Редактирование: Приключения Икабода и мистера Тоада

Перейти к навигации Перейти к поиску

Примечание. Ваши правки будут показаны в статье только после их проверки участником с соответствующими правами.

Правка может быть отменена. Проверьте сравнение версий ниже и нажмите «Записать страницу».
Если отменяемые вами изменения не вандализм, пожалуйста, допишите причину в описании правки.

Текущая версия Ваш текст
Строка 1: Строка 1:
{{Карточка Мультфильм
'''«Приключения Икабода и мистера Тоада»''' (англ. «The Adventures of Ichabod and Mr. Toad») — американский полнометражный мультфильм компании Walt Disney Pictures. Экранизация произведений Кеннета Грэма (Ветер в ивах) и Вашингтона Ирвинга (Легенда о Сонной Лощине). Премьера фильма состоялась 5 октября 1949 года.
|вверху              =
|ref                =
|Название            = Приключения Икабода и мистера Тоада
|Оригинал            = The Adventures of Ichabod and Mr. Toad
|Оригинал язык      = en
|Изображение        =
|Подпись            =
|Другие названия    =
|Возраст            =
|MPAA                =
|Тип                = Рисованная мультипликация
|Жанр                = ужасы, фэнтези, комедия, семейный
|На основе          = Ветер в ивах
|Режиссёр            = Джеймс Алгар, Клайд Джероними, Джек Кинни
|Сценарист          = Кеннета Грэма, Эрдман Пеннер, Вашингтона Ирвинга
|Композитор          = Дон Рэй, Джин де Поль, Фрэнк Черчилль
|Студия              = The Walt Disney Company
|Дистрибьютор        = RKO Pictures, Netflix, Vudu, Disney+
|Страна              = США
|Язык                = английский
|Продолжительность  = 68 минут
|Бюджет              =
|Сборы              =
|Формат изображения  =
|Тип изображения    =
|Формат аудио        =
|Премьера            = 5 октября 1949
|Премьера в России  =
|Зрители(в России)  =
|Сборы(в России)    =
|Премьера на DVD    =
|Премьера на Blu-Ray =
|Приквелы            =
|Сиквелы            =
}}
'''Приключения Икабода и мистера Тоада''' ({{lang-en|The Adventures of Ichabod and Mr. Toad}}) — [[мультфильм|анимационный фильм]] производства студии ''[[The Walt Disney Company]]'', премьерный показ состоялся [[5 октября]] [[1949 год]]а.


== Сюжет ==
== Сюжет ==
Поскольку анимационные сегменты фильма основаны на литературных произведениях, они оба вводятся в живые сцены, установленные в библиотеке в качестве устройства кадрирования. Первый сегмент вводится и рассказывается Бэзил Рэтбоуном, а второй сегмент вводится и рассказывается Бингом Кросби. Decca Records выпустили альбом под названием Ichabod — The Legend of Sleepy Hollow с участием Кросби в 1949 году, чтобы связать его с выпуском фильма.
Поскольку анимационные сегменты фильма основаны на литературных произведениях, они оба вводятся в живые сцены, установленные в библиотеке в качестве устройства кадрирования. Первый сегмент вводится и рассказывается Бэзил Рэтбоуном, а второй сегмент вводится и рассказывается Бингом Кросби. Decca Records выпустили альбом под названием Ichabod – The Legend of Sleepy Hollow с участием Кросби в 1949 году, чтобы связать его с выпуском фильма.


=== Ветер в ивах ===
=== Ветер в ивах ===
Этот сегмент основан на литературном произведении Кеннета Грэма — «Ветер в ивах» (1908). История разворачивается в и вокруг Лондона, Англия, Великобритания между 10 июня 1909 года и 1 января 1910 года. Главный герой Джей Тадеуш Тоад, Эсквайр, вводится как «неизлечимый авантюрист», который «никогда не считал стоимость». Как «один тревожный элемент» истории, хотя он и является богатым владельцем поместья Тоад-Холл, приключения Тоада и «положительная мания к причудам» привели его на грань банкротства. В крайнем случае, друг Тоада, Энгус Макбаджер добровольно вызвался в качестве бухгалтера, чтобы помочь Тоаду сохранить своё имущество, которое является источником гордости в обществе.
Этот сегмент основан на литературном произведении Кеннета Грэма - "Ветер в ивах" (1908). История разворачивается в и вокруг Лондона, Англия, Великобритания между 10 июня 1909 года и 1 января 1910 года. Главный герой Джей Тадеуш Тоад, Эсквайр, вводится как "неизлечимый авантюрист", который "никогда не считал стоимость". Как "один тревожный элемент" истории, хотя он и является богатым владельцем поместья Тоад-Холл, приключения Тоада и "положительная мания к причудам" привели его на грань банкротства. В крайнем случае, друг Тоада, Энгус Макбаджер добровольно вызвался в качестве бухгалтера, чтобы помочь Тоаду сохранить своё имущество, которое является источником гордости в обществе.


Однажды летом Макбаджер просит друзей Тоада — Рэтти (водяная крыса) и Моули (крот) убедить Тоада отказаться от своей последней мании безрассудно ездить по сельской местности на лошади и цыганской повозке, которая может накопить большую финансовую ответственность в повреждённом имуществе. Рэтти и Моули противостоят Тоаду, но он не в состоянии изменить своё мнение. Тоад тогда видит автомобиль в первый раз и становится очарован новой машиной, будучи захваченным «авто-манией».
Однажды летом Макбаджер просит друзей Тоада - Рэтти (водяная крыса) и Моули (крот) убедить Тоада отказаться от своей последней мании безрассудно ездить по сельской местности на лошади и цыганской повозке, которая может накопить большую финансовую ответственность в повреждённом имуществе. Рэтти и Моули противостоят Тоаду, но он не в состоянии изменить своё мнение. Тоад тогда видит автомобиль в первый раз и становится очарован новой машиной, будучи захваченным "авто-манией".


Чтобы вылечить новую манию Тоада, Рэт и Моули посадили Тоада под домашний арест. Тем не менее, Тоад убегает и позже арестован и обвинён в краже автомобиля. На суде Тоад представляет себя и вызывает своего коня Сирила Крутобокого в качестве первого свидетеля стороны защиты. Сирил свидетельствует, что автомобиль, в угоне которого обвинялся Тоад, уже угнала банда хорьков. Тоад вошёл в таверну, где была припаркована машина, и предложил купить машину у хорьков. Однако, поскольку у Тоада не было денег, он предложил обменять Тоад-Холл на машину. Прокурор и судья недоверчиво относятся к этому заявлению, поэтому Тоад затем вызывает бармена мистера Винки в качестве свидетеля соглашения; однако, когда Тоад сказал ему объяснить, что на самом деле произошло, Винки ложно свидетельствует, что Тоад пытался продать ему украденный автомобиль. Тоад признан виновным на месте и приговорён к двадцати годам в лондонском Тауэре. Друзья Тоада пытались ему помочь, но безуспешно. Они обивали пороги судов, но всё безрезультатно, друзья Тоада обратились даже в Верховный Суд, но и он оставил приговор без изменения. В итоге, Дело Джей Тадеуша Тоада закрыли.
Чтобы вылечить новую манию Тоада, Рэт и Моули посадили Тоада под домашний арест. Тем не менее, Тоад убегает и позже арестован и обвинён в краже автомобиля. На суде Тоад представляет себя и вызывает своего коня Сирила Крутобокого в качестве первого свидетеля стороны защиты. Сирил свидетельствует, что автомобиль, в угоне которого обвинялся Тоад, уже угнала банда хорьков. Тоад вошёл в таверну, где была припаркована машина, и предложил купить машину у хорьков. Однако, поскольку у Тоада не было денег, он предложил обменять Тоад-Холл на машину. Прокурор и судья недоверчиво относятся к этому заявлению, поэтому Тоад затем вызывает бармена мистера Винки в качестве свидетеля соглашения; однако, когда Тоад сказал ему объяснить, что на самом деле произошло, Винки ложно свидетельствует, что Тоад пытался продать ему украденный автомобиль. Тоад признан виновным на месте и приговорён к двадцати годам в лондонском Тауэре. Друзья Тоада пытались ему помочь, но безуспешно. Они обивали пороги судов, но всё безрезультатно, друзья Тоада обратились даже в Верховный Суд, но и он оставил приговор без изменения. В итоге, Дело Джей Тадеуша Тоада закрыли.
Строка 52: Строка 16:


=== Легенда о Сонной Лощине ===
=== Легенда о Сонной Лощине ===
Второй сегмент основан на «Легенде о Сонной Лощине» Вашингтона Ирвинга. Хотя фильм вводит историю как Икабод Крейн, более поздние отдельные релизы сохранили первоначальное название истории (В качестве короткого рассказа «Легенда о Сонной Лощине» была первоначально опубликована в Эскизе книги с другими историями, а не в виде одного тома, как показано в фильме).
Второй сегмент основан на "Легенде о Сонной Лощине" Вашингтона Ирвинга. Хотя фильм вводит историю как Икабод Крейн, более поздние отдельные релизы сохранили первоначальное название истории (В качестве короткого рассказа "Легенда о Сонной Лощине" была первоначально опубликована в Эскизе книги с другими историями, а не в виде одного тома, как показано в фильме).


В октябре 1790 года, Икабод Крейн, долговязый, прожорливый, суеверный, но очаровательный человек прибывает в Сонную Лощину в штате Нью-Йорк — небольшую деревню к северу от Тарритауна и Нью-Йорк Сити, которая славится своими леденящими душу историями, чтобы быть новым школьным учителем города. Несмотря на своё странное поведение, внешность и женственные манеры, Икабод вскоре завоёвывает сердца сельских женщин и формирует хорошие дружеские отношения со своими учениками. Бром Боунс, хитрый и отчаянный сумасбродный герой города, делает всё возможное, чтобы запугать Икабода. Тем не менее, он очень хорошо игнорирует эти насмешки и продолжает взаимодействовать с горожанами. Затем Икабод влюбляется в Катрину Ван Тассел, красивую дочь и единственного ребёнка Балтуса Ван Тасселя, который является самым богатым человеком во всей округе (в отличие от большинства фильмов, Катрина не говорит диалог в этом сегменте). Несмотря на то, что он влюбляется в неё, Икабод в основном желает взять деньги своей семьи для себя. Бром, который также влюблён в неё, продолжает соревноваться со школьным учителем. Икабод выигрывает Катрину при каждой возможности, хотя, без его ведома, Катрина, которая думает, что Бром слишком уверен в себе, только использует Икабода, чтобы заставить Брома ревновать и заставлять его больше стараться для её привязанностей.
В октябре 1790 года, Икабод Крейн, долговязый, прожорливый, суеверный, но очаровательный человек прибывает в Сонную Лощину в штате Нью-Йорк - небольшую деревню к северу от Тарритауна и Нью-Йорк Сити, которая славится своими леденящими душу историями, чтобы быть новым школьным учителем города. Несмотря на своё странное поведение, внешность и женственные манеры, Икабод вскоре завоёвывает сердца сельских женщин и формирует хорошие дружеские отношения со своими учениками. Бром Боунс, хитрый и отчаянный сумасбродный герой города, делает всё возможное, чтобы запугать Икабода. Тем не менее, он очень хорошо игнорирует эти насмешки и продолжает взаимодействовать с горожанами. Затем Икабод влюбляется в Катрину Ван Тассел, красивую дочь и единственного ребёнка Балтуса Ван Тасселя, который является самым богатым человеком во всей округе (в отличие от большинства фильмов, Катрина не говорит диалог в этом сегменте). Несмотря на то, что он влюбляется в неё, Икабод в основном желает взять деньги своей семьи для себя. Бром, который также влюблён в неё, продолжает соревноваться со школьным учителем. Икабод выигрывает Катрину при каждой возможности, хотя, без его ведома, Катрина, которая думает, что Бром слишком уверен в себе, только использует Икабода, чтобы заставить Брома ревновать и заставлять его больше стараться для её привязанностей.


Два кавалера-соперника приглашены на вечеринку Хэллоуина Ван Тассеном, где Бром пытается обменять пухлую женщину на Катрину, которая танцует с Икабодом, но комично терпит неудачу. Пока оба мужчины обедают, Бром ловит Икабода, нервно бросающего соль через плечо. Обнаружив, что Икабод очень суеверен, он решает спеть историю о легендарном Всаднике без головы, который, по-видимому, был убит пушечным ядром в недавнем конфликте и путешествует каждый год на Хэллоуин, ища голову, чтобы заменить ту, которую он потерял, и что единственный способ избежать призрака — пересечь старый крытый мост через ручей. Все остальные, включая Катрину, находят это забавным, в то время как Икабод, с другой стороны, начинает бояться за свою жизнь.
Два кавалера-соперника приглашены на вечеринку Хэллоуина Ван Тассеном, где Бром пытается обменять пухлую женщину на Катрину, которая танцует с Икабодом, но комично терпит неудачу. Пока оба мужчины обедают, Бром ловит Икабода, нервно бросающего соль через плечо. Обнаружив, что Икабод очень суеверен, он решает спеть историю о легендарном Всаднике без головы, который, по-видимому, был убит пушечным ядром в недавнем конфликте и путешествует каждый год на Хэллоуин, ища голову, чтобы заменить ту, которую он потерял, и что единственный способ избежать призрака - пересечь старый крытый мост через ручей. Все остальные, включая Катрину, находят это забавным, в то время как Икабод, с другой стороны, начинает бояться за свою жизнь.


По дороге домой с вечеринки, Икабод становится параноиком от каждого животного шума, который он слышит, проезжая через тёмный лес, увеличивая свой страх перед возможностью встречи с всадником. Путешествуя по старому кладбищу, Икабод считает, что слышит звук скачущей к нему лошади, но обнаруживает, что звук издают соседние рогозы, бьющие бревно. С облегчением, Икабод начинает смеяться со своей лошадью. Однако их смех прерывается появлением настоящего Всадника без головы, верхом на чёрной лошади (то есть, подозрительно, идентично лошади Брома). После того, как призрак бросается в погоню, Икабод, вспоминая совет Брома, пересекает крытый мост, который останавливает преследование призрака. Тем не менее, всадник бросает свою пылающую голову, показанную большим-большим фонарём Джека, на кричащего Икабода, который пытается пригнуться, но терпит неудачу, затем получает удар и падает сломя голову в пыль.
По дороге домой с вечеринки, Икабод становится параноиком от каждого животного шума, который он слышит, проезжая через тёмный лес, увеличивая свой страх перед возможностью встречи с всадником. Путешествуя по старому кладбищу, Икабод считает, что слышит звук скачущей к нему лошади, но обнаруживает, что звук издают соседние рогозы, бьющие бревно. С облегчением, Икабод начинает смеяться со своей лошадью. Однако их смех прерывается появлением настоящего Всадника без головы, верхом на чёрной лошади (то есть, подозрительно, идентично лошади Брома). После того, как призрак бросается в погоню, Икабод, вспоминая совет Брома, пересекает крытый мост, который останавливает преследование призрака. Тем не менее, всадник бросает свою пылающую голову, показанную большим-большим фонарём Джека, на кричащего Икабода, который пытается пригнуться, но терпит неудачу, затем получает удар и падает сломя голову в пыль.


На следующее утро шляпа Икабода найдена на мосту рядом с разбитой тыквой всадника без головы, но самого Икабода нигде не нашли. Через некоторое время Бром берёт Катрину в жёны. Начинают распространяться слухи, что Икабод всё ещё жив и даже женат на богатой вдове в далёком графстве с детьми, которые все похожи на него. Тем не менее, люди Сонной Лощины настаивают на том, что Икабода «утащил» Всадник без головы.
На следующее утро шляпа Икабода найдена на мосту рядом с разбитой тыквой всадника без головы, но самого Икабода нигде не нашли. Через некоторое время Бром берёт Катрину в жёны. Начинают распространяться слухи, что Икабод всё ещё жив и даже женат на богатой вдове в далёком графстве с детьми, которые все похожи на него. Тем не менее, люди Сонной Лощины настаивают на том, что Икабода "утащил" Всадник без головы.
 
== Производство ==
В [[1938 год]]у, вскоре после выхода мультфильма «[[Белоснежка и семь гномов]]», Джеймс Бодреро и Кэмпбелл Грант предложили [[Уолт Дисней|Уолту Диснею]] идею снять художественный мультфильм по детской книге «Ветер в ивах» Кеннета Грэхема 1908 года. Бодреро и Грант считали, что «Ветер в ивах» с его антропоморфными животными может быть снят только с помощью анимации. Чтобы убедить Диснея одобрить мультфильм, Бодреро и Грант подготовили ролик Leica, в котором раскадровки были совмещены с черновыми диалогами, озвученными членами анимационного персонала. Однако Дисней отнесся к этому скептически, посчитав, что мультфильм будет «ужасно банальным»,<ref name="michaelbarrier.com">{{cite interview|url=https://www.michaelbarrier.com/Interviews/Bodrero/Bodrero_interview.html|title=James Bodero Interview|subject=James Bodrero|interviewer=Milton Gray|publisher=michaelbarrier.com|accessdate=February 24, 2018}}</ref> но в апреле того же года приобрел права.{{sfn|Gabler|2006|p=283}} Мультфильм должен был стать одноповествовательным полнометражным мультфильмом с одноименным названием.
 
После некоторых задержек, связанных с переписыванием сюжета, режиссером фильма был назначен [[Джеймс Алгар]]. К апрелю [[1941 год]]а началась работа над «Ветром в ивах», поскольку аниматоры и сценаристы оторвались от ''[[Бэмби]]'', который был почти завершен.{{sfn|Barrier|1999|p=280}} Когда в октябре 1941 года забастовка аниматоров Диснея завершилась, Джо Розенберг из ''Bank of America'' выдвинул ультиматум, в котором он допускал абсолютный лимит кредита в размере 3.5 млн долларов, а взамен распорядился, чтобы студия ограничилась производством анимационных короткометражек и закончить уже находящиеся в производстве полнометражные мультфильмы ''[[Дамбо]]'', ''[[Бэмби]]'' и ''Ветер в ивах'', но при этом что бы не приступали к работам над другими полнометражными мультфильмами, пока они не будут выпущены и не окупят свои затраты. В ответ на это производство полнометражных мультфильмов, включая ранние версии ''[[Алиса в стране чудес|Алисы в стране чудес]]'' и ''[[Леди и бродяга|Леди и бродяги]]'', было сильно сокращено, в то время как ''Ветер в ивах'' остался в производстве, поскольку работа над анимацией уже началась.{{sfn|Gabler|2006|p=376}} Однако после просмотра отснятого материала Дисней решил отложить проект, решив, что «качество слишком далеко от стандарта, необходимого для успеха на рынке».{{sfn|Barrier|1999|p=309}}
 
Производство ''Ветра в ивах'' возобновилось в [[1946 год]]у. После окончания Второй мировой войны [[аниматор]] [[Фрэнк Томас]] был назначен режиссёром дополнительных кадров для ''Ветра в ивах'' вместе с [[Джеймс Алгар|Джеймсом Алгаром]] в надежде спасти проект. По строгому приказу Уолта мультфильм был сокращен до 25 минут.<ref>{{cite interview|url=https://www.michaelbarrier.com/Interviews/ThomasJohnston1987/ThomasJohnston1987.html|title=Interviews: Frank Thomas and Ollie Johnston (1987)|subject=Frank Thomas and Ollie Johnston|interviewer=Michael Barrier|publisher=michaelbarrier.com|date=November 21, 2014|accessdate=February 24, 2018}}</ref> Однако проект снова был отложен после увольнений в августе 1946 года.<ref>{{cite book|last=Barrier|first=Michael|title=The Animated Man: A Life of Walt Disney|page=199|year=2008|publisher=University of California Press|isbn=978-0520256194}}</ref> Тем временем, в декабре 1946 года Дисней начал производство нового анимационного полнометражного мультфильма, адаптации ''Легенды Сонной Лощины'' Вашингтона Ирвинга, сорежиссерами которого должны были стать [[Джек Кинни]] и [[Клайд Джероними]].<ref>{{cite interview|url=https://www.michaelbarrier.com/Interviews/Geronimi/Geronimi.html|title=Interviews: Gerry Geronimi|subject=Clyde Geronimi|interviewer=Michael Barrier|publisher=michaelbarrier.com|date=March 16, 2015|accessdate=February 24, 2018}}</ref>
 
Примерно в это же время появились планы объединить ''Ветер в ивах'', ''Легенду о Счастливой долине'' и ''Гремлинов'', оригинальную историю, разработанную автором Роальдом Далем, в пакетный мультфильм под названием ''Три сказочных персонажа''. Когда ''Гремлины'' не состоялись, название было изменено на ''Два сказочных персонажа''. Затем ''Легенда о Счастливой долине'' была вырезана из проекта в пользу объединения с ''Бонго'', в котором две короткометражки были объединены под названием ''Fun and Fancy Free'', который в итоге вышел в [[1947 год]]у.<ref>{{cite video|title=The Story Behind Fun and Fancy Free|url=https://www.youtube.com/watch?v=5k58ee1JfIM|year=1997|type=Documentary film|format=VHS|via=YouTube|publisher=Walt Disney Home Video}}</ref> В конце 1947 года Дисней решил объединить ''Легенду о Сонной лощине'' и ''Ветер в ивах'' в единый пакетный мультфильм, поскольку ни одна из частей не была достаточно длинной, чтобы стать полнометражным мультфильмом.{{sfn|Barrier|1999|p=394}}{{sfn|Gabler|2006|p=458}} Позднее новый мультфильм получил окончательное название ''Приключения Икабода и мистера Тоада''.{{sfn|Gabler|2006|p=518}} Известные знаменитости Бэзил Рэтбоун и Бинг Кросби были приглашены в качестве рассказчиков, чтобы обеспечить массовую аудиторию.
 
{{Tabber/Begin}}
{{Tabber/TabBegin|Съёмочная группа|h=3}}
{{СоздателиВерх}}
{{Создатели|Джеймс Алгар|Режиссёр|}}
{{Создатели|Клайд Джероними|Режиссёр|}}
{{Создатели|Джек Кинни|Режиссёр|}}
{{Создатели|Кеннета Грэма|Сценарист|}}
{{Создатели|Эрдман Пеннер|Сценарист|}}
{{Создатели|Вашингтона Ирвинга|Сценарист|книга}}
{{Создатели|Дон Рэй|Композитор|}}
{{Создатели|Джин де Поль|Композитор|}}
{{Создатели|Фрэнк Черчилль|Композитор|}}
{{Создатели|Чарльз Уолкотт|Композитор|}}
{{Создатели|Оливер Уоллес|Композитор|}}
{{Создатели|Джон О. Янг|Монтажёр|}}
{{СоздателиНиз}}
{{Tabber/TabEnd}}
{{Tabber/TabBegin|Роли озвучивали|h=3}}
{{ВРоляхВерх}}
{{ВРолях|Бинг Кросби||Приключения Икабода}}
{{ВРолях|Бэзил Рэтбоун||Рассказ о мистере Тоаде}}
{{ВРолях|Бэзил Рэтбоун||Полицейский}}
{{ВРолях|Эрик Блор||мистер Тоад}}
{{ВРолях|Дж. Пэт О’Мэлли||Сирил Праудботтом}}
{{ВРолях|Джон МакЛэйш||Прокурор}}
{{ВРолях|Колин Кэмпбелл||Крот}}
{{ВРолях|Кэмпбелл Грант||Ангус МакБэджер}}
{{ВРоляхНиз}}
{{Tabber/TabEnd}}
{{Tabber/End}}
 
== Музыка ==
 
=== ''Ветер в ивах'' ===
{{tracklist
|all_writing    =
|all_lyrics      = ''Ларри Мори'' и ''Рэйем Гилбертом''
|all_music      = ''Фрэнком Черчиллем'' и ''Чарльзом Уолкоттом''
|extra_column    = Исполнитель(и)
 
|title1          = The Merrily Song
|extra1          = Эрик Блор и Дж. Пэт О'Мэлли
 
|title2          = Auld Lang Syne
|extra2          = Chorus
}}
 
=== ''Легенда о Сонной Лощине'' ===
{{tracklist
|all_writing    = ''Дона Рэя'' и ''Джина де Поля''
|extra_column    = Исполнитель(и)
 
|title1          = Ichabod Crane
|extra1          = Бинг Кросби и Джадд Конлон
 
|title2          = Katrina
|extra2          = Бинг Кросби и Джадд Конлон
 
|title3          = The Headless Horseman
|extra3          = Бинг Кросби и Джадд Конлон
}}
 
== Примечания ==
{{примечания}}
 
== Ссылки ==
* {{Официальный сайт|http://movies.disney.com/the-adventures-of-ichabod-and-mr-toad| мультфильма «Приключения Икабода и мистера Тоада»}}
; В базах данных
{{extref-cartoon|imdb=0041094|animator=|кинопоиск=9058}}
 
{{мультипликация студии|The Walt Disney Company}}

Быстрая вставка: «» „“ | {{}} [[]] [] [[|]] {{|}} {{подст:}} <br> &nbsp; #перенаправление [[]] [[Категория:]] {{DEFAULTSORT:}} [[Участник:]] {{u|}} {{userlinks|}} {{ping|}} {{pagelinks|}} {{D-|}} [[d:|]] ~~~~

__NOTOC__ __TOC__ __FORCETOC__   [[ ()|]] [[ (фильм)|]] {{commonscat|}} [[wikt:]] [[Special:Diff/|]] [[Special:Permalink/|]] [[Special:Contributions/]]

Теги: <></>   <!-- -->   <blockquote></blockquote>   <code></code>   <code><nowiki></nowiki></code>   <nowiki></nowiki>   <includeonly></includeonly>   <noinclude></noinclude>   <onlyinclude></onlyinclude>   <poem></poem>   <pre></pre>   <s></s>   <small></small>   <syntaxhighlight lang=""></syntaxhighlight>   <sub></sub>   <sup></sup>

Теги галереи файлов: <gallery></gallery>   <gallery class="center" caption=""></gallery>   <gallery mode="packed" heights="" caption=""></gallery>

Разделы: == ==   === ===   == См. также ==   == Примечания == {{примечания}}   == Литература ==   == Ссылки ==

Шаблоны: {{tl|}}   {{cl|}}   {{clear}}   {{lang-en|}}   {{ref-en}}   {{s|}}   {{неоднозначность}}   {{колонки}}{{колонки|конец}}   {{подст:L}}   {{начало цитаты}}{{конец цитаты|источник=}}   {{hello}}~~~~  

Источники: <ref></ref>   <ref name=""></ref>   <ref name="" />   <ref group=""></ref>   {{ref+||group=""}}  

Символы: Ё ё ~ # @ § · ¡ ¿ \ ½ ¼ ¾ ± × ÷ ° ^ ¹ ² ³ £ ¥ $ ¢ © ® {{подст:ударение}}

Греческий алфавит: Α α Β β Γ γ Δ δ Ε ε Ζ ζ Η η Θ θ Ι Ϊ ι ϊ Κ κ Λ λ Μ μ Ν ν Ξ ξ Ο ο Π π Ρ ρ Σ σ ς Τ τ Υ Ϋ υ ϋ Φ φ Χ χ Ψ ψ Ω ω

Не копируйте тексты с других сайтов (исключения). Материалы, нарушающие авторские права, будут удалены. Убедитесь, что ваши правки основаны на данных, поддающихся проверке, и ссылайтесь на источники. Правьте смело, но для тестирования, пожалуйста, используйте «песочницу».

Шаблоны, используемые на этой странице:

Эта страница относится к одной скрытой категории: