Редактирование: Тинтин: Храм Солнца

Перейти к навигации Перейти к поиску

Примечание. Ваши правки будут показаны в статье только после их проверки участником с соответствующими правами.

Правка может быть отменена. Проверьте сравнение версий ниже и нажмите «Записать страницу».
Если отменяемые вами изменения не вандализм, пожалуйста, допишите причину в описании правки.

Текущая версия Ваш текст
Строка 1: Строка 1:
#перенаправление [[Тинтин и храм Солнца]]
{{Карточка Мультфильм
|ref                =
|Название            = Тинтин: Храм Солнца
|Оригинал            = Tintin: Le Temple du Soleil
|Оригинал язык      = fr
|Изображение        = The Adventures of Tintin - 14 - Prisoners of the Sun.jpg
|Подпись            =
|Другие названия    =
|Возраст            =
|MPAA                =
|Тип                =
|Жанр                = Детектив, Приключения, Комедия, Мюзикл,
|На основе          = 7 хрустальных шаров, Храм Солнца
|Режиссёр            = Эдди Латест
|Сценарист          = Грэг, Эрже, Джос Мариссен, Эдди Латест, Ласзло Молнар
|Композитор          = Франсуа Рубэр
|Студия              = Belvision Studios, Dargaud Films
|Дистрибьютор        =
|Страна              = Бельгия
|Язык                = Французский
|Продолжительность  = 77 минут
|Бюджет              =
|Сборы              =
|Формат изображения  =
|Тип изображения    =
|Формат аудио        =
|Премьера            = 13 декабря 1969
|Премьера в России  = 2014
|Премьера на DVD    =
|Премьера на Blu-Ray =
|Приквелы            =
|Сиквелы            =
}}
__NOTOC__
'''Тинтин: Храм Солнца''' ({{lang-fr|Tintin: Le Temple du Soleil}}) — [[мультфильм|анимационный фильм]], снятый режиссёром [[Эдди Латест|Эдди Латестом]] на студии «[[Belvision Studios]]» в [[1969 год]]у.
 
== Сюжет ==
<noinclude>{{дополнить}}</noinclude>
Действие фильма начинается с пролога, ведущий рассказывает всем зрителям историю про семеро учёных, которые добыли из Перу в Европу мумию Раскар Капак.
 
Однажды ночью, началась очень сильная гроза. В замке Муленсар, один из семеро учёных, профессор Бергамот, очень удивился, что пятеро из семерых учёных уснули от летаргий. Тут приедут братья-полицейские Дюпоны, которые рассказали, что Шарли тоже уснул от летаргий и после этого попал в аварию, потом показали своим друзьям осколки хрустальной пули, в которой находится снотворное. Когда профессор Турнесоль надел браслет с руки мумии, его похищают и увозят в Перу потомки инков. Тинтин и его друзья отправляются на поиски профессора в приключения, которые приведут их к сердцу Перу — в Храм Солнца…
 
На следующее утро, полицейские всё обыскались, но к сожалению не нашли.
 
Наступила ночь. Зоррино поёт песню у костра (''Ода к ночи''). Однажды утром, друзья отправились переправится через большую реку.
 
Тинтин ответил, что решение сейчас принято, через двенадцать дней ровно в 11 часов до начала полного солнечного затмения. Хэддок совсем недоволен, но смирится.
 
Зоррино очень грустно остался в темнице и исполнил свою песню, вместе с ним поёт дочь великого Инка, Маита (''Песня Зоррино'').
 
Через несколько дней, начинается казнь. Жрец призывает бога Солнца, Па́ча Ка́мака, пролить и зажечь своё пламя. Но Тинтин на этот раз не сдаётся и призывает Па́ча Ка́мака явится свою великую силу, показать своим людям, закроет свой сияющий лик, это значит началось полное солнечное затмение. Это всё благодаря газетам Хэддока. Великий Инка приказывает своих стражников освободить всех пленных вместе с Турнесолем.
 
Жрец Солнца бросают в огонь семь кукол, а семь наконец-то проснулись от долгого летаргического сна и высвободились от проклятий. Конечно казнь теперь отменён благодаря Тинтине и его друзьям. Зоррино точно решил оставаться в храм Солнце с Инком, его патомками и Маитой. А Тинтин, Турнесоль, Хэддок, Дюпоны и Снежок теперь наконец-то свободны и возвращаются домой в Европу.
 
== Съёмочная группа ==
{{СоздателиВерх}}
{{Создатели|Эдди Латест|Режиссёр|}}
{{Создатели|Грэг|Сценарист|}}
{{Создатели|Эрже|Сценарист|}}
{{Создатели|Джос Мариссен|Сценарист|}}
{{Создатели|Эдди Латест|Сценарист|}}
{{Создатели|Ласзло Молнар|Сценарист|}}
{{Создатели|Франсуа Рубэр|Композитор|}}
{{Создатели|Жак Брель|Автор песен|}}
{{СоздателиНиз}}
 
== Русский дубляж ==
{{дополнить}}
Мультфильм дублирован компанией «'''SDI media Russia'''», по заказу телеканала ''Gulli'' в 2014 год.
 
{{СоздателиВерх}}
{{Создатели|Андрей Гриневич|Режиссёр дубляжа|}}
{{СоздателиНиз}}
 
=== Роли дублировали ===
{{ВРоляхВерх|ру=да}}
{{ВРолях|Иван Калинин||Тинтин|ру=да}}
{{ВРолях|Денис Беспалый||Капитан Хэддок|ру=да}}
{{ВРолях|Олег Куценко||Трифон Турнесоль|ру=да}}
{{ВРолях|Андрей Гриневич||Остальные персонажи|ру=да}}
{{ВРолях|Борис Токарев||Остальные персонажи|ру=да}}
{{ВРолях|Владимир Антоник||Остальные персонажи|ру=да}}
{{ВРолях|Денис Некрасов||Остальные персонажи|ру=да}}
{{ВРолях|Наталья Грачёва||Остальные персонажи|ру=да}}
{{ВРолях|Ольга Голованова||Остальные персонажи|ру=да}}
{{ВРоляхНиз}}
 
== Музыка и песни ==
{{дополнить}}
Франсуа Рубер написал музыку и две песни. Автор песен Жак Брель.
* Générique — заглавная тема
* Danse de jauga —
* Ode à la nuit — песня Зоррино, о том, что этой ночью.
* Chanson de Zorrino — песня Зоррино и Маиты, в исполнений Люси Долен и Линетт Лемерсиера
 
== Отличия от книги ==
{{дополнить}}
{{планируется}}
 
== См. также ==
* [[Список мультфильмов 1969 года]]
 
{{Тинтин}}
{{мультипликация студии|Belvision Studios}}
{{мультипликация режиссёра|Эдди Латест|Эдди Латеста}}

Быстрая вставка: «» „“ | {{}} [[]] [] [[|]] {{|}} {{подст:}} <br> &nbsp; #перенаправление [[]] [[Категория:]] {{DEFAULTSORT:}} [[Участник:]] {{u|}} {{userlinks|}} {{ping|}} {{pagelinks|}} {{D-|}} [[d:|]] ~~~~

__NOTOC__ __TOC__ __FORCETOC__   [[ ()|]] [[ (фильм)|]] {{commonscat|}} [[wikt:]] [[Special:Diff/|]] [[Special:Permalink/|]] [[Special:Contributions/]]

Теги: <></>   <!-- -->   <blockquote></blockquote>   <code></code>   <code><nowiki></nowiki></code>   <nowiki></nowiki>   <includeonly></includeonly>   <noinclude></noinclude>   <onlyinclude></onlyinclude>   <poem></poem>   <pre></pre>   <s></s>   <small></small>   <syntaxhighlight lang=""></syntaxhighlight>   <sub></sub>   <sup></sup>

Теги галереи файлов: <gallery></gallery>   <gallery class="center" caption=""></gallery>   <gallery mode="packed" heights="" caption=""></gallery>

Разделы: == ==   === ===   == См. также ==   == Примечания == {{примечания}}   == Литература ==   == Ссылки ==

Шаблоны: {{tl|}}   {{cl|}}   {{clear}}   {{lang-en|}}   {{ref-en}}   {{s|}}   {{неоднозначность}}   {{колонки}}{{колонки|конец}}   {{подст:L}}   {{начало цитаты}}{{конец цитаты|источник=}}   {{hello}}~~~~  

Источники: <ref></ref>   <ref name=""></ref>   <ref name="" />   <ref group=""></ref>   {{ref+||group=""}}  

Символы: Ё ё ~ # @ § · ¡ ¿ \ ½ ¼ ¾ ± × ÷ ° ^ ¹ ² ³ £ ¥ $ ¢ © ® {{подст:ударение}}

Греческий алфавит: Α α Β β Γ γ Δ δ Ε ε Ζ ζ Η η Θ θ Ι Ϊ ι ϊ Κ κ Λ λ Μ μ Ν ν Ξ ξ Ο ο Π π Ρ ρ Σ σ ς Τ τ Υ Ϋ υ ϋ Φ φ Χ χ Ψ ψ Ω ω

Не копируйте тексты с других сайтов (исключения). Материалы, нарушающие авторские права, будут удалены. Убедитесь, что ваши правки основаны на данных, поддающихся проверке, и ссылайтесь на источники. Правьте смело, но для тестирования, пожалуйста, используйте «песочницу».