Редактирование: Волшебный школьный автобус

Перейти к навигации Перейти к поиску

Примечание. Ваши правки будут показаны в статье только после их проверки участником с соответствующими правами.

Правка может быть отменена. Проверьте сравнение версий ниже и нажмите «Записать страницу».
Если отменяемые вами изменения не вандализм, пожалуйста, допишите причину в описании правки.

Текущая версия Ваш текст
Строка 19: Строка 19:
|РуТелеканал=РТР,ТНТ
|РуТелеканал=РТР,ТНТ
}}
}}
__NOTOC__
<section begin=summary />'''Волшебный школьный автобус''' ({{lang-en|The Magic School Bus}}) познавательно-приключенческий [[мультфильм|анимационный сериал]] по мотивам комиксов Джоанны Коул. Транслировался на телеканале ''ETV'' с [[1 сентября]] [[1994 год|1994]] по [[1 сентября]] [[1997 год|1997]].<section end=summary />
'''Волшебный школьный автобус''' ({{lang-en|The Magic School Bus}}) — познавательно-приключенческий [[мультфильм|анимационный сериал]] по мотивам комиксов Джоанны Коул. Транслировался на телеканале ''ETV'' с [[1 сентября]] [[1994 год|1994]] по [[1 сентября]] [[1997 год|1997]].


Первоначально с [[9 сентября]] [[1994 год]]а по сентябрь [[1997 год]]а мультсериал выходил на американском канале ETV. Также с середины 1990-х его показывали на американских телеканалах NBC, ABC, HBO и других, а также на британских каналах BBC и ITV. Позже, также демонстрировались в США на телеканалах TLC и Discovery Kids.
Первоначально с [[9 сентября]] [[1994 год]]а по сентябрь [[1997 год]]а мультсериал выходил на американском канале ETV. Также с середины 1990-х его показывали на американских телеканалах NBC, ABC, HBO и других, а также на британских каналах BBC и ITV. Позже, также демонстрировались в США на телеканалах TLC и Discovery Kids.


В России премьерные показы первых 2 сезонов мультсериала состоялась на РТР в [[1995 год|1995]]-[[1996 год|96 годах]], а остальные сезоны выходили на канале ТНТ с [[30 марта]] по [[23 августа]] [[2002 год]]а, первоначально по выходным, потом с [[8 августа]] [[2002 год]]а ежедневно. Повторные показы выходили на канале ТНТ по будням с [[20 ноября]] 2002 года до [[4 февраля]] 2003 года, и с [[14 мая]] по [[27 августа]] 2003 года с перерывом с [[28 июня]] по [[8 августа]] [[2003 год]]а.
В России премьерные показы первых 2 сезонов мультсериала состоялась на РТР в [[1995 год|1995]]-[[1996 год|96 год]]ах, а остальные сезоны выходили на канале ТНТ с [[30 марта]] по [[23 августа]] [[2002 год]]а, первоначально по выходным, потом с [[8 августа]] [[2002 год]]а ежедневно. Повторные показы выходили на канале ТНТ по будням с [[20 ноября]] 2002 года до [[4 февраля]] 2003 года, и с [[14 мая]] по [[27 августа]] 2003 года с перерывом с [[28 июня]] по [[8 августа]] [[2003 год]]а.


== Эпизоды ==
== Сюжет ==
{{планируется}}
 
==Эпизоды==
{{main|Список эпизодов мультсериала «Волшебный школьный автобус»}}
{{main|Список эпизодов мультсериала «Волшебный школьный автобус»}}
{{:Список эпизодов мультсериала «Волшебный школьный автобус»}}
{{:Список эпизодов мультсериала «Волшебный школьный автобус»}}


== Персонажи ==
== Персонажи ==
* '''Автобус''' — главный волшебный персонаж, с помощью которого все оказываются то внутри цветка, то в космосе.
* '''Автобус''' главный волшебный персонаж, с помощью которого все оказываются то внутри цветка, то в космосе.
* '''Мисс Валери Фризл''' — кудрявая рыжеволосая учительница с удивительной способностью впутываться в разные занятные ситуации вместе со своим классом.
* '''Мисс Валери Фризл''' кудрявая рыжеволосая учительница с удивительной способностью впутываться в разные занятные ситуации вместе со своим классом.
* '''Арнольд''' — трусливый мальчик. В некоторых сериях он произносит фразу «Я знал, что надо было сегодня остаться дома» или «Лучше я бы остался сегодня дома» (Фраза в дубляже на ТНТ). В дубляже на ТНТ в двух первых и в 33 и 34 сериях его дублировал мужской голос, как подростка, в остальных сериях — женский.
* '''Арнольд''' трусливый мальчик. В некоторых сериях он произносит фразу «Я знал, что надо было сегодня остаться дома» или «Лучше я бы остался сегодня дома» (Фраза в дубляже на ТНТ). В дубляже на ТНТ в двух первых и в 33 и 34 сериях его дублировал мужской голос, как подростка, в остальных сериях — женский.
* '''Ванда''' — маленькая девочка с азиатской внешностью. Она является неистовой и может решить все проблемы, однако она при проблемах трижды произносит фразу «Что делать?». Её мать — строгая, но справедливая. Иногда, от горя и грусти она плачет.
* '''Ванда''' маленькая девочка с азиатской внешностью. Она является неистовой и может решить все проблемы, однако она при проблемах трижды произносит фразу «Что делать?». Её мать — строгая, но справедливая. Иногда, от горя и грусти она плачет.
* '''Дороти Энн''' — девочка с косичками (хвостиками), которая читает исследования и данные в энциклопедии, которую всегда носит с собой. Часто пользуется фразами: «Согласно моим исследованиям», «По моим наблюдениям» или «По моим данным». В 24 и в 46 сериях смотрела на звёзды через телескоп с балкона.
* '''Дороти Энн''' девочка с косичками (хвостиками), которая читает исследования и данные в энциклопедии, которую всегда носит с собой. Часто пользуется фразами: «Согласно моим исследованиям», «По моим наблюдениям» или «По моим данным». В 24 и в 46 сериях смотрела на звёзды через телескоп с балкона.
* '''Ральфи''' — пухлый мальчик. Носит красную кепку — бейсболку. Его мама — доктор.
* '''Ральфи''' пухлый мальчик. Носит красную кепку — бейсболку. Его мама — доктор.
* '''Карлос''' — мальчик. Он любит шутить, но над его шутками никто не смеется, все только хором произносят его имя, выражая её неуместность. У него есть младший брат Майки, инвалид-колясочник.
* '''Карлос''' мальчик. Он любит шутить, но над его шутками никто не смеется, все только хором произносят его имя, выражая её неуместность. У него есть младший брат Майки, инвалид-колясочник.
* '''Тим''' — мальчик-афроамериканец, который очень хорошо рисует и увлекается авиа-моделированием.
* '''Тим''' мальчик-афроамериканец, который очень хорошо рисует и увлекается авиа-моделированием.
* '''Киша''' — девочка-афроамериканка. Любит рестораны и носит кудрявую причёску. Весёлая, игривая, нередко спорит с Ральфи.
* '''Киша''' девочка-афроамериканка. Любит рестораны и носит кудрявую причёску. Весёлая, игривая, нередко спорит с Ральфи.
* '''Фиби''' — девочка. Застенчивая и скромная, но от Арнольда без ума. Сострадательная, всегда старается кому-нибудь помочь, даже если помощь этому кому-то не требуется. Фраза «В моей старой школе мы никогда…» является её отличительной чертой.
* '''Фиби''' девочка. Застенчивая и скромная, но от Арнольда без ума. Сострадательная, всегда старается кому-нибудь помочь, даже если помощь этому кому-то не требуется. Фраза «В моей старой школе мы никогда…» является её отличительной чертой.
* '''Дженет''' — кузина Арнольда, внешне очень на него похожа. Имеет сложный характер, стремится найти всему доказательства, в поисках которых готова на все.
* '''Дженет''' кузина Арнольда, внешне очень на него похожа. Имеет сложный характер, стремится найти всему доказательства, в поисках которых готова на все.
* '''Лиз''' — школьная ящерица, по внешности напоминающая хамелеона. Второй волшебный персонаж, отлично управляется с автобусом и часто всех выручает.
* '''Лиз''' школьная ящерица, по внешности напоминающая хамелеона. Второй волшебный персонаж, отлично управляется с автобусом и часто всех выручает.
* '''Продюсеры''' — темнокожий мужчина и женщина с азиатской внешностью. в конце почти каждой серии (за редким исключением) отвечают на вопросы зрителей.
* '''Продюсеры''' темнокожий мужчина и женщина с азиатской внешностью. в конце почти каждой серии (за редким исключением) отвечают на вопросы зрителей.


== Ссылки ==
== Ссылки ==
Строка 52: Строка 54:
* {{cite web|url=http://articles.chicagotribune.com/1995-01-06/entertainment/9501060233_1_magic-school-bus-ms-frizzle-science-teacher|title=Kids Join Ms. Frizzle's Scientific Joy Rides|publisher=Chicago Tribune|accessdate=2014-01-12}}
* {{cite web|url=http://articles.chicagotribune.com/1995-01-06/entertainment/9501060233_1_magic-school-bus-ms-frizzle-science-teacher|title=Kids Join Ms. Frizzle's Scientific Joy Rides|publisher=Chicago Tribune|accessdate=2014-01-12}}


== Ссылки ==
== Ссылки ==  
* {{imdb|0108847}}
* {{imdb|0108847}}

Быстрая вставка: «» „“ | {{}} [[]] [] [[|]] {{|}} {{подст:}} <br> &nbsp; #перенаправление [[]] [[Категория:]] {{DEFAULTSORT:}} [[Участник:]] {{u|}} {{userlinks|}} {{ping|}} {{pagelinks|}} {{D-|}} [[d:|]] ~~~~

__NOTOC__ __TOC__ __FORCETOC__   [[ ()|]] [[ (фильм)|]] {{commonscat|}} [[wikt:]] [[Special:Diff/|]] [[Special:Permalink/|]] [[Special:Contributions/]]

Теги: <></>   <!-- -->   <blockquote></blockquote>   <code></code>   <code><nowiki></nowiki></code>   <nowiki></nowiki>   <includeonly></includeonly>   <noinclude></noinclude>   <onlyinclude></onlyinclude>   <poem></poem>   <pre></pre>   <s></s>   <small></small>   <syntaxhighlight lang=""></syntaxhighlight>   <sub></sub>   <sup></sup>

Теги галереи файлов: <gallery></gallery>   <gallery class="center" caption=""></gallery>   <gallery mode="packed" heights="" caption=""></gallery>

Разделы: == ==   === ===   == См. также ==   == Примечания == {{примечания}}   == Литература ==   == Ссылки ==

Шаблоны: {{tl|}}   {{cl|}}   {{clear}}   {{lang-en|}}   {{ref-en}}   {{s|}}   {{неоднозначность}}   {{колонки}}{{колонки|конец}}   {{подст:L}}   {{начало цитаты}}{{конец цитаты|источник=}}   {{hello}}~~~~  

Источники: <ref></ref>   <ref name=""></ref>   <ref name="" />   <ref group=""></ref>   {{ref+||group=""}}  

Символы: Ё ё ~ # @ § · ¡ ¿ \ ½ ¼ ¾ ± × ÷ ° ^ ¹ ² ³ £ ¥ $ ¢ © ® {{подст:ударение}}

Греческий алфавит: Α α Β β Γ γ Δ δ Ε ε Ζ ζ Η η Θ θ Ι Ϊ ι ϊ Κ κ Λ λ Μ μ Ν ν Ξ ξ Ο ο Π π Ρ ρ Σ σ ς Τ τ Υ Ϋ υ ϋ Φ φ Χ χ Ψ ψ Ω ω

Не копируйте тексты с других сайтов (исключения). Материалы, нарушающие авторские права, будут удалены. Убедитесь, что ваши правки основаны на данных, поддающихся проверке, и ссылайтесь на источники. Правьте смело, но для тестирования, пожалуйста, используйте «песочницу».

Шаблоны, используемые на этой странице: