Редактирование: Полковник Гомер

Перейти к навигации Перейти к поиску

Примечание. Ваши правки будут показаны в статье только после их проверки участником с соответствующими правами.

Правка может быть отменена. Проверьте сравнение версий ниже и нажмите «Записать страницу».
Если отменяемые вами изменения не вандализм, пожалуйста, допишите причину в описании правки.

Текущая версия Ваш текст
Строка 1: Строка 1:
{{Карточка Мультсериал/Эпизод
'''«Colonel Homer»''' ({{tr|Полковник Гомер}}) — двадцатая серия третьего сезона мультсериала «[[Симпсоны]]», премьера которого состоялась 26 марта 1992 года.
|мультсериал                = Симпсоны
|название                  = Полковник Гомер
|оригинальное название      = Colonel Homer
|оригинальное название-язык = en
|изображение                =
|подпись                    =
|сезон номер                = 3
|эпизод номер              = 20
|общий эпизод номер        = 55
|код серии                  = 8F19
|дата выхода                = 26 марта 1992
|трансляция россия          =
|режиссёр                  = Марк Киркленд
|сценарист                  = Мэтт Грейнинг
}}
'''Полковник Гомер''' ({{lang-en|Colonel Homer}}) — двадцатый эпизод [[Симпсоны (сезон 3)|третьего сезона]] мультсериала «[[Симпсоны]]». Премьера состоялась [[26 марта]] [[1992 год|1992]].


== Сюжет ==
== Сюжет ==
Строка 25: Строка 9:


== Культурные отсылки ==
== Культурные отсылки ==
* Название эпизода и костюм Гомера — отсылка к полковнику Тому Паркеру, менеджеру Элвиса Пресли<ref>Эл Джин: комментарии к третьему сезону мультсериала «Симпсоны»</ref>.
* Название эпизода и костюм Гомера — отсылка к [[Паркер, Том|полковнику Тому Паркеру]], менеджеру [[Пресли, Элвис|Элвиса Пресли]]<ref>Эл Джин: комментарии к третьему сезону мультсериала «Симпсоны»</ref>.
* Эпизод частично основан на фильме 1980 года «Дочь шахтёра», рассказывающем истории кантри-певицы Лоретты Линн<ref>Мэтт Грейнинг: комментарии к третьему сезону мультсериала «Симпсоны»</ref>. Кстати Беверли Д’Анджело, озвучившая Ларлин Лампкин, играла в этом фильме.
* Эпизод частично основан на фильме 1980 года «[[Дочь шахтёра]]», рассказывающем истории кантри-певицы [[Линн, Лоретта|Лоретты Линн]]<ref>Мэтт Грейнинг: комментарии к третьему сезону мультсериала «Симпсоны»</ref>. Кстати [[Д’Анджело, Беверли|Беверли Д’Анджело]], озвучившая Ларлин Лампкин, играла в этом фильме.
* Когда Гомер впервые подъезжает к трейлеру Ларлин, ребёнок на крыльце, играющий на банджо, — пародия на фильм «Избавление»<ref name="TV">{{cite web|url=http://www.tv.com/the-simpsons/colonel-homer/episode/1340/summary.html|title=Colonel Homer — Episode Summary|publisher=TV.com|lang=en|archiveurl=https://www.webcitation.org/66fSoiC9Q?url=http://www.tv.com/shows/the-simpsons/colonel-homer-1340/|archivedate=2012-04-04|accessdate=2010-05-21|deadlink=no}}</ref>.
* Когда Гомер впервые подъезжает к трейлеру Ларлин, ребёнок на крыльце, играющий на банджо, — пародия на фильм «[[Избавление (фильм)|Избавление]]»<ref name="TV">{{cite web|url=http://www.tv.com/the-simpsons/colonel-homer/episode/1340/summary.html|title=Colonel Homer — Episode Summary|publisher=[[TV.com]]|lang=en|archiveurl=https://www.webcitation.org/66fSoiC9Q?url=http://www.tv.com/shows/the-simpsons/colonel-homer-1340/|archivedate=2012-04-04|accessdate=2010-05-21|deadlink=no}}</ref>.
* Фильмы, которые показывают в Гугуплексе,: «Дорогая, я врезался в школьный автобус» и «Смотри, кто икает» — пародия на фильмы «Дорогая, я уменьшил детей» и «Смотри, кто заговорил» соответственно<ref>{{cite web|url=http://www.bbc.co.uk/cult/simpsons/episodeguide/season3/page20.shtml|title=Colonel Homer на сайте Би-би-си|author=Уорен Мартин; Эдриан Вуд|date=2000|publisher=BBC|lang=en|archiveurl=https://www.webcitation.org/66fSphg5v?url=http://www.bbc.co.uk/cult/simpsons/episodeguide/season3/page20.shtml|archivedate=2012-04-04|accessdate=2010-05-21|deadlink=no}}</ref>.
* Фильмы, которые показывают в Гугуплексе,: «Дорогая, я врезался в школьный автобус» и «Смотри, кто икает» — пародия на фильмы «[[Дорогая, я уменьшил детей (фильм)|Дорогая, я уменьшил детей]]» и «[[Уж кто бы говорил|Смотри, кто заговорил]]» соответственно<ref>{{cite web|url=http://www.bbc.co.uk/cult/simpsons/episodeguide/season3/page20.shtml|title=Colonel Homer на сайте [[Би-би-си]]|author=Уорен Мартин; Эдриан Вуд|date=2000|publisher=BBC|lang=en|archiveurl=https://www.webcitation.org/66fSphg5v?url=http://www.bbc.co.uk/cult/simpsons/episodeguide/season3/page20.shtml|archivedate=2012-04-04|accessdate=2010-05-21|deadlink=no}}</ref>.


== Интересные факты ==
== Интересные факты ==
* Беверли Д’Анджело написала специально для этого эпизода песни «Your Wife Don’t Understand You» ({{tr|Твоя жена не понимает тебя}})<ref>{{cite web|url=https://news.google.com/newspapers?id=ch8SAAAAIBAJ&sjid=O_ADAAAAIBAJ&pg=6785,3877545&dq=beverly-d-angelo+simpsons|title=Гомер становится менеджером кантри-певицы|author=Джон Берлингем|date=1992-03-26|work=The Spokesman-Review| lang=en}}</ref> и «I Bagged a Homer» ({{tr-en|Пока я не повстречала Гомера}})<ref>{{cite news|title=Small Screen|author=Дженнифер Мериман|date=2003-09-26|work=Reno Gazette-Journal|lang=en}}</ref>.
* Беверли Д’Анджело написала специально для этого эпизода песни «Your Wife Don’t Understand You» ({{tr|Твоя жена не понимает тебя}})<ref>{{cite web|url=https://news.google.com/newspapers?id=ch8SAAAAIBAJ&sjid=O_ADAAAAIBAJ&pg=6785,3877545&dq=beverly-d-angelo+simpsons|title=Гомер становится менеджером кантри-певицы|author=Джон Берлингем|date=1992-03-26|work=The Spokesman-Review| lang=en}}</ref> и «I Bagged a Homer» ({{tr-en|Пока я не повстречала Гомера}})<ref>{{cite news|title=Small Screen|author=Дженнифер Мериман|date=2003-09-26|work=Reno Gazette-Journal|lang=en}}</ref>.
* Это единственный эпизод, сценарий к которому [[Мэтт Грейнинг]] написал один<ref name="TV" />.
* Это единственный эпизод, сценарий к которому [[Грейнинг, Мэтт|Мэтт Грейнинг]] написал один<ref name="TV" />.
* В премьерном показе эпизод аудитория составила 16,63 миллионах семей.
* В премьерном показе эпизод аудитория составила 16,63 миллионах семей.


== Примечания ==
== Примечания ==
{{примечания}}
{{примечания}}
== Ссылки ==
* {{imdb title|0701082}}
{{Третий сезон мультсериала «Симпсоны»}}

Быстрая вставка: «» „“ | {{}} [[]] [] [[|]] {{|}} {{подст:}} <br> &nbsp; #перенаправление [[]] [[Категория:]] {{DEFAULTSORT:}} [[Участник:]] {{u|}} {{userlinks|}} {{ping|}} {{pagelinks|}} {{D-|}} [[d:|]] ~~~~

__NOTOC__ __TOC__ __FORCETOC__   [[ ()|]] [[ (фильм)|]] {{commonscat|}} [[wikt:]] [[Special:Diff/|]] [[Special:Permalink/|]] [[Special:Contributions/]]

Теги: <></>   <!-- -->   <blockquote></blockquote>   <code></code>   <code><nowiki></nowiki></code>   <nowiki></nowiki>   <includeonly></includeonly>   <noinclude></noinclude>   <onlyinclude></onlyinclude>   <poem></poem>   <pre></pre>   <s></s>   <small></small>   <syntaxhighlight lang=""></syntaxhighlight>   <sub></sub>   <sup></sup>

Теги галереи файлов: <gallery></gallery>   <gallery class="center" caption=""></gallery>   <gallery mode="packed" heights="" caption=""></gallery>

Разделы: == ==   === ===   == См. также ==   == Примечания == {{примечания}}   == Литература ==   == Ссылки ==

Шаблоны: {{tl|}}   {{cl|}}   {{clear}}   {{lang-en|}}   {{ref-en}}   {{s|}}   {{неоднозначность}}   {{колонки}}{{колонки|конец}}   {{подст:L}}   {{начало цитаты}}{{конец цитаты|источник=}}   {{hello}}~~~~  

Источники: <ref></ref>   <ref name=""></ref>   <ref name="" />   <ref group=""></ref>   {{ref+||group=""}}  

Символы: Ё ё ~ # @ § · ¡ ¿ \ ½ ¼ ¾ ± × ÷ ° ^ ¹ ² ³ £ ¥ $ ¢ © ® {{подст:ударение}}

Греческий алфавит: Α α Β β Γ γ Δ δ Ε ε Ζ ζ Η η Θ θ Ι Ϊ ι ϊ Κ κ Λ λ Μ μ Ν ν Ξ ξ Ο ο Π π Ρ ρ Σ σ ς Τ τ Υ Ϋ υ ϋ Φ φ Χ χ Ψ ψ Ω ω

Не копируйте тексты с других сайтов (исключения). Материалы, нарушающие авторские права, будут удалены. Убедитесь, что ваши правки основаны на данных, поддающихся проверке, и ссылайтесь на источники. Правьте смело, но для тестирования, пожалуйста, используйте «песочницу».

Шаблоны, используемые на этой странице:

Эта страница относится к одной скрытой категории: