Томас и его друзья (сезон 1): различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Нет описания правки |
Нет описания правки |
||
Строка 17: | Строка 17: | ||
Все истории были написаны Преподобным Уилбертом Оудри, включая единственную заказную персоналом историю «[[Рождественская вечеринка Томаса]]». Истории были адаптированы для телевидения Бриттом Оллкрофтом и Дэвидомом Миттоном. Позднее паровозы, представленные в этом сезоне стали основными персонажами сериала в следующих сезонах. Пилотной серией была адаптация «Паровоз провалился», которая позднее была полностью переделана во время съёмки основных серий. | Все истории были написаны Преподобным Уилбертом Оудри, включая единственную заказную персоналом историю «[[Рождественская вечеринка Томаса]]». Истории были адаптированы для телевидения Бриттом Оллкрофтом и Дэвидомом Миттоном. Позднее паровозы, представленные в этом сезоне стали основными персонажами сериала в следующих сезонах. Пилотной серией была адаптация «Паровоз провалился», которая позднее была полностью переделана во время съёмки основных серий. | ||
== | == Эпизод мультсериала == | ||
{{ | {{Эпизод мультсериала | ||
|позиция шаблона = начало | |позиция шаблона = начало | ||
|номер эпизода = 1 | |номер эпизода = 1 | ||
Строка 25: | Строка 25: | ||
|русское название = Серьёзный урок | |русское название = Серьёзный урок | ||
|режиссер = Дэвид Миттон | |режиссер = Дэвид Миттон | ||
|сценарий = ''Книга "Thomas the Tank Engine"'' Преп. Уилберт Одри<br | |сценарий = ''Книга "Thomas the Tank Engine"'' Преп. Уилберт Одри<br> адаптация Бритт Оллкрофт и Дэвид Миттон | ||
|оригинальная дата = 9 октября 1984 | |оригинальная дата = 9 октября 1984 | ||
|сюжет = Томас - маленький нахальный синий паровозик, работающий на Большой станции острова Содор, который готовит вагоны для больших паровозов. Он любит дразнить другие паровозы, особенно Гордона - самого большого и самого гордого из всех. Когда его шутки зашли слишком далеко, Гордон в отместку решил его проучить. | |сюжет = Томас - маленький нахальный синий паровозик, работающий на Большой станции острова Содор, который готовит вагоны для больших паровозов. Он любит дразнить другие паровозы, особенно Гордона - самого большого и самого гордого из всех. Когда его шутки зашли слишком далеко, Гордон в отместку решил его проучить. | ||
|цвет сезона = #ABCDEF | |цвет сезона = #ABCDEF | ||
}} | }} | ||
{{ | {{Эпизод мультсериала | ||
|номер эпизода = 2 | |номер эпизода = 2 | ||
|номер эпизода общий = 2 | |номер эпизода общий = 2 | ||
Строка 36: | Строка 36: | ||
|русское название = Эдвард и Гордон | |русское название = Эдвард и Гордон | ||
|режиссер = Дэвид Миттон | |режиссер = Дэвид Миттон | ||
|сценарий = ''Книга "The Three Railway Engines"'' Преп. Уилберт Одри<br | |сценарий = ''Книга "The Three Railway Engines"'' Преп. Уилберт Одри<br> адаптация Бритт Оллкрофт и Дэвид Миттон | ||
|оригинальная дата = 9 октября 1984 | |оригинальная дата = 9 октября 1984 | ||
|сюжет = Эдвард - старый паровоз, который долго простоял в депо без работы. Однажды утром машинист и кочегар, увидев, как он расстроен, решили предпочесть его другим паровозам. На следующий день Эдвард помог Гордону, застрявшему на холме. | |сюжет = Эдвард - старый паровоз, который долго простоял в депо без работы. Однажды утром машинист и кочегар, увидев, как он расстроен, решили предпочесть его другим паровозам. На следующий день Эдвард помог Гордону, застрявшему на холме. | ||
|цвет сезона = #ABCDEF | |цвет сезона = #ABCDEF | ||
}} | }} | ||
{{ | {{Эпизод мультсериала | ||
|номер эпизода = 3 | |номер эпизода = 3 | ||
|номер эпизода общий = 3 | |номер эпизода общий = 3 | ||
Строка 47: | Строка 47: | ||
|русское название = Боязнь дождя | |русское название = Боязнь дождя | ||
|режиссер = Дэвид Миттон | |режиссер = Дэвид Миттон | ||
|сценарий = ''Книга "The Three Railway Engines"'' Преп. Уилберт Одри<br | |сценарий = ''Книга "The Three Railway Engines"'' Преп. Уилберт Одри<br> адаптация Бритт Оллкрофт и Дэвид Миттон | ||
|оригинальная дата = 16 октября 1984 | |оригинальная дата = 16 октября 1984 | ||
|сюжет = Паровоз по имени Генри испугался, что дождь испортит его красивую зеленую краску с красными полосками. Он заехал в туннель и отказался выезжать. После нескольких безуспешных попыток вытащить его оттуда Толстый инспектор приказал убрать рельсы и закрыть въезд в туннель кирпичной стеной. | |сюжет = Паровоз по имени Генри испугался, что дождь испортит его красивую зеленую краску с красными полосками. Он заехал в туннель и отказался выезжать. После нескольких безуспешных попыток вытащить его оттуда Толстый инспектор приказал убрать рельсы и закрыть въезд в туннель кирпичной стеной. | ||
|цвет сезона = #ABCDEF | |цвет сезона = #ABCDEF | ||
}} | }} | ||
{{ | {{Эпизод мультсериала | ||
|номер эпизода = 4 | |номер эпизода = 4 | ||
|номер эпизода общий = 4 | |номер эпизода общий = 4 | ||
Строка 58: | Строка 58: | ||
|русское название = Вновь обретенная свобода | |русское название = Вновь обретенная свобода | ||
|режиссер = Дэвид Миттон | |режиссер = Дэвид Миттон | ||
|сценарий = ''Книга "The Three Railway Engines"'' Преп. Уилберт Одри<br | |сценарий = ''Книга "The Three Railway Engines"'' Преп. Уилберт Одри<br> адаптация Бритт Оллкрофт и Дэвид Миттон | ||
|оригинальная дата = 16 октября 1984 | |оригинальная дата = 16 октября 1984 | ||
|сюжет = Генри простоял в туннеле долгое время, сожалея о своей глупости. Однажды у Гордона, тянувшего экспресс, сломался [[предохранительный клапан]]. На замену позвали Эдварда, но он не смог справиться с тяжелым поездом без помощи Генри. | |сюжет = Генри простоял в туннеле долгое время, сожалея о своей глупости. Однажды у Гордона, тянувшего экспресс, сломался [[предохранительный клапан]]. На замену позвали Эдварда, но он не смог справиться с тяжелым поездом без помощи Генри. | ||
|цвет сезона = #ABCDEF | |цвет сезона = #ABCDEF | ||
}} | }} | ||
{{ | {{Эпизод мультсериала | ||
|номер эпизода = 5 | |номер эпизода = 5 | ||
|номер эпизода общий = 5 | |номер эпизода общий = 5 | ||
Строка 69: | Строка 69: | ||
|русское название = Поезд Томаса | |русское название = Поезд Томаса | ||
|режиссер = Дэвид Миттон | |режиссер = Дэвид Миттон | ||
|сценарий = ''Книга "Thomas the Tank Engine"'' Преп. Уилберт Одри<br | |сценарий = ''Книга "Thomas the Tank Engine"'' Преп. Уилберт Одри<br> адаптация Бритт Оллкрофт и Дэвид Миттон | ||
|оригинальная дата = 23 октября 1984 | |оригинальная дата = 23 октября 1984 | ||
|сюжет = Томасу надоело готовить вагоны для других, он захотел сам тянуть поезда. Однажды он получил такой шанс, но результат был неутешительным. | |сюжет = Томасу надоело готовить вагоны для других, он захотел сам тянуть поезда. Однажды он получил такой шанс, но результат был неутешительным. | ||
|цвет сезона = #ABCDEF | |цвет сезона = #ABCDEF | ||
}} | }} | ||
{{ | {{Эпизод мультсериала | ||
|номер эпизода = 6 | |номер эпизода = 6 | ||
|номер эпизода общий = 6 | |номер эпизода общий = 6 | ||
Строка 80: | Строка 80: | ||
|русское название = Недовольный паровозик | |русское название = Недовольный паровозик | ||
|режиссер = Дэвид Миттон | |режиссер = Дэвид Миттон | ||
|сценарий = ''Книга "Thomas the Tank Engine"'' Преп. Уилберт Одри<br | |сценарий = ''Книга "Thomas the Tank Engine"'' Преп. Уилберт Одри<br> адаптация Бритт Оллкрофт и Дэвид Миттон | ||
|оригинальная дата = 23 октября 1984 | |оригинальная дата = 23 октября 1984 | ||
|сюжет = Томас узнал, почему грузовые вагоны называют беспокойными. | |сюжет = Томас узнал, почему грузовые вагоны называют беспокойными. | ||
|цвет сезона = #ABCDEF | |цвет сезона = #ABCDEF | ||
}} | }} | ||
{{ | {{Эпизод мультсериала | ||
|номер эпизода = 7 | |номер эпизода = 7 | ||
|номер эпизода общий = 7 | |номер эпизода общий = 7 | ||
Строка 91: | Строка 91: | ||
|русское название = Происшествие | |русское название = Происшествие | ||
|режиссер = Дэвид Миттон | |режиссер = Дэвид Миттон | ||
|сценарий = ''Книга "Thomas the Tank Engine"'' Преп. Уилберт Одри<br | |сценарий = ''Книга "Thomas the Tank Engine"'' Преп. Уилберт Одри<br> адаптация Бритт Оллкрофт и Дэвид Миттон | ||
|оригинальная дата = 30 октября 1984 | |оригинальная дата = 30 октября 1984 | ||
|сюжет = Томас помог Джеймсу после крушения, за что получил в награду собственную ветку и собственные пассажирские вагоны. | |сюжет = Томас помог Джеймсу после крушения, за что получил в награду собственную ветку и собственные пассажирские вагоны. | ||
|цвет сезона = #ABCDEF | |цвет сезона = #ABCDEF | ||
}} | }} | ||
{{ | {{Эпизод мультсериала | ||
|номер эпизода = 8 | |номер эпизода = 8 | ||
|номер эпизода общий = 8 | |номер эпизода общий = 8 | ||
Строка 102: | Строка 102: | ||
|русское название = На ошибках учатся | |русское название = На ошибках учатся | ||
|режиссер = Дэвид Миттон | |режиссер = Дэвид Миттон | ||
|сценарий = ''Книга "James the Red Engine"'' Преп. Уилберт Одри<br | |сценарий = ''Книга "James the Red Engine"'' Преп. Уилберт Одри<br> адаптация Бритт Оллкрофт и Дэвид Миттон | ||
|оригинальная дата = 30 октября 1984 | |оригинальная дата = 30 октября 1984 | ||
|сюжет = Джеймс испортил новый цилиндр Толстого инспектора и угодил в неприятности с вагонами. | |сюжет = Джеймс испортил новый цилиндр Толстого инспектора и угодил в неприятности с вагонами. | ||
|цвет сезона = #ABCDEF | |цвет сезона = #ABCDEF | ||
}} | }} | ||
{{ | {{Эпизод мультсериала | ||
|номер эпизода = 9 | |номер эпизода = 9 | ||
|номер эпизода общий = 9 | |номер эпизода общий = 9 | ||
Строка 113: | Строка 113: | ||
|русское название = Заговор в товарном составе | |русское название = Заговор в товарном составе | ||
|режиссер = Дэвид Миттон | |режиссер = Дэвид Миттон | ||
|сценарий = ''Книга "James the Red Engine"'' Преп. Уилберт Одри<br | |сценарий = ''Книга "James the Red Engine"'' Преп. Уилберт Одри<br> адаптация Бритт Оллкрофт и Дэвид Миттон | ||
|оригинальная дата = 6 ноября 1984 | |оригинальная дата = 6 ноября 1984 | ||
|сюжет = Джейса выпустили из депо для перевозки грузового поезда. | |сюжет = Джейса выпустили из депо для перевозки грузового поезда. | ||
|цвет сезона = #ABCDEF | |цвет сезона = #ABCDEF | ||
}} | }} | ||
{{ | {{Эпизод мультсериала | ||
|номер эпизода = 10 | |номер эпизода = 10 | ||
|номер эпизода общий = 10 | |номер эпизода общий = 10 | ||
Строка 124: | Строка 124: | ||
|русское название = Джеймс берет реванш | |русское название = Джеймс берет реванш | ||
|режиссер = Дэвид Миттон | |режиссер = Дэвид Миттон | ||
|сценарий = ''Книга "James the Red Engine"'' Преп. Уилберт Одри<br | |сценарий = ''Книга "James the Red Engine"'' Преп. Уилберт Одри<br> адаптация Бритт Оллкрофт и Дэвид Миттон | ||
|оригинальная дата = 6 ноября 1984 | |оригинальная дата = 6 ноября 1984 | ||
|сюжет = Джеймс заслужил возможность тянуть экспресс. | |сюжет = Джеймс заслужил возможность тянуть экспресс. | ||
|цвет сезона = #ABCDEF | |цвет сезона = #ABCDEF | ||
}} | }} | ||
{{ | {{Эпизод мультсериала | ||
|номер эпизода = 11 | |номер эпизода = 11 | ||
|номер эпизода общий = 11 | |номер эпизода общий = 11 | ||
Строка 135: | Строка 135: | ||
|русское название = Томас и проводник | |русское название = Томас и проводник | ||
|режиссер = Дэвид Миттон | |режиссер = Дэвид Миттон | ||
|сценарий = ''Книга "Tank Engine Thomas Again"'' Преп. Уилберт Одри<br | |сценарий = ''Книга "Tank Engine Thomas Again"'' Преп. Уилберт Одри<br> адаптация Бритт Оллкрофт и Дэвид Миттон | ||
|оригинальная дата = 13 ноября 1984 | |оригинальная дата = 13 ноября 1984 | ||
|сюжет = Однажды Томас случайно забыл проводника на станции. | |сюжет = Однажды Томас случайно забыл проводника на станции. | ||
|цвет сезона = #ABCDEF | |цвет сезона = #ABCDEF | ||
}} | }} | ||
{{ | {{Эпизод мультсериала | ||
|номер эпизода = 12 | |номер эпизода = 12 | ||
|номер эпизода общий = 12 | |номер эпизода общий = 12 | ||
Строка 146: | Строка 146: | ||
|русское название = Паровозы не ловят рыбу | |русское название = Паровозы не ловят рыбу | ||
|режиссер = Дэвид Миттон | |режиссер = Дэвид Миттон | ||
|сценарий = ''Книга "Tank Engine Thomas Again"'' Преп. Уилберт Одри<br | |сценарий = ''Книга "Tank Engine Thomas Again"'' Преп. Уилберт Одри<br> адаптация Бритт Оллкрофт и Дэвид Миттон | ||
|оригинальная дата = 13 ноября 1984 | |оригинальная дата = 13 ноября 1984 | ||
|сюжет = Томас захотел отправиться на рыбалку, но другие сказали, что паровозы не ловят рыбу. Однажды утром Томас захотел пить, но водонапорная башня не работала. Его бригада решила набрать воду из реки, после чего их ждал сюрприз. | |сюжет = Томас захотел отправиться на рыбалку, но другие сказали, что паровозы не ловят рыбу. Однажды утром Томас захотел пить, но водонапорная башня не работала. Его бригада решила набрать воду из реки, после чего их ждал сюрприз. | ||
|цвет сезона = #ABCDEF | |цвет сезона = #ABCDEF | ||
}} | }} | ||
{{ | {{Эпизод мультсериала | ||
|номер эпизода = 13 | |номер эпизода = 13 | ||
|номер эпизода общий = 13 | |номер эпизода общий = 13 | ||
Строка 157: | Строка 157: | ||
|русское название = Томас, Тэренс и снег | |русское название = Томас, Тэренс и снег | ||
|режиссер = Дэвид Миттон | |режиссер = Дэвид Миттон | ||
|сценарий = ''Книга "Tank Engine Thomas Again"'' Преп. Уилберт Одри<br | |сценарий = ''Книга "Tank Engine Thomas Again"'' Преп. Уилберт Одри<br> адаптация Бритт Оллкрофт и Дэвид Миттон | ||
|оригинальная дата = 20 ноября 1984 | |оригинальная дата = 20 ноября 1984 | ||
|сюжет = Встретившись с трактором Теренсом, Томас назвал его колеса уродливыми. Теренс объяснил, что они зовутся гусеницами и помогают ему проехать где угодно. Это пригодилось зимой, когда Томас застрял в снегу. | |сюжет = Встретившись с трактором Теренсом, Томас назвал его колеса уродливыми. Теренс объяснил, что они зовутся гусеницами и помогают ему проехать где угодно. Это пригодилось зимой, когда Томас застрял в снегу. | ||
|цвет сезона = #ABCDEF | |цвет сезона = #ABCDEF | ||
}} | }} | ||
{{ | {{Эпизод мультсериала | ||
|номер эпизода = 14 | |номер эпизода = 14 | ||
|номер эпизода общий = 14 | |номер эпизода общий = 14 | ||
Строка 168: | Строка 168: | ||
|русское название = Томас и Бэрти | |русское название = Томас и Бэрти | ||
|режиссер = Дэвид Миттон | |режиссер = Дэвид Миттон | ||
|сценарий = ''Книга "Tank Engine Thomas Again"'' Преп. Уилберт Одри<br | |сценарий = ''Книга "Tank Engine Thomas Again"'' Преп. Уилберт Одри<br> адаптация Бритт Оллкрофт и Дэвид Миттон | ||
|оригинальная дата = 20 ноября 1984 | |оригинальная дата = 20 ноября 1984 | ||
|сюжет = Томас встретил автобус по имени Берти, который напомнил ему, как забрал его пассажиров, после того как Томас застрял в снегу. Томас разозлился и вызвал Берти на гонку. | |сюжет = Томас встретил автобус по имени Берти, который напомнил ему, как забрал его пассажиров, после того как Томас застрял в снегу. Томас разозлился и вызвал Берти на гонку. | ||
|цвет сезона = #ABCDEF | |цвет сезона = #ABCDEF | ||
}} | }} | ||
{{ | {{Эпизод мультсериала | ||
|номер эпизода = 15 | |номер эпизода = 15 | ||
|номер эпизода общий = 15 | |номер эпизода общий = 15 | ||
Строка 179: | Строка 179: | ||
|русское название = Тендерные паровозы | |русское название = Тендерные паровозы | ||
|режиссер = Дэвид Миттон | |режиссер = Дэвид Миттон | ||
|сценарий = ''Книга "Troublesome Engines"'' Преп. Уилберт Одри<br | |сценарий = ''Книга "Troublesome Engines"'' Преп. Уилберт Одри<br> адаптация Бритт Оллкрофт и Дэвид Миттон | ||
|оригинальная дата = 27 ноября 1984 | |оригинальная дата = 27 ноября 1984 | ||
|сюжет = У Гордона и Джеймса возникли проблемы с поворотным кругом. Втроем с Генри они решили организовать забастовку. | |сюжет = У Гордона и Джеймса возникли проблемы с поворотным кругом. Втроем с Генри они решили организовать забастовку. | ||
|цвет сезона = #ABCDEF | |цвет сезона = #ABCDEF | ||
}} | }} | ||
{{ | {{Эпизод мультсериала | ||
|номер эпизода = 16 | |номер эпизода = 16 | ||
|номер эпизода общий = 16 | |номер эпизода общий = 16 | ||
Строка 190: | Строка 190: | ||
|русское название = Неприятности на путях | |русское название = Неприятности на путях | ||
|режиссер = Дэвид Миттон | |режиссер = Дэвид Миттон | ||
|сценарий = ''Книга "Troublesome Engines"'' Преп. Уилберт Одри<br | |сценарий = ''Книга "Troublesome Engines"'' Преп. Уилберт Одри<br> адаптация Бритт Оллкрофт и Дэвид Миттон | ||
|оригинальная дата = 27 ноября 1984 | |оригинальная дата = 27 ноября 1984 | ||
|сюжет = Гордон, Генри и Джеймс организовали стачку, поэтому Толстый инспектор купил новый паровоз для работы на станции, который он назвал Перси. | |сюжет = Гордон, Генри и Джеймс организовали стачку, поэтому Толстый инспектор купил новый паровоз для работы на станции, который он назвал Перси. | ||
|цвет сезона = #ABCDEF | |цвет сезона = #ABCDEF | ||
}} | }} | ||
{{ | {{Эпизод мультсериала | ||
|номер эпизода = 17 | |номер эпизода = 17 | ||
|номер эпизода общий = 17 | |номер эпизода общий = 17 | ||
Строка 201: | Строка 201: | ||
|русское название = Побег Перси | |русское название = Побег Перси | ||
|режиссер = Дэвид Миттон | |режиссер = Дэвид Миттон | ||
|сценарий = ''Книга "Troublesome Engines"'' Преп. Уилберт Одри<br | |сценарий = ''Книга "Troublesome Engines"'' Преп. Уилберт Одри<br> адаптация Бритт Оллкрофт и Дэвид Миттон | ||
|оригинальная дата = 27 ноября 1984 | |оригинальная дата = 27 ноября 1984 | ||
|сюжет = Перси испугался столкновения с Гордоном и уехал без своего машиниста. | |сюжет = Перси испугался столкновения с Гордоном и уехал без своего машиниста. | ||
|цвет сезона = #ABCDEF | |цвет сезона = #ABCDEF | ||
}} | }} | ||
{{ | {{Эпизод мультсериала | ||
|номер эпизода = 18 | |номер эпизода = 18 | ||
|номер эпизода общий = 18 | |номер эпизода общий = 18 | ||
Строка 212: | Строка 212: | ||
|русское название = Уголь | |русское название = Уголь | ||
|режиссер = Дэвид Миттон | |режиссер = Дэвид Миттон | ||
|сценарий = ''Книга "Henry the Green Engine"'' Преп. Уилберт Одри<br | |сценарий = ''Книга "Henry the Green Engine"'' Преп. Уилберт Одри<br> адаптация Бритт Оллкрофт и Дэвид Миттон | ||
|оригинальная дата = 27 ноября 1984 | |оригинальная дата = 27 ноября 1984 | ||
|сюжет = У Генри начались проблемы со здоровьем, которые решили с помощью уэльского угля. | |сюжет = У Генри начались проблемы со здоровьем, которые решили с помощью уэльского угля. | ||
|цвет сезона = #ABCDEF | |цвет сезона = #ABCDEF | ||
}} | }} | ||
{{ | {{Эпизод мультсериала | ||
|номер эпизода = 19 | |номер эпизода = 19 | ||
|номер эпизода общий = 19 | |номер эпизода общий = 19 | ||
Строка 223: | Строка 223: | ||
|русское название = Летучий лосось | |русское название = Летучий лосось | ||
|режиссер = Дэвид Миттон | |режиссер = Дэвид Миттон | ||
|сценарий = ''Книга "Henry the Green Engine"'' Преп. Уилберт Одри<br | |сценарий = ''Книга "Henry the Green Engine"'' Преп. Уилберт Одри<br> адаптация Бритт Оллкрофт и Дэвид Миттон | ||
|оригинальная дата = 4 декабря 1984 | |оригинальная дата = 4 декабря 1984 | ||
|сюжет = Генри попал в тяжелую аварию со скоростным товарным поездом "Летучий лосось". | |сюжет = Генри попал в тяжелую аварию со скоростным товарным поездом "Летучий лосось". | ||
|цвет сезона = #ABCDEF | |цвет сезона = #ABCDEF | ||
}} | }} | ||
{{ | {{Эпизод мультсериала | ||
|номер эпизода = 20 | |номер эпизода = 20 | ||
|номер эпизода общий = 20 | |номер эпизода общий = 20 | ||
Строка 234: | Строка 234: | ||
|русское название = Свистуны и чихуны | |русское название = Свистуны и чихуны | ||
|режиссер = Дэвид Миттон | |режиссер = Дэвид Миттон | ||
|сценарий = ''Книга "Henry the Green Engine"'' Преп. Уилберт Одри<br | |сценарий = ''Книга "Henry the Green Engine"'' Преп. Уилберт Одри<br> адаптация Бритт Оллкрофт и Дэвид Миттон | ||
|оригинальная дата = 4 декабря 1984 | |оригинальная дата = 4 декабря 1984 | ||
|сюжет = У Гордона возникли проблемы со свистком, Генри отплатил мальчишкам, швырявшим камни в окна поезда. | |сюжет = У Гордона возникли проблемы со свистком, Генри отплатил мальчишкам, швырявшим камни в окна поезда. | ||
|цвет сезона = #ABCDEF | |цвет сезона = #ABCDEF | ||
}} | }} | ||
{{ | {{Эпизод мультсериала | ||
|номер эпизода = 21 | |номер эпизода = 21 | ||
|номер эпизода общий = 21 | |номер эпизода общий = 21 | ||
Строка 245: | Строка 245: | ||
|русское название = Тоби и толстый джентльмен | |русское название = Тоби и толстый джентльмен | ||
|режиссер = Дэвид Миттон | |режиссер = Дэвид Миттон | ||
|сценарий = ''Книга "Toby the Tram Engine"'' Преп. Уилберт Одри<br | |сценарий = ''Книга "Toby the Tram Engine"'' Преп. Уилберт Одри<br> адаптация Бритт Оллкрофт и Дэвид Миттон | ||
|оригинальная дата = 11 декабря 1984 | |оригинальная дата = 11 декабря 1984 | ||
|сюжет = Тоби - паровой трамвай, работавший на маленькой ветка со своим вагоном Генриеттой. Вскоре их работу забрали машины, грузовики и автобусы. В конечном счете у них остались пара пассажиров да несколько вагонов для перевозки. | |сюжет = Тоби - паровой трамвай, работавший на маленькой ветка со своим вагоном Генриеттой. Вскоре их работу забрали машины, грузовики и автобусы. В конечном счете у них остались пара пассажиров да несколько вагонов для перевозки. | ||
|цвет сезона = #ABCDEF | |цвет сезона = #ABCDEF | ||
}} | }} | ||
{{ | {{Эпизод мультсериала | ||
|номер эпизода = 22 | |номер эпизода = 22 | ||
|номер эпизода общий = 22 | |номер эпизода общий = 22 | ||
Строка 256: | Строка 256: | ||
|русское название = Томас в беде | |русское название = Томас в беде | ||
|режиссер = Дэвид Миттон | |режиссер = Дэвид Миттон | ||
|сценарий = ''Книга "Toby the Tram Engine"'' Преп. Уилберт Одри<br | |сценарий = ''Книга "Toby the Tram Engine"'' Преп. Уилберт Одри<br> адаптация Бритт Оллкрофт и Дэвид Миттон | ||
|оригинальная дата = 11 декабря 1984 | |оригинальная дата = 11 декабря 1984 | ||
|сюжет = У Томаса возникли проблемы с полицейским из-за отсутствия [[Метельник|скотоотбойника]] и боковых щитов. Тогда Толстый инспектор решил купить Тоби, который привез с собой Генриетту. | |сюжет = У Томаса возникли проблемы с полицейским из-за отсутствия [[Метельник|скотоотбойника]] и боковых щитов. Тогда Толстый инспектор решил купить Тоби, который привез с собой Генриетту. | ||
|цвет сезона = #ABCDEF | |цвет сезона = #ABCDEF | ||
}} | }} | ||
{{ | {{Эпизод мультсериала | ||
|номер эпизода = 23 | |номер эпизода = 23 | ||
|номер эпизода общий = 23 | |номер эпизода общий = 23 | ||
Строка 267: | Строка 267: | ||
|русское название = Грязнули | |русское название = Грязнули | ||
|режиссер = Дэвид Миттон | |режиссер = Дэвид Миттон | ||
|сценарий = ''Книга "Toby the Tram Engine"'' Преп. Уилберт Одри<br | |сценарий = ''Книга "Toby the Tram Engine"'' Преп. Уилберт Одри<br> адаптация Бритт Оллкрофт и Дэвид Миттон | ||
|оригинальная дата = 18 декабря 1984 | |оригинальная дата = 18 декабря 1984 | ||
|сюжет = Джеймс назвал Тоби грязным, после чего врезался в цистерну и измазался в смоле. | |сюжет = Джеймс назвал Тоби грязным, после чего врезался в цистерну и измазался в смоле. | ||
|цвет сезона = #ABCDEF | |цвет сезона = #ABCDEF | ||
}} | }} | ||
{{ | {{Эпизод мультсериала | ||
|номер эпизода = 24 | |номер эпизода = 24 | ||
|номер эпизода общий = 24 | |номер эпизода общий = 24 | ||
Строка 278: | Строка 278: | ||
|русское название = Крушение поезда | |русское название = Крушение поезда | ||
|режиссер = Дэвид Миттон | |режиссер = Дэвид Миттон | ||
|сценарий = ''Книга "Gordon the Big Engine"'' Преп. Уилберт Одри<br | |сценарий = ''Книга "Gordon the Big Engine"'' Преп. Уилберт Одри<br> адаптация Бритт Оллкрофт и Дэвид Миттон | ||
|оригинальная дата = 18 декабря 1984 | |оригинальная дата = 18 декабря 1984 | ||
|сюжет = Из-за своего упрямства Гордон умудрился угодит в канаву. | |сюжет = Из-за своего упрямства Гордон умудрился угодит в канаву. | ||
|цвет сезона = #ABCDEF | |цвет сезона = #ABCDEF | ||
}} | }} | ||
{{ | {{Эпизод мультсериала | ||
|номер эпизода = 25 | |номер эпизода = 25 | ||
|номер эпизода общий = 25 | |номер эпизода общий = 25 | ||
Строка 289: | Строка 289: | ||
|русское название = Паровоз провалился | |русское название = Паровоз провалился | ||
|режиссер = Дэвид Миттон | |режиссер = Дэвид Миттон | ||
|сценарий = ''Книга "Gordon the Big Engine"'' Преп. Уилберт Одри<br | |сценарий = ''Книга "Gordon the Big Engine"'' Преп. Уилберт Одри<br> адаптация Бритт Оллкрофт и Дэвид Миттон | ||
|оригинальная дата = 25 декабря 1984 | |оригинальная дата = 25 декабря 1984 | ||
|сюжет = Томас дразнил Гордона за то, что тот улетел в канаву. После этого он сам провалился в шахту, и только Гордон смог помочь. | |сюжет = Томас дразнил Гордона за то, что тот улетел в канаву. После этого он сам провалился в шахту, и только Гордон смог помочь. | ||
|цвет сезона = #ABCDEF | |цвет сезона = #ABCDEF | ||
}} | }} | ||
{{ | {{Эпизод мультсериала | ||
|позиция шаблона = конец | |позиция шаблона = конец | ||
|номер эпизода = 26 | |номер эпизода = 26 | ||
Строка 301: | Строка 301: | ||
|русское название = Рождественская вечеринка Томаса | |русское название = Рождественская вечеринка Томаса | ||
|режиссер = Дэвид Миттон | |режиссер = Дэвид Миттон | ||
|сценарий = ''Рассказ "Thomas' Christmas Party"'' Преп. Уилберт Одри<br | |сценарий = ''Рассказ "Thomas' Christmas Party"'' Преп. Уилберт Одри<br> адаптация Бритт Оллкрофт и Дэвид Миттон | ||
|оригинальная дата = 25 декабря 1984 | |оригинальная дата = 25 декабря 1984 | ||
|сюжет = Паровозы организовали специальную рождественскую вечеринку для миссис Кайндли. | |сюжет = Паровозы организовали специальную рождественскую вечеринку для миссис Кайндли. | ||
|цвет сезона = #ABCDEF | |цвет сезона = #ABCDEF | ||
}} | }} |
Версия от 22:05, 23 декабря 2018
Томас и его друзья (сезон 1)
Сезон номер
1
Эпизодов
26
Названия
Телеканал
Трансляция
Хронология
← Предыдущий
-
Следующий →
Томас и его друзья — первый сезон мультсериала, начался 9 октября и закончился 25 декабря 1984года. Состоит из 26 эпизодов. Все эпизоды в британском дубляже и 25 в американском были озвучены Ринго Старром совместно с Джорджем Карлином, который позже переозвучил весь весь сезон для США.
Производство
Все истории были написаны Преподобным Уилбертом Оудри, включая единственную заказную персоналом историю «Рождественская вечеринка Томаса». Истории были адаптированы для телевидения Бриттом Оллкрофтом и Дэвидомом Миттоном. Позднее паровозы, представленные в этом сезоне стали основными персонажами сериала в следующих сезонах. Пилотной серией была адаптация «Паровоз провалился», которая позднее была полностью переделана во время съёмки основных серий.
Эпизод мультсериала
№. общий | №. в сезоне | Название | Режиссёр(ы) | Дата премьеры |
---|---|---|---|---|
1 | 1 | Серьёзный урок Thomas and Gordon | Дэвид Миттон | 9 октября 1984 |
Томас - маленький нахальный синий паровозик, работающий на Большой станции острова Содор, который готовит вагоны для больших паровозов. Он любит дразнить другие паровозы, особенно Гордона - самого большого и самого гордого из всех. Когда его шутки зашли слишком далеко, Гордон в отместку решил его проучить. | ||||
2 | 2 | Эдвард и Гордон Edward and Gordon | Дэвид Миттон | 9 октября 1984 |
Эдвард - старый паровоз, который долго простоял в депо без работы. Однажды утром машинист и кочегар, увидев, как он расстроен, решили предпочесть его другим паровозам. На следующий день Эдвард помог Гордону, застрявшему на холме. | ||||
3 | 3 | Боязнь дождя The Sad Story of Henry | Дэвид Миттон | 16 октября 1984 |
Паровоз по имени Генри испугался, что дождь испортит его красивую зеленую краску с красными полосками. Он заехал в туннель и отказался выезжать. После нескольких безуспешных попыток вытащить его оттуда Толстый инспектор приказал убрать рельсы и закрыть въезд в туннель кирпичной стеной. | ||||
4 | 4 | Вновь обретенная свобода Edward, Gordon and Henry | Дэвид Миттон | 16 октября 1984 |
Генри простоял в туннеле долгое время, сожалея о своей глупости. Однажды у Гордона, тянувшего экспресс, сломался предохранительный клапан. На замену позвали Эдварда, но он не смог справиться с тяжелым поездом без помощи Генри. | ||||
5 | 5 | Поезд Томаса Thomas' Train | Дэвид Миттон | 23 октября 1984 |
Томасу надоело готовить вагоны для других, он захотел сам тянуть поезда. Однажды он получил такой шанс, но результат был неутешительным. | ||||
6 | 6 | Недовольный паровозик Thomas and the Trucks | Дэвид Миттон | 23 октября 1984 |
Томас узнал, почему грузовые вагоны называют беспокойными. | ||||
7 | 7 | Происшествие Thomas and the Breakdown Train | Дэвид Миттон | 30 октября 1984 |
Томас помог Джеймсу после крушения, за что получил в награду собственную ветку и собственные пассажирские вагоны. | ||||
8 | 8 | На ошибках учатся James and the Coaches | Дэвид Миттон | 30 октября 1984 |
Джеймс испортил новый цилиндр Толстого инспектора и угодил в неприятности с вагонами. | ||||
9 | 9 | Заговор в товарном составе Troublesome Trucks | Дэвид Миттон | 6 ноября 1984 |
Джейса выпустили из депо для перевозки грузового поезда. | ||||
10 | 10 | Джеймс берет реванш James and the Express | Дэвид Миттон | 6 ноября 1984 |
Джеймс заслужил возможность тянуть экспресс. | ||||
11 | 11 | Томас и проводник Thomas and the Guard | Дэвид Миттон | 13 ноября 1984 |
Однажды Томас случайно забыл проводника на станции. | ||||
12 | 12 | Паровозы не ловят рыбу Thomas Goes Fishing | Дэвид Миттон | 13 ноября 1984 |
Томас захотел отправиться на рыбалку, но другие сказали, что паровозы не ловят рыбу. Однажды утром Томас захотел пить, но водонапорная башня не работала. Его бригада решила набрать воду из реки, после чего их ждал сюрприз. | ||||
13 | 13 | Томас, Тэренс и снег Thomas, Terence and the Snow | Дэвид Миттон | 20 ноября 1984 |
Встретившись с трактором Теренсом, Томас назвал его колеса уродливыми. Теренс объяснил, что они зовутся гусеницами и помогают ему проехать где угодно. Это пригодилось зимой, когда Томас застрял в снегу. | ||||
14 | 14 | Томас и Бэрти Thomas and Bertie | Дэвид Миттон | 20 ноября 1984 |
Томас встретил автобус по имени Берти, который напомнил ему, как забрал его пассажиров, после того как Томас застрял в снегу. Томас разозлился и вызвал Берти на гонку. | ||||
15 | 15 | Тендерные паровозы Tenders and Turntables | Дэвид Миттон | 27 ноября 1984 |
У Гордона и Джеймса возникли проблемы с поворотным кругом. Втроем с Генри они решили организовать забастовку. | ||||
16 | 16 | Неприятности на путях Trouble in the Shed | Дэвид Миттон | 27 ноября 1984 |
Гордон, Генри и Джеймс организовали стачку, поэтому Толстый инспектор купил новый паровоз для работы на станции, который он назвал Перси. | ||||
17 | 17 | Побег Перси Percy Runs Away | Дэвид Миттон | 27 ноября 1984 |
Перси испугался столкновения с Гордоном и уехал без своего машиниста. | ||||
18 | 18 | Уголь Coal | Дэвид Миттон | 27 ноября 1984 |
У Генри начались проблемы со здоровьем, которые решили с помощью уэльского угля. | ||||
19 | 19 | Летучий лосось The Flying Kipper | Дэвид Миттон | 4 декабря 1984 |
Генри попал в тяжелую аварию со скоростным товарным поездом "Летучий лосось". | ||||
20 | 20 | Свистуны и чихуны Whistles & Sneezes | Дэвид Миттон | 4 декабря 1984 |
У Гордона возникли проблемы со свистком, Генри отплатил мальчишкам, швырявшим камни в окна поезда. | ||||
21 | 21 | Тоби и толстый джентльмен Toby and the Stout Gentleman | Дэвид Миттон | 11 декабря 1984 |
Тоби - паровой трамвай, работавший на маленькой ветка со своим вагоном Генриеттой. Вскоре их работу забрали машины, грузовики и автобусы. В конечном счете у них остались пара пассажиров да несколько вагонов для перевозки. | ||||
22 | 22 | Томас в беде Thomas in Trouble | Дэвид Миттон | 11 декабря 1984 |
У Томаса возникли проблемы с полицейским из-за отсутствия скотоотбойника и боковых щитов. Тогда Толстый инспектор решил купить Тоби, который привез с собой Генриетту. | ||||
23 | 23 | Грязнули Dirty Objects | Дэвид Миттон | 18 декабря 1984 |
Джеймс назвал Тоби грязным, после чего врезался в цистерну и измазался в смоле. | ||||
24 | 24 | Крушение поезда Off the Rails | Дэвид Миттон | 18 декабря 1984 |
Из-за своего упрямства Гордон умудрился угодит в канаву. | ||||
25 | 25 | Паровоз провалился Down the Mine | Дэвид Миттон | 25 декабря 1984 |
Томас дразнил Гордона за то, что тот улетел в канаву. После этого он сам провалился в шахту, и только Гордон смог помочь. | ||||
26 | 26 | Рождественская вечеринка Томаса Thomas' Christmas Party | Дэвид Миттон | 25 декабря 1984 |
Паровозы организовали специальную рождественскую вечеринку для миссис Кайндли. | ||||