Пандемия 2: Потрясение: различия между версиями

Материал из Викимультии — энциклопедии мультипликации
Перейти к навигации Перейти к поиску
[непроверенная версия][отпатрулированная версия]
← Новая страница: «{{Карточка Мультсериал/Эпизод |мультсериал = Южный парк |название = Пан…»
 
replaced: Южный парк → Южный Парк (4)
 
Строка 1: Строка 1:
{{Карточка Мультсериал/Эпизод
{{Карточка Мультсериал/Эпизод
|мультсериал              = Южный парк
|мультсериал              = Южный Парк
|название                  = Пандемия 2: Потрясение
|название                  = Пандемия 2: Потрясение
|оригинальное название-язык= en
|оригинальное название-язык= en
Строка 13: Строка 13:
|дата выхода              = 29 октября 2008
|дата выхода              = 29 октября 2008
}}
}}
'''Пандемия 2: Потрясение''' ({{lang-en|Pandemic 2: The Startling}}) — одиннадцатый эпизод [[Южный парк (сезон 12)|двенадцатого сезона]] мультсериала «[[Южный парк]]». Премьера состоялась [[29 октября]] [[2008 год|2008]].
'''Пандемия 2: Потрясение''' ({{lang-en|Pandemic 2: The Startling}}) — одиннадцатый эпизод [[Южный Парк (сезон 12)|двенадцатого сезона]] мультсериала «[[Южный Парк]]». Премьера состоялась [[29 октября]] [[2008 год|2008]].


== Сюжет ==
== Сюжет ==
Строка 40: Строка 40:
* {{imdb|1312846}}
* {{imdb|1312846}}


{{Двенадцатый сезон мультсериала «Южный парк»}}
{{Двенадцатый сезон мультсериала «Южный Парк»}}

Текущая версия от 19:49, 1 февраля 2020

Пандемия 2: Потрясение
англ. Pandemic 2: The Startling
Пандемия 2: Потрясениеhttps://wikimultia.org/images/1/1e/Pandemic_2-_The_Startling.jpg
Мультсериал «Южный Парк»
Предыдущий
Эпизод
11 (12 сезон)1211
Следующий
Код эпизода
  • 1211
  • Над эпизодом работали
    Режиссёр
  • Трей ПаркерТрей Паркер
  • Сценарист
  • Трей Паркер
  • Дата показа
    Оригинальная

    Пандемия 2: Потрясение (англ. Pandemic 2: The Startling) — одиннадцатый эпизод двенадцатого сезона мультсериала «Южный Парк». Премьера состоялась 29 октября 2008.

    Сюжет[править | править код]

    Пять мальчиков и пилоты оказываются в неизвестном месте и видят фрукты и жилища насекомых очень больших размеров. Рэнди и его семья едва спасаются от морских свинок, но Ренди не прекращает снимать хаос. Когда пилоты погибают, ребята убегают и видят какой-то старый храм. Зайдя в него, они видят Крэйга на стене. Крэйгу это не нравится, и он уходит; ребята пытаются его остановить, но не могут. Хаос в городе не прекращается. Глава безопасности велит отвезти его на Макчу-Пикчу. Прилетев туда, он видит Крэйга и ребят, рассказывает страшную тайну и превращается в Морского пирата.

    Слова Кенни[править | править код]

    1. Картман говорит, что Крэйг уже их достал: «Да!»
    2. Замечает что-то за двумя капитанами и предупреждает их: «Эй, осторожно!»
    3. Говорит Картману, что он думает: «Да ты полный отсос!»
    4. Внутри потрясающего храма инков: «Ага, охренительно»
    5. Крэйг хлопает перед ними дверью, когда они предлагают ему вступить в группу: «Бля, ненавижу Крэйга!»

    Факты[править | править код]

    • Сцены «любительских» съёмок Рэнди Марша являют собой пародию на фильм «Монстро».
    • В одной из сатирических сцен министерство национальной безопасности США использует Википедию как источник информации о морских свинках.
    • Когда Рэнди наводит камеру на Стотчей, он называет отца Баттерса Крисом.
    • В одной из сцен мультфильма семья Стэна и некоторые другие жители города прячутся в супермаркете, но монстры-морские свинки врываются и туда. Это прямая отсылка к фильму по рассказу Стивена Кинга «Мгла» — там была подобная сцена.
    • В конце серии Крэйг рассказывает о том, как человечество восстановило прежний образ жизни после нашествия монстров. Его слова почти в точности повторяют эпилог фильма «Послезавтра».
    • В сцене, когда Рэнди забегает на склад, он закрывает дверь, и в кадре становится темно, но съёмка идёт через камеру (REC), на которой Рэнди включал фонарик. Значит, ему не нужно было бы включать режим ночной съёмки, и освещение должно было быть.
    • Идя по пустыне, мальчики проходят мимо одного из геоглифов Наски, изображающего колибри.
    • В супермаркете одна из спасшихся — женщина, которая потом случайно заключила договор с компанией Apple в эпизоде «Человекайпадоножка».
    • Обязательный элемент одежды Крейга с самого первого его появления в сериале - синяя шапка чулло с желтым помпоном Chullo. Чулло - традиционный головной убор андских индейцев, это намекает на связь Крейга с перуанской культурой задолго до действия данной серии.

    Ссылки[править | править код]