Редактирование: Кунг-фу панда

Перейти к навигации Перейти к поиску

Примечание. Ваши правки будут показаны в статье только после их проверки участником с соответствующими правами.

Объём этой страницы 68 Кб. Возможно, имеет смысл разделить статью на несколько менее объёмных, более специализированных статей.

Правка может быть отменена. Проверьте сравнение версий ниже и нажмите «Записать страницу».
Если отменяемые вами изменения не вандализм, пожалуйста, допишите причину в описании правки.

Текущая версия Ваш текст
Строка 20: Строка 20:
|Премьера на Blu-Ray=7 апреля 2009
|Премьера на Blu-Ray=7 апреля 2009
}}
}}
<section begin=summary />'''Кунг-фу панда''' ({{lang-en|Kung Fu Panda}}) — полнометражный [[мультфильм|анимационный фильм]] [[2008 год]]а производства DreamWorks Animation, премьера которого состоялась в России [[5 июня]] [[2008 год]]а в формате 2D, 3D и IMAX 3D. Мультфильм снят режиссёрами Марком Осборном и Джоном Стивенсоном.<section end=summary /><ref name="real">{{cite web|url=http://www.imdb.com/title/tt0441773/releaseinfo|title=Даты релиза|accessdate=2011-12-08|lang=en|description=IMDb|archiveurl=http://www.webcitation.org/6655iXbj4|archivedate=2012-03-11}}</ref>
<section begin=summary />'''Кунг-фу панда''' ({{lang-en|Kung Fu Panda}}) полнометражный [[мультфильм|анимационный фильм]] [[2008 год|2008 года]] производства DreamWorks Animation, премьера которого состоялась в России [[5 июня]] [[2008 год|2008 года]] в формате 2D, 3D и IMAX 3D. Мультфильм снят режиссёрами Марком Осборном и Джоном Стивенсоном.<section end=summary /><ref name="real">{{cite web|url=http://www.imdb.com/title/tt0441773/releaseinfo|title=Даты релиза|accessdate=2011-12-08|lang=en|description=IMDb|archiveurl=http://www.webcitation.org/6655iXbj4|archivedate=2012-03-11}}</ref>


Действие мультфильма разворачивается в Китае, населённом антропоморфными животными, как правило, кроликами, гусями и свиньями. Мультфильм повествует о становлении панды По — обычного сына лапшичника — настоящим мастером Кунг-фу. Эта анимационная лента была номинирована на премию Академии кинематографических искусств и наук «Оскар»<ref name="Oscar">{{cite web|url=http://www.oscars.org/awards/academyawards/legacy/ceremony/81st-winners.html|title=The 81st Academy Awards (2009) Nominees and Winners|date=2009-02-22|publisher=''Oscars.org''|accessdate=2011-12-08|lang=en|description=''Номинанты и Победители премии Оскар-2009''|archiveurl=http://www.webcitation.org/6655j02xe|archivedate=2012-03-11}}</ref>.
Действие мультфильма разворачивается в Китае, населённом антропоморфными животными, как правило, кроликами, гусями и свиньями. Мультфильм повествует о становлении панды По — обычного сына лапшичника — настоящим мастером Кунг-фу. Эта анимационная лента была номинирована на премию Академии кинематографических искусств и наук «Оскар»<ref name="Oscar">{{cite web|url=http://www.oscars.org/awards/academyawards/legacy/ceremony/81st-winners.html|title=The 81st Academy Awards (2009) Nominees and Winners|date=2009-02-22|publisher=''Oscars.org''|accessdate=2011-12-08|lang=en|description=''Номинанты и Победители премии Оскар-2009''|archiveurl=http://www.webcitation.org/6655j02xe|archivedate=2012-03-11}}</ref>.


За всё время проката мультфильм собрал более полумиллиарда долларов<ref name="BoxOffice" />. Критики дали фильму по большей части положительные отзывы, отметив высокий юмор, захватывающие сражения с использованием боевых искусств и высокое качество исполнения визуальных эффектов<ref name="RottenTomatoes">{{Rotten Tomatoes|id=kung_fu_panda|title=«Kung Fu Panda»}}</ref>.
За всё время проката мультфильм собрал более полумиллиарда долларов<ref name="BoxOffice" />. Критики дали фильму по большей части положительные отзывы, отметив высокий юмор, захватывающие сражения с использованием боевых искусств и высокое качество исполнения визуальных эффектов<ref name="RottenTomatoes">{{Rotten Tomatoes|id=kung_fu_panda|title=«Kung Fu Panda»}}</ref>.
Строка 38: Строка 38:
Не желая верить, что «большая и жирная» панда — действительно Воин Дракона, ''Мастер Шифу'' всячески пытается заставить ''По'' уйти из ''Нефритового дворца'': заставляет его выполнять сложнейшие приёмы вместе с ''«Неистовой Пятёркой»'', которые также презирают панду и высмеивают его, а потом выкидывает его из Дворца. Однако ''Пo'' начинает привыкать к изнурительным тренировкам и постепенно поднимается в глазах ''Пятёрки'', демонстрируя своё упорство.
Не желая верить, что «большая и жирная» панда — действительно Воин Дракона, ''Мастер Шифу'' всячески пытается заставить ''По'' уйти из ''Нефритового дворца'': заставляет его выполнять сложнейшие приёмы вместе с ''«Неистовой Пятёркой»'', которые также презирают панду и высмеивают его, а потом выкидывает его из Дворца. Однако ''Пo'' начинает привыкать к изнурительным тренировкам и постепенно поднимается в глазах ''Пятёрки'', демонстрируя своё упорство.


Тем временем ''Тай Лунг'', как и предвидел ''Угвэй'', совершает побег из тюрьмы ''Чор Гом'', оставляя в живых ''Зенга'', чтобы тот поведал о приближающейся «расплате» ''Шифу''. После того как гусь информирует ''Нефритовый Дворец'', ''Мастер Угвэй'' советует ''Шифу'' измениться самому и принять По таким, какой он есть. После этого ''Великий мастер'' умирает. Тем не менее, ''По'', которому всё ещё не даются навыки кунг-фу, отчаивается, боясь, что не сможет одолеть ''Тай Лунга''. Однако на ''Мастера Шифу'', который случайно застаёт панду в кладовой и видит, как тот проделывает настоящие акробатические трюки в поисках еды, внезапно снисходит озарение: используя аппетит ''По'' в качестве стимула для тренировок, он обучает панду сложным приёмам, преобразуя их в новый эффективный «стиль» ''Воина Дракона''.
Тем временем ''Тай Лунг'', как и предвидел ''Угвэй'', совершает побег из тюрьмы ''Чор Гом'', оставляя в живых ''Зенга'', чтобы тот поведал о приближающейся «расплате» ''Шифу''. После того как гусь информирует ''Нефритовый Дворец'', ''Мастер Угвэй'' советует ''Шифу'' измениться самому и принять По таким, какой он есть. После этого ''Великий мастер'' умирает. Тем не менее, ''По'', которому всё ещё не даются навыки кунг-фу, отчаивается, боясь, что не сможет одолеть ''Тай Лунга''. Однако на ''Мастера Шифу'', который случайно застаёт панду в кладовой и видит, как тот проделывает настоящие акробатические трюки в поисках еды, внезапно снисходит озарение: используя аппетит ''По'' в качестве стимула для тренировок, он обучает панду сложным приёмам, преобразуя их в новый эффективный «стиль» ''Воина Дракона''.


Тем временем ''«Неистовая Пятёрка»'' пытается остановить ''Тай Лунга'' на подступах к Долине, однако он оказывается сильнее и побеждает их. Единственный уцелевший ''Журавль'' «приносит» всю пятёрку обратно в ''Долину Мира''. ''Мастер Шифу'' решает, что пора начать действовать. Уверенный в ''По'', ''Шифу'' разрешает ему постичь тайну ''Свитка Дракона''. Однако выясняется, что в ''Свитке'' ничего нет, кроме золотой отражающей поверхности. Угнетённый ''Шифу'' решает остановить ''Тай Лунга'' самостоятельно, несмотря на то, что тот является его приёмным сыном. Пока ''Пятёрка'' уводит жителей деревни подальше от места битвы, ''По'' встречает своего отца и признаётся ему, что с кунг-фу у него ничего не вышло. В надежде успокоить сына ''Мистер Пинг'' решает раскрыть ему самую важную тайну — семейный секрет приготовления лапши. ''По'' выясняет, что на самом деле никакого секретного ингредиента нет, и что самое главное — это вера в себя. Вдохновлённый ''Воин Дракона'' наконец понимает суть ''Свитка'' и возвращается в ''Нефритовый Дворец'', чтобы противостоять ''Тай Лунгу'', который уже явился в Долину и напал на ''Шифу'', требуя, чтобы тот отдал ему свиток. Тот проигрывает, и от смерти его спасает появление ''По''. ''Тай Лунг'', рассвирепев, решает уничтожить «ненастоящего» ''Воина Дракона''. Однако ''По'' использует недавно выученные приёмы и побеждает ''Тай Лунга'', а затем окончательно добивает его с помощью ''«пальцевого захвата Уси»''.
Тем временем ''«Неистовая Пятёрка»'' пытается остановить ''Тай Лунга'' на подступах к Долине, однако он оказывается сильнее и побеждает их. Единственный уцелевший ''Журавль'' «приносит» всю пятёрку обратно в ''Долину Мира''. ''Мастер Шифу'' решает, что пора начать действовать. Уверенный в ''По'', ''Шифу'' разрешает ему постичь тайну ''Свитка Дракона''. Однако выясняется, что в ''Свитке'' ничего нет, кроме золотой отражающей поверхности. Угнетённый ''Шифу'' решает остановить ''Тай Лунга'' самостоятельно, несмотря на то, что тот является его приёмным сыном. Пока ''Пятёрка'' уводит жителей деревни подальше от места битвы, ''По'' встречает своего отца и признаётся ему, что с кунг-фу у него ничего не вышло. В надежде успокоить сына ''Мистер Пинг'' решает раскрыть ему самую важную тайну — семейный секрет приготовления лапши. ''По'' выясняет, что на самом деле никакого секретного ингредиента нет, и что самое главное — это вера в себя. Вдохновлённый ''Воин Дракона'' наконец понимает суть ''Свитка'' и возвращается в ''Нефритовый Дворец'', чтобы противостоять ''Тай Лунгу'', который уже явился в Долину и напал на ''Шифу'', требуя, чтобы тот отдал ему свиток. Тот проигрывает, и от смерти его спасает появление ''По''. ''Тай Лунг'', рассвирепев, решает уничтожить «ненастоящего» ''Воина Дракона''. Однако ''По'' использует недавно выученные приёмы и побеждает ''Тай Лунга'', а затем окончательно добивает его с помощью ''«пальцевого захвата Уси»''.
Строка 55: Строка 55:
* '''Мастер Угвэ́й''' ({{lang-en|Grand Master Oogway}}) — Галапагосская черепаха. Наставник и друг ''Мастера Шифу''. Мудрый, спокойный и проницательный. Именно он увидел в ''По'' Избранного и выбрал его ''Воином Дракона''. Угвэй был единственным, кто с самого начала разглядел скрытый потенциал ''По'' и поддерживал его.
* '''Мастер Угвэ́й''' ({{lang-en|Grand Master Oogway}}) — Галапагосская черепаха. Наставник и друг ''Мастера Шифу''. Мудрый, спокойный и проницательный. Именно он увидел в ''По'' Избранного и выбрал его ''Воином Дракона''. Угвэй был единственным, кто с самого начала разглядел скрытый потенциал ''По'' и поддерживал его.
* '''Тай Лунг''' ({{lang-en|Tai Lung}}) — Снежный барс. Главный злодей фильма. В младенчестве был усыновлён ''Мастером Шифу'', который полюбил его, как родного, вырастил, воспитал и обучил всем тонкостям кунг-фу. Малыш делал большие успехи и со временем стал могучим и искусным бойцом, но при том очень тщеславным и самовлюблённым. По этой причине ''Мастер Угвэй'' не счёл возможным дать ''Тай Лунгу'' звание ''Воина Дракона''. на которое тот уже твёрдо рассчитывал. Взбешённый ''Тай Лунг'' устроил грандиозный погром в родном городе, а затем напал на своего приёмного отца, пытаясь взять Свиток силой, за что был отправлен в тюрьму ''Чор Гом'', где и просидел 20 лет, лелея мечту о мести. Наконец, ему удалось вырваться на свободу, и он немедленно отправился в Долину Мира сводить счёты со всеми, кто, по его мнению, лишил его «законных прав». ''Тай Лунг'' без особого труда справился с ''Неистовой Пятёркой'' и чуть не убил ''Мастера Шифу'', но потерпел поражение в схватке с ''По''. В бою ''Тай Лунг'' использует стиль Снежного Леопарда<ref name="style" />.
* '''Тай Лунг''' ({{lang-en|Tai Lung}}) — Снежный барс. Главный злодей фильма. В младенчестве был усыновлён ''Мастером Шифу'', который полюбил его, как родного, вырастил, воспитал и обучил всем тонкостям кунг-фу. Малыш делал большие успехи и со временем стал могучим и искусным бойцом, но при том очень тщеславным и самовлюблённым. По этой причине ''Мастер Угвэй'' не счёл возможным дать ''Тай Лунгу'' звание ''Воина Дракона''. на которое тот уже твёрдо рассчитывал. Взбешённый ''Тай Лунг'' устроил грандиозный погром в родном городе, а затем напал на своего приёмного отца, пытаясь взять Свиток силой, за что был отправлен в тюрьму ''Чор Гом'', где и просидел 20 лет, лелея мечту о мести. Наконец, ему удалось вырваться на свободу, и он немедленно отправился в Долину Мира сводить счёты со всеми, кто, по его мнению, лишил его «законных прав». ''Тай Лунг'' без особого труда справился с ''Неистовой Пятёркой'' и чуть не убил ''Мастера Шифу'', но потерпел поражение в схватке с ''По''. В бою ''Тай Лунг'' использует стиль Снежного Леопарда<ref name="style" />.
[[Файл:Kung Fu Panda characters.gif|thumb|right|<center>Сверху — вниз, слева — направо:<br>'''Неистовая Пятёрка''': ''Гадюка, Журавль, Богомол, Тигрица, Обезьяна; '''По'''; '''Мастер Шифу''''' </center>|380px]]
[[Файл:Kung Fu Panda characters.gif|thumb|right|<center>Сверху — вниз, слева — направо:<br />'''Неистовая Пятёрка''': ''Гадюка, Журавль, Богомол, Тигрица, Обезьяна; '''По'''; '''Мастер Шифу''''' </center>|380px]]
* '''Господин Пинг''' ({{lang-en|Mr. Ping}}) — Гусь. Отец ''По''. Держит лапшичную в ''Долине Мира''. Скромный труженик, искренне любящий своё ремесло. Ему очень хочется, чтобы ''По'' пошёл по его стопам, но он достаточно мудр, чтобы не навязывать сыну своё мнение. Именно Пинг вдохновил По на сражение с ''Тай Лунгом'', рассказав, что в действительности никакого секретного ингредиента в его лапше нет, и что главное — это вера.
* '''Господин Пинг''' ({{lang-en|Mr. Ping}}) — Гусь. Отец ''По''. Держит лапшичную в ''Долине Мира''. Скромный труженик, искренне любящий своё ремесло. Ему очень хочется, чтобы ''По'' пошёл по его стопам, но он достаточно мудр, чтобы не навязывать сыну своё мнение. Именно Пинг вдохновил По на сражение с ''Тай Лунгом'', рассказав, что в действительности никакого секретного ингредиента в его лапше нет, и что главное — это вера.
* '''Зенг''' ({{lang-en|Zeng}}) — Сухонос — дворцовый гусь и посыльный ''Шифу''. Суетливый и трусоватый. Стал невольным пособником ''Тай Лунга'', который использовал его упавшее перо в качестве отмычки, чтобы освободиться от своих оков.
* '''Зенг''' ({{lang-en|Zeng}}) — Сухонос — дворцовый гусь и посыльный ''Шифу''. Суетливый и трусоватый. Стал невольным пособником ''Тай Лунга'', который использовал его упавшее перо в качестве отмычки, чтобы освободиться от своих оков.  
* '''Вахир''' ({{lang-en|Commander Vachir}}) — Носорог, начальник тюрьмы ''Чор Гом'', где содержится ''Тай Лунг''. Под его командованием находится целая тысяча вооружённых до зубов охранников, и он с пренебрежением относится к переданному Зенгом требованию ''Мастера Шифу'' удвоить меры предосторожности, поскольку убеждён, что побег из вверенной его попечению крепости абсолютно невозможен. Он даже позволяет себе поиздеваться над заключённым, сообщив ему, что скоро будет избран новый ''Воин Дракона''. Когда разъярённый ''Тай Лунг'' вырвался из своих оков, Вахир отдал приказ охранникам задержать его, но ничего не вышло — значительная часть его отряда была перебита, а тюрьма разрушена.
* '''Вахир''' ({{lang-en|Commander Vachir}}) — Носорог, начальник тюрьмы ''Чор Гом'', где содержится ''Тай Лунг''. Под его командованием находится целая тысяча вооружённых до зубов охранников, и он с пренебрежением относится к переданному Зенгом требованию ''Мастера Шифу'' удвоить меры предосторожности, поскольку убеждён, что побег из вверенной его попечению крепости абсолютно невозможен. Он даже позволяет себе поиздеваться над заключённым, сообщив ему, что скоро будет избран новый ''Воин Дракона''. Когда разъярённый ''Тай Лунг'' вырвался из своих оков, Вахир отдал приказ охранникам задержать его, но ничего не вышло — значительная часть его отряда была перебита, а тюрьма разрушена.


Строка 94: Строка 94:
Первоначальная идея мультфильма была в создании пародии на культовые фильмы с применением боевых искусств, однако режиссёр Джон Стивенсон прохладно отнёсся к такой идее, поэтому было решено изменить концепцию мультфильма и создать оригинальную комедию с элементами уся<ref name="John CS">{{cite web|url=http://www.comingsoon.net/news/movienews.php?id=45494|title=EXCL: ''Kung Fu Panda'' Co-Director John Stevenson|work=ComingSoon.net|date=2 июня 2008|accessdate=11 декабря 2011|description=''Интервью с Джоном Стивенсоном''|lang=en|archiveurl=http://www.webcitation.org/6655nWnAD|archivedate=2012-03-11}}</ref>. Вдохновлённые комедией Стивена Чоу «Разборки в стиле кунг-фу»<ref>{{cite news|last=Gaul|first=Lou|date=4 ноября 2005|work=Bucks County Courier Times|url=http://news.google.com/archivesearch?q=%22Kung+Fu+Panda.%22+The+computer-animated+picture+was+reportedly+inspired+by+Stephen+Chow%27s+action+comedy%2C+%22Kung+Fu+Hustle.%22&btnG=Search+Archives&hl=en&ned=us&ie=UTF-8|title=1104 Film Clips|accessdate=11 декабря 2011}}</ref> 2004 года, режиссёры Джон Стивенсон и Марк Осборн хотели убедиться, чтобы мультфильм имел тесную связь с подлинной историей Китая и кунг-фу. Художник-постановщик Рэймонд Цибах и арт-директор Танг Хенг потратили годы на изучение китайской живописи, скульптуры, архитектуры и фильмов с элементами кунг-фу, чтобы мультфильм в конечном итоге был красивым и достоверным<ref name="dailynews">{{cite news|url=http://www.nydailynews.com/entertainment/movies/2008/06/01/2008-06-01_kung_fu_panda_gets_cuddly.html|title=''Kung Fu Panda'' gets cuddly|work=New York Daily News|date=31 мая 2008|accessdate=11 декабря 2011|description=''Процесс создания мультфильма''|lang=en}}</ref>. Цибах сказал, что наибольшее влияние к нему оказали фильмы с боевыми искусствами, как «Герой», «Дом летающих кинжалов» и «Крадущийся тигр, затаившийся дракон»<ref name="dailynews" />. Целью Стивенсона, которую он пытался реализовать долгие 4 года, была сделать будущий фильм «самым красивым мультфильмом DreamWorks, который он когда-либо выпускал» ({{lang-en|the best looking film DreamWorks has ever made}}).
Первоначальная идея мультфильма была в создании пародии на культовые фильмы с применением боевых искусств, однако режиссёр Джон Стивенсон прохладно отнёсся к такой идее, поэтому было решено изменить концепцию мультфильма и создать оригинальную комедию с элементами уся<ref name="John CS">{{cite web|url=http://www.comingsoon.net/news/movienews.php?id=45494|title=EXCL: ''Kung Fu Panda'' Co-Director John Stevenson|work=ComingSoon.net|date=2 июня 2008|accessdate=11 декабря 2011|description=''Интервью с Джоном Стивенсоном''|lang=en|archiveurl=http://www.webcitation.org/6655nWnAD|archivedate=2012-03-11}}</ref>. Вдохновлённые комедией Стивена Чоу «Разборки в стиле кунг-фу»<ref>{{cite news|last=Gaul|first=Lou|date=4 ноября 2005|work=Bucks County Courier Times|url=http://news.google.com/archivesearch?q=%22Kung+Fu+Panda.%22+The+computer-animated+picture+was+reportedly+inspired+by+Stephen+Chow%27s+action+comedy%2C+%22Kung+Fu+Hustle.%22&btnG=Search+Archives&hl=en&ned=us&ie=UTF-8|title=1104 Film Clips|accessdate=11 декабря 2011}}</ref> 2004 года, режиссёры Джон Стивенсон и Марк Осборн хотели убедиться, чтобы мультфильм имел тесную связь с подлинной историей Китая и кунг-фу. Художник-постановщик Рэймонд Цибах и арт-директор Танг Хенг потратили годы на изучение китайской живописи, скульптуры, архитектуры и фильмов с элементами кунг-фу, чтобы мультфильм в конечном итоге был красивым и достоверным<ref name="dailynews">{{cite news|url=http://www.nydailynews.com/entertainment/movies/2008/06/01/2008-06-01_kung_fu_panda_gets_cuddly.html|title=''Kung Fu Panda'' gets cuddly|work=New York Daily News|date=31 мая 2008|accessdate=11 декабря 2011|description=''Процесс создания мультфильма''|lang=en}}</ref>. Цибах сказал, что наибольшее влияние к нему оказали фильмы с боевыми искусствами, как «Герой», «Дом летающих кинжалов» и «Крадущийся тигр, затаившийся дракон»<ref name="dailynews" />. Целью Стивенсона, которую он пытался реализовать долгие 4 года, была сделать будущий фильм «самым красивым мультфильмом DreamWorks, который он когда-либо выпускал» ({{lang-en|the best looking film DreamWorks has ever made}}).


Рисованная анимация в самом начале мультфильма — сван ''По'' — это отсылка к знаменитому китайскому театру теней<ref name="twincities">{{cite news|url=http://classic-web.archive.org/web/20080609195347/www.twincities.com/movies/ci_9488296?nclick_check=1|title=''Kung Fu Panda'' is fresh, surprising and beautiful|first=Chris|last=Hewitt|work=TwinCities.com|date=June 6, 2008|accessdate=June 7, 2008|lang=en}}</ref>. Ответственность за создание начальной сцены была возложена на Дженнифер Ю и Джеймса Бакстера, которые отлично справились с поставленной задачей. Ведущий кинокритик «The New York Times» Манола Даргис в своей рецензии к мультфильму высоко оценила «яркость» ({{lang-en|strilking}}) и «визуальное отличие от большинства основных приёмов американской анимации» ({{lang-en|visually different from most mainstream American animations}}) рисованной сцены<ref name="nyt">{{cite news|url=http://movies.nytimes.com/2008/06/06/movies/06pand.html |title=Fuzzy Outsider, Kicking His Way Toward His Dream|first=Мангола|last=Даргис|work=The New York Times|date=6 июня 2006|accessdate=11 декабря 2011}}</ref>. Другие рецензенты сравнили начальную сцену с мультфильмом «[[Самурай Джек]]» режиссёра Дженнди Тартаковски<ref>{{cite web|url=http://www.kungfucinema.com/?p=2198|title=Kung Fu Cinemapoo ''Kung Fu Panda'' review|work=Kung Fu Cinema|accessdate=11 декабря 2011|archiveurl=http://www.webcitation.org/6655oCE5w|archivedate=2012-03-11}}</ref><ref>{{cite web|url=http://www.timeout.com/film/newyork/reviews/85508/kung-fu-panda.html|title=Timeout ''Kung Fu Panda'' review|first=Стефан|last=Гаррет|work=Time Out|accessdate=11 декабря 2011|archiveurl=http://www.webcitation.org/6655pRfon|archivedate=2012-03-11}}</ref>. Остальная часть фильма выполнена с помощью современной [[Компьютерная анимация|компьютерной анимации]], которая использует яркие и необычные цвета, для того чтобы выделить природный ландшафт Китая и продемонстрировать всю его красоту и загадочность<ref name="twincities"/>. Титры также выполнены с помощью рисованной анимации<ref name="twincities"/>.
Рисованная анимация в самом начале мультфильма — сван ''По'' это отсылка к знаменитому китайскому театру теней<ref name="twincities">{{cite news|url=http://classic-web.archive.org/web/20080609195347/www.twincities.com/movies/ci_9488296?nclick_check=1|title=''Kung Fu Panda'' is fresh, surprising and beautiful|first=Chris|last=Hewitt|work=TwinCities.com|date=June 6, 2008|accessdate=June 7, 2008|lang=en}}</ref>. Ответственность за создание начальной сцены была возложена на Дженнифер Ю и Джеймса Бакстера, которые отлично справились с поставленной задачей. Ведущий кинокритик «The New York Times» Манола Даргис в своей рецензии к мультфильму высоко оценила «яркость» ({{lang-en|strilking}}) и «визуальное отличие от большинства основных приёмов американской анимации» ({{lang-en|visually different from most mainstream American animations}}) рисованной сцены<ref name="nyt">{{cite news|url=http://movies.nytimes.com/2008/06/06/movies/06pand.html |title=Fuzzy Outsider, Kicking His Way Toward His Dream|first=Мангола|last=Даргис|work=The New York Times|date=6 июня 2006|accessdate=11 декабря 2011}}</ref>. Другие рецензенты сравнили начальную сцену с мультфильмом «[[Самурай Джек]]» режиссёра Дженнди Тартаковски<ref>{{cite web|url=http://www.kungfucinema.com/?p=2198|title=Kung Fu Cinemapoo ''Kung Fu Panda'' review|work=Kung Fu Cinema|accessdate=11 декабря 2011|archiveurl=http://www.webcitation.org/6655oCE5w|archivedate=2012-03-11}}</ref><ref>{{cite web|url=http://www.timeout.com/film/newyork/reviews/85508/kung-fu-panda.html|title=Timeout ''Kung Fu Panda'' review|first=Стефан|last=Гаррет|work=Time Out|accessdate=11 декабря 2011|archiveurl=http://www.webcitation.org/6655pRfon|archivedate=2012-03-11}}</ref>. Остальная часть фильма выполнена с помощью современной [[Компьютерная анимация|компьютерной анимации]], которая использует яркие и необычные цвета, для того чтобы выделить природный ландшафт Китая и продемонстрировать всю его красоту и загадочность<ref name="twincities"/>. Титры также выполнены с помощью рисованной анимации<ref name="twincities"/>.


[[Компьютерная анимация]], используемая на протяжении всего фильма, была более сложной, чем в других мультфильмах DreamWorks, которые делали прежде. Когда начальник производственной бригады мультфильма передала сценарий руководителю VFX Марксу Маннинену, рассмеялась и пожелала ему «удачи». «Когда мы начали обсуждать фильм», — сказал Маннинен, — «он всё ещё имел сложную технику исполнения. Для всех нас это было очень сложно»<ref>{{cite news|url=http://features.cgsociety.org/story_custom.php?story_id=4549|title=''Kung Fu Panda''|first=Renne|last=Dunlop|work=CG Studios|accessdate=11 декабря 2011}}</ref>. В дополнение ко всему, аниматорам пришлось пройти шестичасовой курс кунг-фу у настоящих мастеров<ref name="Roberts1">{{cite web|url=http://www.moviesonline.ca/movienews_14790.html|title=Jack Black Interview, Kung Fu Panda |accessdate=22 декабря 2008|last=Roberts|first=Sheila|work=MoviesOnline}}</ref>. Это первая картина DreamWorks, вышедшая в формате IMAX<ref name="facts" />.
[[Компьютерная анимация]], используемая на протяжении всего фильма, была более сложной, чем в других мультфильмах DreamWorks, которые делали прежде. Когда начальник производственной бригады мультфильма передала сценарий руководителю VFX Марксу Маннинену, рассмеялась и пожелала ему «удачи». «Когда мы начали обсуждать фильм», сказал Маннинен, «он всё ещё имел сложную технику исполнения. Для всех нас это было очень сложно»<ref>{{cite news|url=http://features.cgsociety.org/story_custom.php?story_id=4549|title=''Kung Fu Panda''|first=Renne|last=Dunlop|work=CG Studios|accessdate=11 декабря 2011}}</ref>. В дополнение ко всему, аниматорам пришлось пройти шестичасовой курс кунг-фу у настоящих мастеров<ref name="Roberts1">{{cite web|url=http://www.moviesonline.ca/movienews_14790.html|title=Jack Black Interview, Kung Fu Panda |accessdate=22 декабря 2008|last=Roberts|first=Sheila|work=MoviesOnline}}</ref>. Это первая картина DreamWorks, вышедшая в формате IMAX<ref name="facts" />.
   
   
Продюсер Мелисса Кобб сказала, что первоначально По был более «глупым», «дурачливым» ({{lang-en|more of a jerk}}), однако после того как создатели услышали голос Джека Блэка, было решено полностью изменить характер персонажа<ref name="Roberts1"/>. По словам Блэка, он в основном работал в полной изоляции. Но однажды он и Дастин Хоффман провели один день вместе, что, по словам Кобб, помогло лучше озвучить сцену, когда ''По'' и ''Мастер Шифу'' встречаются лицом к лицу в первый раз<ref name="Roberts1"/>. Люси Лью сказала, что фильм был «немного иным, поскольку это был такой долгий процесс» ({{lang-en|was quite different because it was such a long process}})<ref name="Roberts2">{{cite web|url=http://www.moviesonline.ca/movienews_14789.html|title=Lucy Liu Interview, Kung Fu Panda|accessdate=11 декабря 2011|last=Roberts|first=Sheila|work=MoviesOnline}}</ref>.
Продюсер Мелисса Кобб сказала, что первоначально По был более «глупым», «дурачливым» ({{lang-en|more of a jerk}}), однако после того как создатели услышали голос Джека Блэка, было решено полностью изменить характер персонажа<ref name="Roberts1"/>. По словам Блэка, он в основном работал в полной изоляции. Но однажды он и Дастин Хоффман провели один день вместе, что, по словам Кобб, помогло лучше озвучить сцену, когда ''По'' и ''Мастер Шифу'' встречаются лицом к лицу в первый раз<ref name="Roberts1"/>. Люси Лью сказала, что фильм был «немного иным, поскольку это был такой долгий процесс» ({{lang-en|was quite different because it was such a long process}})<ref name="Roberts2">{{cite web|url=http://www.moviesonline.ca/movienews_14789.html|title=Lucy Liu Interview, Kung Fu Panda|accessdate=11 декабря 2011|last=Roberts|first=Sheila|work=MoviesOnline}}</ref>.


== Саундтрек ==
== Саундтрек ==
Музыка к мультфильму написана Джоном Пауэллом и Хансом Циммером. Ханс Циммер посетил Китай, чтобы ощутить его культуру и познакомиться с Национальным Китайским Симфоническим Оркестром в рамках подготовки его работ. Тимбалэнд также содействовал Циммеру в создании саундтрека<ref>{{cite web|url=http://www.nationalledger.com/pop-culture-news/vincent-donofrio-on-law-amp-197987.shtml|title=The big screen scene|author=The National Leader|date=2011-18-09|publisher=|accessdate=2011-12-07|lang=en|description=''Саундтрек''|archiveurl=http://www.webcitation.org/6655rBmYp|archivedate=2012-03-11}}</ref>. В последний раз Циммер и Пауэлл работали вместе над картинами «Дорога на Эльдорадо» и «Фактор холода» всё той же компании DreamWorks. Финальная песня — ''Kung Fu Fighting'' — изменённая версия знаменитой одноимённой песни. Композиция была № 1 в чартах США и Великобритании в [[1974 год]]у. В русском дубляже финальную песню ''«Мастерами кунг-фу не рождаются»'' исполняет Илья Лагутенко. Официальный релиз саундтрека произошёл [[3 июня]] [[2008 год]]а студией Interscope Records<ref>{{cite web|url=http://www.hollywoodreporter.com/hr/content_display/film/news/e3i595b48df06c95e2eed05e9c3eb45a08c|title=Jack Black, Cee-Lo cover ''Kung Fu Fighting''|first=Jonathan|last=Cohen|work=The Hollywood Reporter|date=May 12, 2008|accessdate=2008-04-06|description=''Об исполнителях''|deadlink=404|archiveurl=http://web.archive.org/20080517054016/www.hollywoodreporter.com/hr/content_display/film/news/e3i595b48df06c95e2eed05e9c3eb45a08c|archivedate=2008-05-17}}</ref>.
Музыка к мультфильму написана Джоном Пауэллом и Хансом Циммером. Ханс Циммер посетил Китай, чтобы ощутить его культуру и познакомиться с Национальным Китайским Симфоническим Оркестром в рамках подготовки его работ. Тимбалэнд также содействовал Циммеру в создании саундтрека<ref>{{cite web|url=http://www.nationalledger.com/pop-culture-news/vincent-donofrio-on-law-amp-197987.shtml|title=The big screen scene|author=The National Leader|date=2011-18-09|publisher=|accessdate=2011-12-07|lang=en|description=''Саундтрек''|archiveurl=http://www.webcitation.org/6655rBmYp|archivedate=2012-03-11}}</ref>. В последний раз Циммер и Пауэлл работали вместе над картинами «Дорога на Эльдорадо» и «Фактор холода» всё той же компании DreamWorks. Финальная песня — ''Kung Fu Fighting'' изменённая версия знаменитой одноимённой песни. Композиция была № 1 в чартах США и Великобритании в [[1974 год|1974 году]]. В русском дубляже финальную песню ''«Мастерами кунг-фу не рождаются»'' исполняет Илья Лагутенко. Официальный релиз саундтрека произошёл [[3 июня]] [[2008 год]]а студией Interscope Records<ref>{{cite web|url=http://www.hollywoodreporter.com/hr/content_display/film/news/e3i595b48df06c95e2eed05e9c3eb45a08c|title=Jack Black, Cee-Lo cover ''Kung Fu Fighting''|first=Jonathan|last=Cohen|work=The Hollywood Reporter|date=May 12, 2008|accessdate=2008-04-06|description=''Об исполнителях''|deadlink=404|archiveurl=http://web.archive.org/20080517054016/www.hollywoodreporter.com/hr/content_display/film/news/e3i595b48df06c95e2eed05e9c3eb45a08c|archivedate=2008-05-17}}</ref>.


{{tracklist
{{tracklist
Строка 215: Строка 215:
}}
}}


Мультфильм в DVD и Blu-Ray был выпущен 9 ноября 2008 года. В релиз вошли специальные бонусные материалы, включая клип «Kung Fu Fighting» Cee Lo Green и Джек Блэка, также учебный материал о том, как пользоваться палочками, звуки в мультфильме, технология мультфильма, интервью с актёрами, интерактивная игра и другие.
Мультфильм в DVD и Blu-Ray был выпущен 9 ноября 2008 года. В релиз вошли специальные бонусные материалы, включая клип «Kung Fu Fighting» Cee Lo Green и Джек Блэка, также учебный материал о том, как пользоваться палочками, звуки в мультфильме, технология мультфильма, интервью с актерами, интерактивная игра и другие.


Фильм можно приобрести в качестве автономного DVD или в составе 2-дискового пакета, который включает в себя короткометражный мультфильм «[[Секреты Неистовой Пятёрки]]»<ref>{{cite web|url=http://movies.ign.com/articles/915/915630p1.html|title=Kung Fu Panda 2 in '11|date=October 2, 2008|work=IGN|archiveurl=http://www.webcitation.org/68CuDGRi0|archivedate=2012-06-06}}</ref>. На первой неделе (до нояб. 19, 2008 г.) было продано более двух миллионов дисков ($42,530,240). В общей сложности мультфильм в прокате DVD заработал 9,029,480 долларов США, который стал вторым самым кассовым анимационным фильмом 2008 года, после мультфильма [[ВАЛЛ-И]] ($9,034,425)<ref>{{cite news|accessdate=January 18, 2011 |url=http://www.the-numbers.com/movies/2008/PANDA-DVD.php|title=Kung Fu Panda - DVD Sales|publisher=The Numbers}}</ref>
Фильм можно приобрести в качестве автономного DVD или в составе 2-дискового пакета, который включает в себя короткометражный мультфильм «[[Секреты Неистовой Пятёрки]]»<ref>{{cite web|url=http://movies.ign.com/articles/915/915630p1.html|title=Kung Fu Panda 2 in '11|date=October 2, 2008|work=IGN|archiveurl=http://www.webcitation.org/68CuDGRi0|archivedate=2012-06-06}}</ref>. На первой неделе (до нояб. 19, 2008 г.) было продано более двух миллионов дисков ($42,530,240). В общей сложности мультфильм в прокате DVD заработал 9,029,480 долларов США, который стал вторым самым кассовым анимационным фильмом 2008 года, после мультфильма [[ВАЛЛ-И]] ($9,034,425)<ref>{{cite news|accessdate=January 18, 2011 |url=http://www.the-numbers.com/movies/2008/PANDA-DVD.php|title=Kung Fu Panda - DVD Sales|publisher=The Numbers}}</ref>


== Кассовые сборы ==
== Кассовые сборы ==
Мультфильм «Кунг-фу панда» собрал в прокате $631,7 млн.: $215 млн в США и $416 млн в остальных странах<ref name="BoxOffice">{{cite web|url=http://www.boxofficemojo.com/movies/?id=kungfupanda.htm|title=Kung Fu Panda|author=|publisher=Box Office Mojo|accessdate=2011-10-12|lang=en|description=''Сборы''|archiveurl=http://www.webcitation.org/65kppWzUV|archivedate=2012-02-27}}</ref>. По состоянию на декабрь 2011 года, мультфильм занимает 53 место по кассовым сборам за всю историю кинематографа, 11 место среди всех [[Мультипликация (искусство)|анимационных картин]] и 6 место за [[2008 год]]. Мультфильм также вошел в 10 самых кассовых не-сиквел фильмов студии «DreamWorks Animation» на данный момент<ref name="DeadlineJun062008">{{cite news|url=http://www.deadline.com/2008/06/kung-fu-panda-kicks-off-weekend-solid-1-adam-zandlers-zohan-close-2/|title=COMEDIES KICK BUTT! 'Kung Fu Panda' $60M Wkd; Adam Sandler's 'Zohan' $40M; #4 'Sex And The City' Nears $100M Cume|last=Finke|first=Nikki|work=Deadline.com|publisher=Mail.com Media|date=June 6, 2008}}</ref>. В первый уикенд в США в 4,114 кинотеатрах занял лидирующую позицию с $60 млн.<ref name="Weekend USA">Brandon Gray {{cite web|url=http://www.boxofficemojo.com/weekend/chart/?yr=2008&wknd=23&p=.htm|title=Weekend Report: June 6—8, 2008|publisher=Box Office Mojo|accessdate=2011-12-07|lang=en|description=''Обзор первого уикенда проката в США''|archiveurl=http://www.webcitation.org/6655t5SrY|archivedate=2012-03-11}}</ref>, а на мировой арене — 4 место с $20 млн.<ref name="Weekend World">Overseas Total Box Office {{cite web|url=http://www.boxofficemojo.com/intl/weekend/?yr=2008&wk=23&p=.htm|title=Weekend Report: June 6—8, 2008|publisher=Box Office Mojo|accessdate=2011-12-07|lang=en|description=''Обзор первого уикенда проката в мире''|archiveurl=http://www.webcitation.org/6655tbog6|archivedate=2012-03-11}}</ref> В первый уикенд проката в России мультфильм занял первую позицию с $7 млн.<ref>{{cite web|url=http://www.kinometro.ru/box/show/week/23/region/ru/year/2008/lang/ru|title=Сборы в России|publisher=kinometro.ru|accessdate=2010-07-12|lang=ru|description=''Бюллетень кинопрокатчика''|archiveurl=http://www.webcitation.org/6655u3vcy|archivedate=2012-03-11}}</ref>, а всего собрал $20 млн.
Мультфильм «Кунг-фу панда» собрал в прокате $631,7 млн.: $215 млн в США и $416 млн в остальных странах<ref name="BoxOffice">{{cite web|url=http://www.boxofficemojo.com/movies/?id=kungfupanda.htm|title=Kung Fu Panda|author=|publisher=Box Office Mojo|accessdate=2011-10-12|lang=en|description=''Сборы''|archiveurl=http://www.webcitation.org/65kppWzUV|archivedate=2012-02-27}}</ref>. По состоянию на декабрь 2011 года, мультфильм занимает 53 место по кассовым сборам за всю историю кинематографа, 11 место среди всех [[Мультипликация (искусство)|анимационных картин]] и 6 место за [[2008 год|2008 год]]. Мультфильм также вошел в 10 самых кассовых не-сиквел фильмов студии «DreamWorks Animation» на данный момент<ref name="DeadlineJun062008">{{cite news|url=http://www.deadline.com/2008/06/kung-fu-panda-kicks-off-weekend-solid-1-adam-zandlers-zohan-close-2/|title=COMEDIES KICK BUTT! 'Kung Fu Panda' $60M Wkd; Adam Sandler's 'Zohan' $40M; #4 'Sex And The City' Nears $100M Cume|last=Finke|first=Nikki|work=Deadline.com|publisher=Mail.com Media|date=June 6, 2008}}</ref>. В первый уикенд в США в 4,114 кинотеатрах занял лидирующую позицию с $60 млн.<ref name="Weekend USA">Brandon Gray {{cite web|url=http://www.boxofficemojo.com/weekend/chart/?yr=2008&wknd=23&p=.htm|title=Weekend Report: June 6—8, 2008|publisher=Box Office Mojo|accessdate=2011-12-07|lang=en|description=''Обзор первого уикенда проката в США''|archiveurl=http://www.webcitation.org/6655t5SrY|archivedate=2012-03-11}}</ref>, а на мировой арене — 4 место с $20 млн.<ref name="Weekend World">Overseas Total Box Office {{cite web|url=http://www.boxofficemojo.com/intl/weekend/?yr=2008&wk=23&p=.htm|title=Weekend Report: June 6—8, 2008|publisher=Box Office Mojo|accessdate=2011-12-07|lang=en|description=''Обзор первого уикенда проката в мире''|archiveurl=http://www.webcitation.org/6655tbog6|archivedate=2012-03-11}}</ref> В первый уикенд проката в России мультфильм занял первую позицию с $7 млн.<ref>{{cite web|url=http://www.kinometro.ru/box/show/week/23/region/ru/year/2008/lang/ru|title=Сборы в России|publisher=kinometro.ru|accessdate=2010-07-12|lang=ru|description=''Бюллетень кинопрокатчика''|archiveurl=http://www.webcitation.org/6655u3vcy|archivedate=2012-03-11}}</ref>, а всего собрал $20 млн.


Мультфильм также был хорошо принят в Китае<ref>{{cite web|url=http://news.toonzone.net/article.php?ID=24549|title=''Kung Fu Panda'' Received with Enthusiasm in Asia|work=Toonzone|archiveurl=http://www.webcitation.org/69jDKLnjj|archivedate=2012-08-07}}</ref>. В прокате до 2 июля 2008 года собрал более 110 миллионов китайских юаней и стал первым анимационным фильмом, который в прокате собрал более 100 миллионов китайских юаней<ref>{{cite news|url=http://www.telegraph.co.uk/news/worldnews/asia/china/2268139/Kung-Fu-Panda-breaks-Chinese-box-office-records.html|title=Kung Fu Panda breaks Chinese box-office records|work=Telegraph|date=8 июля 2008|location=London}}</ref><ref>{{cite web|url=http://english.cri.cn/3086/2008/07/08/1821s378282.htm|title="Kung Fu Panda" Breaks Box Office Record of Animation|work=CriEnglish|date=8 июля 2008|archiveurl=http://www.webcitation.org/68CuET4iF|archivedate=2012-06-06}}</ref>. Китайский режиссёр Лу Чуань комментировал: «С производственной точки зрения фильм почти совершенен. Американские создатели показали очень искреннее отношение к китайской культуре»<ref>{{cite web|url=http://www.iht.com/articles/ap/2008/07/03/arts/AS-MOV-China-Kung-Fu-Panda.php|title=''Kung Fu Panda'' reaches Chinese box office milestone|work=International Herald Tribune|archiveurl=http://www.webcitation.org/68CuFikCx|archivedate=2012-06-06}}</ref><ref>{{cite news|url=http://www.usatoday.com/life/movies/news/2008-07-03-kungfupanda_N.htm|title=''Kung Fu Panda'' reaches Chinese box office milestone|work=USA Today|date=2 июля 2008|first=Min|last=Lee}}</ref>. С успехом фильма на китайском прокате, некоторые жители Китая подвергаются сомнениям в качестве китайской отечественной анимации. Тот факт, что такой успешный фильм, основанный на китайской культуре, был создан американскими киноиндустриями, привело к некоторому китайскому самоанализу<ref>{{cite news|url=http://www.nytimes.com/2008/07/20/weekinreview/20bernstein.html|title=The Panda That Roared|last=Bernstein|first=Richard|date=20 июля 2008|work=New York Times}}</ref><ref>{{cite news|url=http://www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/article/2008/07/11/AR2008071103281.html|title=''Kung Fu Panda'' Hits A Sore Spot in China|last=Fan|first=Maureen|date=12 июля 2008|work=Washington Post}}</ref><ref>{{cite news|url=http://www.guardian.co.uk/film/audio/2008/jul/08/kungfu.panda.film|title=Kung Fu Panda: "The director has really got in touch with what China is today"|last=Watts|first=Jonathan|date=8 июля 2008|work=Guardian|location=London}}</ref>.
Мультфильм также был хорошо принят в Китае<ref>{{cite web|url=http://news.toonzone.net/article.php?ID=24549|title=''Kung Fu Panda'' Received with Enthusiasm in Asia|work=Toonzone|archiveurl=http://www.webcitation.org/69jDKLnjj|archivedate=2012-08-07}}</ref>. В прокате до 2 июля 2008 года собрал более 110 миллионов китайских юаней и стал первым анимационным фильмом, который в прокате собрал более 100 миллионов китайских юаней<ref>{{cite news|url=http://www.telegraph.co.uk/news/worldnews/asia/china/2268139/Kung-Fu-Panda-breaks-Chinese-box-office-records.html|title=Kung Fu Panda breaks Chinese box-office records|work=Telegraph|date=8 июля 2008|location=London}}</ref><ref>{{cite web|url=http://english.cri.cn/3086/2008/07/08/1821s378282.htm|title="Kung Fu Panda" Breaks Box Office Record of Animation|work=CriEnglish|date=8 июля 2008|archiveurl=http://www.webcitation.org/68CuET4iF|archivedate=2012-06-06}}</ref>. Китайский режиссёр Лу Чуань комментировал: «С производственной точки зрения фильм почти совершенен. Американские создатели показали очень искреннее отношение к китайской культуре»<ref>{{cite web|url=http://www.iht.com/articles/ap/2008/07/03/arts/AS-MOV-China-Kung-Fu-Panda.php|title=''Kung Fu Panda'' reaches Chinese box office milestone|work=International Herald Tribune|archiveurl=http://www.webcitation.org/68CuFikCx|archivedate=2012-06-06}}</ref><ref>{{cite news|url=http://www.usatoday.com/life/movies/news/2008-07-03-kungfupanda_N.htm|title=''Kung Fu Panda'' reaches Chinese box office milestone|work=USA Today|date=2 июля 2008|first=Min|last=Lee}}</ref>. С успехом фильма на китайском прокате, некоторые жители Китая подвергаются сомнениям в качестве китайской отечественной анимации. Тот факт, что такой успешный фильм, основанный на китайской культуре, был создан американскими киноиндустриями, привело к некоторому китайскому самоанализу<ref>{{cite news|url=http://www.nytimes.com/2008/07/20/weekinreview/20bernstein.html|title=The Panda That Roared|last=Bernstein|first=Richard|date=20 июля 2008|work=New York Times}}</ref><ref>{{cite news|url=http://www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/article/2008/07/11/AR2008071103281.html|title=''Kung Fu Panda'' Hits A Sore Spot in China|last=Fan|first=Maureen|date=12 июля 2008|work=Washington Post}}</ref><ref>{{cite news|url=http://www.guardian.co.uk/film/audio/2008/jul/08/kungfu.panda.film|title=Kung Fu Panda: "The director has really got in touch with what China is today"|last=Watts|first=Jonathan|date=8 июля 2008|work=Guardian|location=London}}</ref>.
Строка 240: Строка 240:
|rowspan="1"|<center>'''81-я премия Оскар'''</center>
|rowspan="1"|<center>'''81-я премия Оскар'''</center>
| Лучший анимационный фильм
| Лучший анимационный фильм
| Джон Стивенсон <br>Марк Осборн
| Джон Стивенсон <br />Марк Осборн
|{{nom}}
|{{nom}}
|-
|-
Строка 267: Строка 267:
|-
|-
| Лучший режиссёр
| Лучший режиссёр
| Джон Стивенсон<br>Марк Осборн
| Джон Стивенсон<br />Марк Осборн
| {{Won}}
| {{Won}}
|-
|-
| Лучшая музыкальная композиция
| Лучшая музыкальная композиция
| Ханс Циммер<br>Джон Пауэлл
| Ханс Циммер<br />Джон Пауэлл
| {{Won}}
| {{Won}}
|-
|-
Строка 299: Строка 299:
|-
|-
| Лучший сценарий
| Лучший сценарий
| Джонатан Эйбл<br>Гленн Бергер
| Джонатан Эйбл<br />Гленн Бергер
| {{Won}}
| {{Won}}
|-
|-
Строка 331: Строка 331:
|{{nom}}
|{{nom}}
|-
|-
|<center>'''People’s Choice Awards'''</center>
|<center>'''People's Choice Awards'''</center>
|Любимый семейный фильм
|Любимый семейный фильм
|
|
Строка 348: Строка 348:
|rowspan=3|<center>'''Visual Effects Society'''</center>
|rowspan=3|<center>'''Visual Effects Society'''</center>
|Выдающийся анимированный персонаж в анимационном фильме
|Выдающийся анимированный персонаж в анимационном фильме
|Джек Блэк<br>Дэн Вагнер<br>Нико Марлет<br>Питер Фэрсон
|Джек Блэк<br />Дэн Вагнер<br />Нико Марлет<br />Питер Фэрсон
|{{nom}}
|{{nom}}
|-
|-
|Выдающаяся анимация в анимационном фильме
|Выдающаяся анимация в анимационном фильме
|Markus Manninen<br>Dan Wagner<br>Alex Parkinson<br>Raymond Zibach
|Markus Manninen<br />Dan Wagner<br />Alex Parkinson<br />Raymond Zibach
|{{nom}}
|{{nom}}
|-
|-
|Выдающиеся эффекты анимации в анимационном фильме
|Выдающиеся эффекты анимации в анимационном фильме
|Markus Manninen<br>Alex Parkinson<br>Amaury Aubel<br>Li-Ming 'Lawrence' Lee
|Markus Manninen<br />Alex Parkinson<br />Amaury Aubel<br />Li-Ming 'Lawrence' Lee
|{{nom}}
|{{nom}}
|}
|}
Строка 364: Строка 364:
=== Вселенная мультфильма ===
=== Вселенная мультфильма ===
* Стили борьбы каждого участника ''Неистовой Пятёрки'' являются индивидуальными, соответствуют реальным стилям кунг-фу и называются по виду животного, которого они представляют<ref name="style">{{cite web|url=http://www.imdb.com/title/tt0441773/faq#.2.1.13|title=What kind of kung fu do the characters use?|publisher=«IMDb»|accessdate=5 декабря|lang=en|description=''Боевые стили По, Неистовой Пятёрки и Тай Лунга''|archiveurl=http://www.webcitation.org/6655wit28|archivedate=2012-03-11}}</ref>. В дополнительных материалах на DVD к «[[Кунг-фу Панда: Секреты Неистовой Пятёрки|Секретам Неистовой Пятёрки]]» кратко объясняются все стили, их достоинства и недостатки.
* Стили борьбы каждого участника ''Неистовой Пятёрки'' являются индивидуальными, соответствуют реальным стилям кунг-фу и называются по виду животного, которого они представляют<ref name="style">{{cite web|url=http://www.imdb.com/title/tt0441773/faq#.2.1.13|title=What kind of kung fu do the characters use?|publisher=«IMDb»|accessdate=5 декабря|lang=en|description=''Боевые стили По, Неистовой Пятёрки и Тай Лунга''|archiveurl=http://www.webcitation.org/6655wit28|archivedate=2012-03-11}}</ref>. В дополнительных материалах на DVD к «[[Кунг-фу Панда: Секреты Неистовой Пятёрки|Секретам Неистовой Пятёрки]]» кратко объясняются все стили, их достоинства и недостатки.
* Имена основных героев выбраны из реальных слов китайского языка. «''Шифу''» означает «учитель», «''Тай Лунг''» — «Великий Дракон», «''Угвэй''» — «черепаха»<ref name="facts">{{cite web|url=http://www.imdb.com/title/tt0441773/trivia|title=Trivia|lang=en|accessdate=9 января 2011|publisher=«IMDb»|description=''А вы знали?''|archiveurl=http://www.webcitation.org/6655xDnPE|archivedate=2012-03-11}}</ref>.
* Имена основных героев выбраны из реальных слов китайского языка. «''Шифу''» означает «учитель», «''Тай Лунг''» — «Великий Дракон», «''Угвэй''» — «черепаха»<ref name="facts">{{cite web|url=http://www.imdb.com/title/tt0441773/trivia|title=Trivia|lang=en|accessdate=9 января 2011|publisher=«IMDb»|description=''А вы знали?''|archiveurl=http://www.webcitation.org/6655xDnPE|archivedate=2012-03-11}}</ref>.
* Когда ''По'' попадает в Нефритовый Зал, он видит броню Летающего Воина-Носорога, по стилистике напоминающего броню Железного Человека (та же раскраска, отверстие в груди).
* Когда ''По'' попадает в Нефритовый Зал, он видит броню Летающего Воина-Носорога, по стилистике напоминающего броню Железного Человека (та же раскраска, отверстие в груди).
* ''Угвэй'' уходит из жизни способом, подобным которому ушел из жизни учитель Йода из х/ф «Звездные Войны».
* ''Угвэй'' уходит из жизни способом, подобным которому ушел из жизни учитель Йода из х/ф «Звездные Войны».
* Открывающая рисованная сцена — сон ''По'' — это дань традиции японского [[аниме]], так как оба режиссёра мультфильма являются большими поклонниками этого жанра. Во [[Кунг-фу панда 2|втором фильме]] и в [[Кунг-фу панда: Удивительные легенды|мультсериале]] также присутствуют рисованные 2D-вставки<ref name="facts" />.
* Открывающая рисованная сцена — сон ''По'' это дань традиции японского [[аниме]], так как оба режиссёра мультфильма являются большими поклонниками этого жанра. Во [[Кунг-фу панда 2|втором фильме]] и в [[Кунг-фу панда: Удивительные легенды|мультсериале]] также присутствуют рисованные 2D-вставки<ref name="facts" />.
* На DVD с фильмом (3 мин. 55 сек.) режиссёры Джон Стивенсон и Марк Осборн особо отметили: «Отец По — гусь Пинг. Гусь, а не утка» ({{lang-en|«…Po’s father is a goose. And he is a goose, he’s not a duck…»}}).
* На DVD с фильмом (3 мин. 55 сек.) режиссёры Джон Стивенсон и Марк Осборн особо отметили: «Отец По — гусь Пинг. Гусь, а не утка» ({{lang-en|«…Po’s father is a goose. And he is a goose, he’s not a duck…»}}).
* После титров следует короткий ролик, в котором ''По'' и ''Мастер Шифу'' обедают вместе, расположившись недалеко от дерева Мудрости.
* После титров следует короткий ролик, в котором ''По'' и ''Мастер Шифу'' обедают вместе, расположившись недалеко от дерева Мудрости.
* Окраска мастера Шифу, в отличие от всех остальных персонажей, имеет несоответствие с природным образцом, малой пандой — у Шифу на манер большой панды полностью подкрашена область вокруг глаз и осветлена остальная часть головы.
* Окраска мастера Шифу, в отличие от всех остальных персонажей, имеет несоответствие с природным образцом, малой пандой — у Шифу на манер большой панды полностью подкрашена область вокруг глаз и осветлена остальная часть головы.
* Большинство из главных героев мультфильма принадлежит к видам животных, которые находятся на грани исчезновения: большая панда ([[По]]), красная панда ([[Шифу]]), китайский тигр (Тигрица), Золотистая обезьяна (Обезьяна), Снежный Барс (Тай Лунг) и Носорог острова Ява (Вахир).
* Большинство из главных героев мультфильма принадлежит к видам животных, которые находятся на грани исчезновения: большая панда ([[По]]), красная панда ([[Шифу]]), китайский тигр (Тигрица), Золотистая обезьяна (Обезьяна), Снежный Барс (Тай Лунг) и Носорог острова Ява (Вахир).
* Когда По утверждает, что у него нет никаких особенных достоинств и сильных сторон, как у каждого из Пятёрки, он в частности упоминает, что у него нет когтей, как у Тигрицы, хотя он скорее всего ошибался: ведь у большой панды довольно острые когти, помогающие ей карабкаться по деревьям.
* Когда По утверждает, что у него нет никаких особенных достоинств и сильных сторон, как у каждого из Пятёрки, он в частности упоминает, что у него нет когтей, как у Тигрицы, хотя он скорее всего ошибался: ведь у большой панды довольно острые когти, помогающие ей карабкаться по деревьям.
Строка 377: Строка 377:
=== Техническая информация ===
=== Техническая информация ===
* В китайской локализации фильма ''Мастера Журавля'' озвучивал Джейси Чан ''(сын Джеки Чана)''<ref name="facts" />.
* В китайской локализации фильма ''Мастера Журавля'' озвучивал Джейси Чан ''(сын Джеки Чана)''<ref name="facts" />.
* Кодовое название картины — «Мечтатель» ({{lang-en|«Daydreamer»}})<ref name="facts" />.
* Кодовое название картины — «Мечтатель» ({{lang-en|«Daydreamer»}})<ref name="facts" />.
* Логотип DreamWorks Animation SKG стилизован под китайскую анимацию: человечек-рыбак заменён обезьяной, которая после нескольких витков в воздухе приземляется на месяц, а затем закидывает удочку.
* Логотип DreamWorks Animation SKG стилизован под китайскую анимацию: человечек-рыбак заменён обезьяной, которая после нескольких витков в воздухе приземляется на месяц, а затем закидывает удочку.


== Продолжение ==
== Продолжение ==
{{main|Кунг-фу панда 2}}
{{main|Кунг-фу панда 2}}
Руководитель DreamWorks Animation Джеффри Катценберг в интервью заявил, что благодаря тому, что успех фильма превысил все мыслимые ожидания, возможно создание серии, состоящей из пяти или даже шести фильмов<ref>[http://web.archive.org/web/20080612212127/http://www.news.com.au/perthnow/story/0,21598,23842107-5005368,00.html Kung Fu Panda to become franchise]{{ref-en}}</ref>. Тем более, в конце [[Кунг-фу панда 2|второй части]] основной сюжет прерывается, и зрителям показывают скрытую от посторонних глаз китайскую деревню, в которой отец главного героя сердцем «почувствовал» своего малыша и произнес: «Мой сын жив!».<br> Фильм «[[Кунг-фу панда 2]]» вышел в российский прокат 25 мая 2011 года. Как и все фильмы студии, выпущенные позднее 2009 года, фильм был снят с использованием 3D-технологий<ref>[http://www.earthtimes.org/articles/show/235198,film-briefs-scorsese-and-deniro-reteam-for-mafia-movie.html FILM BRIEFS: Scorsese and DeNiro reteam for mafia movie | Earth Times News]{{ref-en}}</ref>. В конце мая 2011 года сценаристы Джонатан Айбел и Гленн Бергер рассказали о возможном возвращении Жан-Клода Ван Дамма в «Кунг-фу панду 3», а также о возможном участии в ней Чака Норриса и Стивена Сигала.
Руководитель DreamWorks Animation Джеффри Катценберг в интервью заявил, что благодаря тому, что успех фильма превысил все мыслимые ожидания, возможно создание серии, состоящей из пяти или даже шести фильмов<ref>[http://web.archive.org/web/20080612212127/http://www.news.com.au/perthnow/story/0,21598,23842107-5005368,00.html Kung Fu Panda to become franchise] {{ref-en}}</ref>. Тем более, в конце [[Кунг-фу панда 2|второй части]] основной сюжет прерывается, и зрителям показывают скрытую от посторонних глаз китайскую деревню, в которой отец главного героя сердцем «почувствовал» своего малыша и произнес: «Мой сын жив!».<br /> Фильм «[[Кунг-фу панда 2]]» вышел в российский прокат 25 мая 2011 года. Как и все фильмы студии, выпущенные позднее 2009 года, фильм был снят с использованием 3D-технологий<ref>[http://www.earthtimes.org/articles/show/235198,film-briefs-scorsese-and-deniro-reteam-for-mafia-movie.html FILM BRIEFS: Scorsese and DeNiro reteam for mafia movie | Earth Times News]{{ref-en}}</ref>. В конце мая 2011 года сценаристы Джонатан Айбел и Гленн Бергер рассказали о возможном возвращении Жан-Клода Ван Дамма в «Кунг-фу панду 3», а также о возможном участии в ней Чака Норриса и Стивена Сигала.


{{main|Кунг-фу панда: Удивительные легенды}}
{{main|Кунг-фу панда: Удивительные легенды}}
Строка 390: Строка 390:
{{main|Кунг-фу панда 3}}
{{main|Кунг-фу панда 3}}


Весной [[2016 год]]а состоялась премьера 3-ей части мультфильма — «[[Кунг-фу панда 3]]»
Весной [[2016 год]]а состоялась премьера 3-ей части мультфильма — «[[Кунг-фу панда 3]]»


== Примечания ==
== Примечания ==
Строка 401: Строка 401:
* [http://www.kinokadr.ru/articles/2008/06/08/kungfu.shtml Рецензия] на сайте ''KinoKadr.ru''{{ref-ru}}
* [http://www.kinokadr.ru/articles/2008/06/08/kungfu.shtml Рецензия] на сайте ''KinoKadr.ru''{{ref-ru}}
* [http://oper.ru/news/read.php?t=1051603123 Рецензия] в «Тупичке Гоблина»{{ref-ru}}
* [http://oper.ru/news/read.php?t=1051603123 Рецензия] в «Тупичке Гоблина»{{ref-ru}}
* [http://anima.at.ua/publ/1-1-0-14 «Кунг-фу панда»] — на сайте «Фильмы про мультфильмы»{{ref-ru}}
* [http://anima.at.ua/publ/1-1-0-14 «Кунг-фу панда»] на сайте «Фильмы про мультфильмы»{{ref-ru}}
* {{imdb title|id=0441773|title=«Kung Fu Panda»}}
* {{imdb title|id=0441773|title=«Kung Fu Panda»}} {{Рейтинг-10|7.7}}
* {{Rotten Tomatoes|id=kung_fu_panda|title=«Kung Fu Panda»}}
* {{Rotten Tomatoes|id=kung_fu_panda|title=«Kung Fu Panda»}} {{Рейтинг-10|7.2}}
* {{amg title|id=kung-fu-panda-354676|title=Kung Fu Panda}}
* {{amg title|id=kung-fu-panda-354676|title=Kung Fu Panda}} {{Рейтинг-5|4.0}}


{{Кунг-фу панда}}
{{Кунг-фу панда}}
{{Мультипликация студии|DreamWorks}}
{{Мультипликация студии|DreamWorks}}

Быстрая вставка: «» „“ | {{}} [[]] [] [[|]] {{|}} {{подст:}} <br> &nbsp; #перенаправление [[]] [[Категория:]] {{DEFAULTSORT:}} [[Участник:]] {{u|}} {{userlinks|}} {{ping|}} {{pagelinks|}} {{D-|}} [[d:|]] ~~~~

__NOTOC__ __TOC__ __FORCETOC__   [[ ()|]] [[ (фильм)|]] {{commonscat|}} [[wikt:]] [[Special:Diff/|]] [[Special:Permalink/|]] [[Special:Contributions/]]

Теги: <></>   <!-- -->   <blockquote></blockquote>   <code></code>   <code><nowiki></nowiki></code>   <nowiki></nowiki>   <includeonly></includeonly>   <noinclude></noinclude>   <onlyinclude></onlyinclude>   <poem></poem>   <pre></pre>   <s></s>   <small></small>   <syntaxhighlight lang=""></syntaxhighlight>   <sub></sub>   <sup></sup>

Теги галереи файлов: <gallery></gallery>   <gallery class="center" caption=""></gallery>   <gallery mode="packed" heights="" caption=""></gallery>

Разделы: == ==   === ===   == См. также ==   == Примечания == {{примечания}}   == Литература ==   == Ссылки ==

Шаблоны: {{tl|}}   {{cl|}}   {{clear}}   {{lang-en|}}   {{ref-en}}   {{s|}}   {{неоднозначность}}   {{колонки}}{{колонки|конец}}   {{подст:L}}   {{начало цитаты}}{{конец цитаты|источник=}}   {{hello}}~~~~  

Источники: <ref></ref>   <ref name=""></ref>   <ref name="" />   <ref group=""></ref>   {{ref+||group=""}}  

Символы: Ё ё ~ # @ § · ¡ ¿ \ ½ ¼ ¾ ± × ÷ ° ^ ¹ ² ³ £ ¥ $ ¢ © ® {{подст:ударение}}

Греческий алфавит: Α α Β β Γ γ Δ δ Ε ε Ζ ζ Η η Θ θ Ι Ϊ ι ϊ Κ κ Λ λ Μ μ Ν ν Ξ ξ Ο ο Π π Ρ ρ Σ σ ς Τ τ Υ Ϋ υ ϋ Φ φ Χ χ Ψ ψ Ω ω

Не копируйте тексты с других сайтов (исключения). Материалы, нарушающие авторские права, будут удалены. Убедитесь, что ваши правки основаны на данных, поддающихся проверке, и ссылайтесь на источники. Правьте смело, но для тестирования, пожалуйста, используйте «песочницу».

Шаблоны, используемые на этой странице:

Эта страница относится к одной скрытой категории: