюжет
Этот раздел слишком короткий. Пожалуйста, улучшите и дополните его. Замечания о том, что нужно улучшить, могут быть на странице обсуждения статьи. |
Мрачный Перу, затерянные племена, храм Солнца… Профессор Турнесоль похищен, капитан Хэддок, близнецы Дюпоны, Тинтин и его пёс фокстерьер Снежок приговорены к смерти. Смогут ли они выпутаться? Выживут ли они? Не теряйте присутствия духа – Тинтин всегда находит выход!
Съёмочная группа
Персона | Профессия |
---|---|
Русский дубляж
Этот раздел слишком короткий. Пожалуйста, улучшите и дополните его. Замечания о том, что нужно улучшить, могут быть на странице обсуждения статьи. |
Мультфильм дублирован компании «SDI media Russia», по заказу телеканала Gulli в 2014 год.
Персона | Профессия |
---|---|
Роли дублировали
Актёр | Роль |
---|---|
Музыка и песни
Этот раздел слишком короткий. Пожалуйста, улучшите и дополните его. Замечания о том, что нужно улучшить, могут быть на странице обсуждения статьи. |
Франсуа Роубер написал музыку и две песни.
- Générique - заглавная тема
- Danse de jauga –
- Ode à la nuit – песня Зоррино, о том, что этой ночью.
- Chanson de Zorrino – песня Зоррино и Маиты, в исполнений Люси Долен и Линетт Лемерсиера