Редактирование: Ишь ты, Масленица!
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Примечание. Ваши правки будут показаны в статье только после их проверки участником с соответствующими правами.
Правка может быть отменена. Проверьте сравнение версий ниже и нажмите «Записать страницу».
Если отменяемые вами изменения не вандализм, пожалуйста, допишите причину в описании правки.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 4: | Строка 4: | ||
|Оригинал=Բարեկենդանը | |Оригинал=Բարեկենդանը | ||
|Жанр=Сказка, | |Жанр=Сказка, | ||
|Студия= | |Студия=Арменфильм, | ||
|Страна=СССР | |Страна=СССР, Армения, | ||
|Время=9 минут | |Время=9 минут | ||
|Тип=Рисованная мультипликация | |Тип=Рисованная мультипликация | ||
|Премьера=1985 | |Премьера=1985 | ||
}} | }} | ||
'''Ишь ты, Масленица!''' ({{lang-hy|Բարեկենդանը}}) | <section begin=summary />'''Ишь ты, Масленица!''' ({{lang-hy|Բարեկենդանը}}) — мультфильм, вышедший на экраны в 1985 году. По мотивам сказки О. Туманяна о бедняке, наказавшем богача за жадность.<section end=summary /> | ||
== Сюжет == | ==Сюжет== | ||
Жадный помещик обкладывает крестьян налогом на выпавший снег. | Жадный помещик обкладывает крестьян налогом на выпавший снег. Мальчик — внук стариков, у которых ненасытный богач забрал в уплату большой горшок масла, — добирается до его усадьбы и подслушивает разговор помещика со сторожихой: «Пусть полежит до Масленицы. Масленица придёт — и фьють!». Сторожиха недоумевает: «Кто это — Масленица? И когда придёт?». Мальчик, воспользовавшись ее невежеством, представляется Масленицей и заявляет, что пришёл за своим. Глупая женщина отдаёт ему горшок с маслом: «Ишь ты, Масленица! Дела больше нет — твоё добро охранять!». Затем отчитывается хозяину: «Пришёл Масленица. Как ты велел, масло отдала — и фьють!». Богач, поняв, что сторожиху надули, кидается за мальчиком в погоню на коне. Мальчишка притворяется снеговиком и уверяет помещика, что тот не догонит беглеца: «Пока твой конь четырьмя ногами — раз, два, три, четыре, мальчишка на двух ногах — раз-два, раз-два». Богач попадается в эту ловушку и пускается бегом, а мальчик угоняет и коня в придачу. Ночью замёрзший помещик приползает домой на четвереньках: раз-два-три-четыре. | ||
{{Карточка Мультфильм/Видео | |||
|YouTube=BNkRSETRkaU | |||
}} | |||
{{Карточка Мультфильм/Производство | |||
|Позиция=Начало | |||
|Профессия=Режиссёр | |||
|Персона=Роберт Саакянц | |||
}} | |||
{{Карточка Мультфильм/Производство | |||
|Профессия=Оператор | |||
|Персона=Кюрдиан Алиса | |||
}} | |||
{{Карточка Мультфильм/Производство | |||
|Профессия=Композитор | |||
|Персона=Роберт Бабкенович Амирханян | |||
}} | |||
{{Карточка Мультфильм/Производство | |||
|Позиция=Конец | |||
|Профессия=Художник-сопостановщик | |||
|Персона=Асмик Аветиковна Пошотян | |||
}} | |||
== Цитаты из фильма == | == Цитаты из фильма == | ||
— ''На носу что?''<br> | — ''На носу что?''<br> | ||
Строка 38: | Строка 48: | ||
* Ринувшись в погоню за мальчиком, барин ударяется лицом о притолоку в воротах, явно травмируя нос и зубы. Но в следующем кадре он гонится не только с подвязанной нижней челюстью, но и с забинтованной головой, так как, видимо, ещё и стукнулся затылком об лёд при падении с лошади. | * Ринувшись в погоню за мальчиком, барин ударяется лицом о притолоку в воротах, явно травмируя нос и зубы. Но в следующем кадре он гонится не только с подвязанной нижней челюстью, но и с забинтованной головой, так как, видимо, ещё и стукнулся затылком об лёд при падении с лошади. | ||
* Овчарка, охраняющая склад, играет на губной гармошке мелодию «Ах, мой милый Августин». Это логично при том, что пёс сидит с пулемётом на вышке, за колючей проволокой. | * Овчарка, охраняющая склад, играет на губной гармошке мелодию «Ах, мой милый Августин». Это логично при том, что пёс сидит с пулемётом на вышке, за колючей проволокой. | ||
== См. также == | |||
Мультфильм "[[В синем море, в белой пене…]]" | |||
== Ссылки == | == Ссылки == | ||
* {{Imdb|1361319}} | * {{Imdb title|1361319|{{PAGENAME}}}} | ||
* [http://www.armenianhouse.org/tumanyan/tales-ru/barekendan.html Сказка О. Туманяна Барекендан (в пер. Масленица, текст на русском языке)] | * [http://www.armenianhouse.org/tumanyan/tales-ru/barekendan.html Сказка О. Туманяна Барекендан (в пер. Масленица, текст на русском языке)] | ||
[[Категория:Мультфильмы-сказки]] | [[Категория:Мультфильмы-сказки]] |