Редактирование: Приключения пчёлки Майи
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Примечание. Ваши правки будут показаны в статье только после их проверки участником с соответствующими правами.
Правка может быть отменена. Проверьте сравнение версий ниже и нажмите «Записать страницу».
Если отменяемые вами изменения не вандализм, пожалуйста, допишите причину в описании правки.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Карточка | {{Карточка аниманга/Заголовок | ||
| | |название = Приключения пчёлки Майи | ||
|изображение = Mitsubachi_Maaya_no_Boken.jpg | |||
|размер_изображения = | |||
| | |описание = | ||
|кандзи = みつばちマーヤの冒険 | |||
|киридзи = Мицубати Ма:я но Бокэн | |||
|альтернативное_название = {{lang-de|Die Biene Maja}} | |||
|жанр = {{жанр|сказка}}, {{жанр|комедия}} | |||
| | |жанр1 = | ||
| | |||
| | |||
| | |||
| | |||
| | |||
|жанр | |||
| | |||
| | |||
| | |||
}} | }} | ||
{{Карточка аниманга/Аниме | |||
{{nihongo|''' | |телефильм = | ||
|название = | |||
|режиссёр = Хироси Сайто, Мицуо Каминаси, Сэйдзи Эндо | |||
|сценарист = | |||
|композитор = | |||
|студия = Nippon Animation | |||
|лицензиат = | |||
|другие_лицензиаты = | |||
|телесеть = TV Asahi | |||
|другие_телесети = | |||
|первый_показ = 1.4.1975 | |||
|последний_показ = 20.4.1976 | |||
|длительность = 25 мин. | |||
|эпизодов = 52 | |||
|список_эпизодов = Список серий аниме «Приключения пчёлки Майи» | |||
}} | |||
{{Карточка аниманга/Аниме | |||
|телефильм = | |||
|название = Новые приключения пчёлки Майи | |||
|режиссёр = Мицуо Каминаси | |||
|сценарист = | |||
|композитор = | |||
|студия = Nippon Animation | |||
|лицензиат = | |||
|другие_лицензиаты = | |||
|телесеть = ZDF, TV Osaka, TV Tokyo | |||
|другие_телесети = | |||
|первый_показ = 12.10.1982 | |||
|последний_показ = 27.9.1983 | |||
|длительность = 25 мин. | |||
|эпизодов = 52 | |||
|список_эпизодов = Список серий аниме «Новые приключения пчёлки Майи» | |||
}} | |||
{{Карточка аниманга/Конец}} | |||
{{nihongo|'''Приключе́ния пчёлки Ма́йи'''|みつばちマーヤの冒険|Мицубати Ма:я но Бокэн}}, {{lang-de|Die Biene Maja und ihre Abenteuer}} — детская книга немецкого писателя Вальдемара Бонзельса, опубликованная в 1912 году, экранизированная в 1975 году в виде [[Аниме|анимационного]] сериала японской компанией [[Nippon Animation]] ({{lang-ja|みつばちマーヤの冒険}}, ''Мицубати Ма: я но Бокэн''). В 1982 году вышла вторая часть сериала — «Новые приключения пчёлки Майи». | |||
== Сюжет == | == Сюжет == | ||
Изначальная книга Бонзельса была довольно короткой и содержала менее 200 страниц. В центре | Изначальная книга Бонзельса была довольно короткой и содержала менее 200 страниц. В центре сюжета — отношения Майи и её общества, в то время как приключения играют второстепенную роль приобретения молодой Майей жизненного опыта. В телесериале относительная роль приключений была увеличена. | ||
Пчела Майя родилась во времена внутренних волнений — улей разделяется на две новые колонии. Майю воспитывает её учительница, госпожа Кассандра. Несмотря на её предупреждения, Майя наполнена желанием исследовать огромный мир за пределами улья, и совершает непростительное преступление — побег. Во время своих приключений Майя, теперь находящаяся в изгнании, заводит дружбу с другими насекомыми и вместе с ними переживает различные опасности. В кульминации рассказа Майя попадает в плен к шершням, главным врагам пчёл. | |||
Находясь в заключении, Майя выбирается из темницы и узнаёт, что шершни планируют атаковать её родной улей. У неё появляется непростой выбор — вернуться в улей чтобы сообщить о готовящемся нападении, но понести наказание, или же спастись самой, не возвращаясь в улей, которому в этом случае грозит неминуемое уничтожение. После тяжёлых раздумий, Майя, как и следует ожидать, принимает решение вернуться. Будучи предупреждёнными об атаке, пчёлы разбивают армию шершней. Майя получает прощение за свой побег, становится героиней улья, и принимает должность учительницы, как г-жа Кассандра, чтобы передать свой опыт будущим поколениям. | |||
=== Действующие лица === | |||
* Майя — молодая пчела, хочет познавать мир и никого не может оставить в беде | |||
* Вилли — добродушный и ленивый трутень, лучший друг Майи, вместе с ней убежавший из улья. | |||
* Флип — кузнечик, мудрый друг Майи и Вилли | |||
* Курт — навозный жук | |||
* Г-жа Кассандра — пчела, учительница в пчелиной школе | |||
* Текла — паучиха | |||
* Макс — дождевой червь | |||
=== Анализ книги === | |||
Написанная в 1912 году книга была своеобразной басней с политическим подтекстом, подобная работам И. А. Крылова или Жана Лафонтена, и превозносила немецкий национализм. Майя символизирует идеального гражданина, а улей — хорошо организованное милитаристское общество. Присутствуют также элементы национализма, милитаризма и расизма. Майя дважды приходит в гнев. Первый раз это происходит, когда кузнечик Флип не видит разницы между пчёлами и осами. В своей злой вербальной атаке Майя называет ос «бесполезной шайкой бандитов» ''(Räubergeschlecht)'', у которых нет «ни Родины, ни веры» ''(Heimat und Glauben)''. Во втором случае муха называет Майю идиоткой, на что та выкрикивает, что научит её «уважать пчёл», и угрожает мухе своим жалом. Подразумевается, что уважение основывается в первую очередь на страхе перед силой и применением насилия. Другой темой является коллективизм. Независимые взгляды главной героини и её побег из улья рассматриваются с осуждением, но её вина искупается предупреждением об атаке шершней. Эта демонстрация лояльности восстанавливает её место в обществе. В той части книги, которая описывает нападение шершней, в откровенно милитаристских тонах восхваляется воля пчёл к обороне и героические смерти пчёл-солдат<ref>{{статья|автор=Sulevi Riukulehto, Kari Pöntinen|заглавие=Lukiko Hitler Maija Mehiläistä? – Politiikka luuraa lastenkirjoissa|ссылка=http://www.tieteessatapahtuu.fi/017/riukulehto.htm|издание=Tieteessä tapahtuu|год=2001|volume=7}}</ref>. | |||
== Экранизации == | |||
В 1924 году немецкий фотограф Вольфрам Юнгханс создал полнометражную киноверсию истории. Считается, что это был первый в мире полнометражной фильм, где были сняты живые насекомые. В 2005 году лента была восстановлена в Финском Киноархиве при участии Бундесархива-Фильмархива. Показ состоялся в Хельсинки и Гамбурге. | |||
Самой же известной и популярной адаптацией является мультсериал «Приключения пчёлки Майи» ''({{lang-ja2|みつばちマーヤの冒険}}, Мицубати Маая но Бокэн)''. Первый показ состоялся на японском телевидении в 1975 году. Аниме было переведено на большое количество других языков и показано в различных странах, в том числе в Нидерландах, Австралии, Германии, США, ЮАР, Португалии, Канаде, Бельгии, Франции, странах Латинской Америки, Израиле, Иране, Италии, Греции, Чехии, Болгарии, Словении, Боснии и Герцеговине, Словакии, Испании, Сербии, Финляндии, Польше, Хорватии, Венгрии, России, Турции и Ливане. До выхода сериала история увидела свет в виде музыкальной аудиосказки под названием ''Мицубати Маая'' («Пчела Майя»), изданной Tokyo Kodomo Club. | |||
Всего было снято два сезона по 52 серии в каждом. Заглавную песню сериала, написанную Карелом Свободой, исполнил известный певец Карел Готт. В России премьерный показ мультсериала «Пчелы Майи» состоялся на Центральном Телевидении 1 июня 1991 года (серии показывали раз в неделю по субботам, с последующим повтором), всего было показано 52 серии первого сезона. В 2010 году оба сезона показаны на телеканале «Теленяня», в 2011 году — на сменившем его канале «Карусель». | |||
{{ | |||
== Роли озвучивали == | == Роли озвучивали == | ||
{{ | * Майя — ({{Флаг России}}, вначале озвучивала Галина Сотникова, с середины — Вера Харыбина, потом Татьяна Шагалова (до этого озв. второстепенные роли) — (Останкино) | ||
{{ | * Вилли — ({{Флаг России}}, Александр Воеводин — (Останкино) | ||
{{ | * Кузнечик Флип — ({{Флаг России}}, Евгений Крючков, Герман Коваленко, Александр Клюквин — (Останкино); Александр Котов — (Теленяня) | ||
{{ | * Кузнечик Флап, брат-близнец Флипа — ({{Флаг России}}, Александр Клюквин — (Останкино) | ||
{{ | * Муравей-полковник — ({{Флаг России}}, Герман Коваленко — (Останкино) | ||
{{ | * Паук-косиножка — ({{Флаг России}}, Александр Воеводин — (Останкино) | ||
* Таракан Клайд — ({{Флаг России}}, Александр Клюквин — (Останкино) | |||
* Жук-могильщик — ({{Флаг России}}, Всеволод Абдулов — (Останкино) | |||
Флаг России указывает первых актёров российского дубляжа и дубляжа по заказу канала «Теленяня». | |||
== | == Список серий == | ||
Вот список серий первого сезона мультсериала в том переводе, в каком его показали на Центральном Телевидении 1 июня 1991 года; в скобках указаны альтернативные названия серий в переводе канала «Теленяня» (с 1 июня по 19 июля 2009 года (четыре раза в сутки): | |||
# Рождение Майи. | |||
# Майя учится летать. | |||
# Майя и стрекоза Шнук. | |||
# Майя у муравьев (в переводе канала «Теленяня» — ''Майя — командир муравьёв''). | |||
# Майя и муха Пак. | |||
# Майя и паучиха Текла (в переводе канала «Теленяня» — ''Майя — заложница''). | |||
# Лесной пожар (в переводе канала «Теленяня» — ''Пожар в лесу''). | |||
# Вилли у муравьев (в переводе канала «Теленяня» — ''Вилли теряет память''). | |||
# Майя и дождевой червяк Макс (в переводе канала «Теленяня» — ''Макс, земляной червяк''). | |||
# Майя и лягушка (в переводе канала «Теленяня» — ''Зелёная лягушка''). | |||
# Майя и Иффи под дождем (в переводе канала «Теленяня» — ''Укрыться от дождя''). | |||
# Майя и светлячок Джимми (в переводе канала «Теленяня» — ''Экспедиция под землю''). | |||
# Майя и саранча (в переводе канала «Теленяня» — ''Майя и старушка саранча''). | |||
# Соревнование по прыжкам (в переводе канала «Теленяня» — ''Прыжки в высоту''). | |||
# Майя и маленькая гусеница (в переводе канала «Теленяня» — ''Майя и гусеничка''). | |||
# Непрошеные гости (в переводе канала «Теленяня» — ''Незваные гости''). | |||
# Майя и сороконожка господин Иронимус (в переводе канала «Теленяня» — ''Сороконожка''). | |||
# Флип попал в западню (в переводе канала «Теленяня» — ''Флип в мухоловке''). | |||
# Текла просчиталась (в переводе канала «Теленяня» — ''Майя и жук''). | |||
# Скверно пахнущая история (в переводе канала «Теленяня» — ''Укрытие от дождя''). | |||
# Концерт цикад (в переводе канала «Теленяня» — ''Цикада''). | |||
# Майя в роли муравья (в переводе канала «Теленяня» — ''Шестой муравей''). | |||
# Как освободили сверчка (в переводе канала «Теленяня» — ''Сверчок и его музыка''). | |||
# Майя ищет лес (в переводе канала «Теленяня» — ''Приключение в незнакомом лесу''). | |||
# Как это происходит, что некоторых насекомых не различить (в переводе канала «Теленяня» — ''Мастера маскировки''). | |||
# Ужасные родственники Флипа (в переводе канала «Теленяня» — ''Кузен Флипа''). | |||
# Цветочный эльф (в переводе канала «Теленяня» — ''Майя и цветочный эльф''). | |||
# Максу делают операцию (в переводе канала «Теленяня» — ''Спасение червяка''). | |||
# Домик для гусеницы. | |||
# Путешествие в бутылке из-под лимонада (в переводе канала «Теленяня» — ''Шмель-генерал''). | |||
# Воробей Харел (в переводе канала «Теленяня» — ''Птичка Гариетта''). | |||
# Майя-великанша (в переводе канала «Теленяня» — ''Майя-великан''). | |||
# Побег от воробья и лягушки (в переводе канала «Теленяня» — ''Воробей и лягушка''). | |||
# Виланд решил похудеть (в переводе канала «Теленяня» — ''Силач Виллард''). | |||
# Близнецы (в переводе канала «Теленяня» — ''Флэп — двойник Флипа''). | |||
# Как Майя спасла блоху (в переводе канала «Теленяня» — ''Блоха Китти''). | |||
# Как Майя и Вили провели зиму (в переводе канала «Теленяня» — ''Майя и снег''). | |||
# Весна пришла (в переводе канала «Теленяня» — ''Пришла весна''). | |||
# Ночной мотылек Джек (в переводе канала «Теленяня» — ''Мотылёк Джек''). | |||
# Борьба за тлю (в переводе канала «Теленяня» — ''Бой на муравьиной ферме''). | |||
# Как проучили муху (в переводе канала «Теленяня» — ''Ложные норы''). | |||
# Таракан-хвастун (в переводе канала «Теленяня» — ''Таракан Клайд''). | |||
# Как Майя помогла термитам (в переводе канала «Теленяня» — ''Новые друзья''). | |||
# О подземной цикаде, с которой никто не хотел дружить (в переводе канала «Теленяня» — ''Одинокий супергерой''). | |||
# Яйца, яйца, ничего, кроме яиц (в переводе канала «Теленяня» — ''Муха Мэри и ее малыши''). | |||
# Конкурс красоты. | |||
# Лгунишка Курт (в переводе канала «Теленяня» — ''Скрипичный концерт''). | |||
# Путешествие по озеру (в переводе канала «Теленяня» — ''Прогулки по воде''). | |||
# Густав и Эмма (в переводе канала «Теленяня» — ''Пчёлка по имени Густав''). | |||
# Муравьишка, который сбежал из своего муравейника (в переводе канала «Теленяня» — ''Муравей по имени Энтони''). | |||
# Майя в опасности. | |||
# Майя возвращается домой (в переводе канала «Теленяня» — ''С возвращением, Майя!''). | |||
'''Список серий второго сезона:''' | |||
# Спасение Флипа | |||
# Кто самый сильный? | |||
# Лесной концерт | |||
# Дом, милый дом | |||
# Таинственный воришка | |||
# Братья-акробаты | |||
# Марафон | |||
# Паника на лугу | |||
# Царица Майя | |||
# Мышь в бутылке | |||
# Гости из города | |||
# Вилли на страже | |||
# Гость из Космоса | |||
# Доктор улитка | |||
# Летающая мышь | |||
# Сражение в воздухе | |||
# Брат Мелвин | |||
# Муравьиная армия наступает | |||
# Да здравствует футбол! | |||
# Разгул стихии | |||
# Дождливый день | |||
# Большое летное состязание | |||
# Жук-талисман | |||
# Увлекательное путешествие | |||
# Новый друг | |||
# Нежданные гости | |||
# Кто я? | |||
# Случай на пикнике | |||
# Вилли в плену | |||
# Александрофон | |||
# Поиски друзей | |||
# Профессор Александр | |||
# В ловушке (в России не показывали) | |||
# Принцесса Беатрис | |||
# Мистер всезнайка | |||
# Крот Марвин | |||
# Братья близнецы | |||
# Тарантул | |||
# Строительство плотины | |||
# Вредные комары | |||
# Хорошие манеры | |||
# Визит королевы | |||
# Майя во дворце | |||
# Соревнования на траве | |||
# Счастливого пути! | |||
# Скульптура Вилли | |||
# Необычный телескоп | |||
# Привет с луга | |||
# Лесная зарядка | |||
# Волшебный лед | |||
# Приключения в парнике | |||
# Цветочный фестиваль | |||
== Игры == | |||
В России по мотивам сериала сделаны компьютерные игры в жанре квест, аркады и обучающие: «[http://www.buka.ru/cgi-bin/show.pl?id=165 Пчела Майя: Сюрприз ко дню рождения]» и «[http://www.buka.ru/cgi-bin/show.pl?id=162 Пчела Майя: Прогулка под дождём]», а также «[http://www.buka.ru/cgi-bin/show.pl?id=331 Пчела Майя: Кто Поможет Вилли (2007)]», [http://www.buka.ru/cgi-bin/show.pl?id=335 Пчела Майя: Термитник в опасности (2007)]. Эти игры включают множество разнообразных заданий и позволяют расширить свои знания о мире насекомых и других обитателей леса. | |||
== Примечания == | == Примечания == | ||
Строка 84: | Строка 202: | ||
== Ссылки == | == Ссылки == | ||
* [http://lib.web-malina.com/getbook.php?bid=845 Вальдемар Бонзельс. Приключения пчёлки Майи] {{ref-ru}} | |||
* [http://www.karusel-tv.ru/announce/6574 Аниме «Приключения пчёлки Майи»] {{ref-ru}} на сайте телеканала «Карусель», созданного на базе телеканалов «Теленяня» и «Бибигон». | |||
; В базах данных | ; В базах данных | ||
{{extref-anime| | {{extref-anime |title=Приключения пчёлки Майи (1 сезон)|annid=1415|anidbid=|waid=3604}} | ||
{{extref-anime |title=Приключения пчёлки Майи (2 сезон)|annid=1497|anidbid=|waid=5145}} | |||
{{ | |||