Питер Пэн: различия между версиями

Материал из Викимультии — энциклопедии мультипликации
Перейти к навигации Перейти к поиску
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Нет описания правки
Строка 39: Строка 39:
== Отзыв критика ==
== Отзыв критика ==
{{начало цитаты}}В 1953 году вышел на экран полнометражный фильм «Питер Пэн». Этот прекрасный и точный пересказ фантастической повести Джеймса Барри с такими яркими персонажами, как Фея Динь-Динь и Капитан Крюк, стал одной из самых крупных удач диснеевской студии.  
{{начало цитаты}}В 1953 году вышел на экран полнометражный фильм «Питер Пэн». Этот прекрасный и точный пересказ фантастической повести Джеймса Барри с такими яркими персонажами, как Фея Динь-Динь и Капитан Крюк, стал одной из самых крупных удач диснеевской студии.  
{{конец цитаты|источник=Леонард Молтин «О мышах и магии. История американского рисованного фильма»
{{конец цитаты|источник=Леонард Молтин «О мышах и магии. История американского рисованного фильма»}}


== Киноляпы ==
== Киноляпы ==

Версия от 08:12, 15 ноября 2020

«Пи́тер Пэн» (англ. Peter Pan) — 14-й полнометражный мультфильм Уолта Диснея и экранизация одноимённой пьесы (1904) сэра Джеймса Мэтью Барри.

Сюжет

Действие мультфильма происходит в Лондоне примерно в 1900 году. Всё начинается с того, что Джордж и Мэри Дарлинг уходят на приём, а их дети — Венди, Джон и Майкл — остаются дома. Герой их любимых историй, Питер Пэн, возвращается к ним в детскую за тенью, которую он потерял, когда накануне прилетал послушать очередную историю о самом себе в исполнении Венди. Он разбудил Венди шумом, и она помогла ему пришить тень и поделилась своей проблемой: это её последняя ночь в детской. На следующий день Венди придётся переехать в свою собственную комнату и, значит, стать взрослой.

Питер вызывается помочь Венди и отвести её в фантастическую страну Нетландию, где никто из детей никогда не вырастает. Венди отказалась лететь без своих братьев. Воспользовавшись пыльцой норовливой феи Динь-Дилинь, подруги Питера, все трое вслед за ним улетели из Лондона навстречу приключениям. А приключения их ждали следующие: Джона, Майкла и Пропащих Мальчишек (последние являются гвардией Питера) захватили в плен индейцы.

Венди встретилась с русалками, которые попытались утопить её, но уплыли при появлении предводителя пиратов, капитана Джеймса Крюка. Его так назвали за то, что у него крюк вместо левой руки — её Питер отрезал и бросил крокодилу. Последнему так понравился вкус, что он стал повсюду преследовать капитана, предвещая своё появление тиканьем будильника, который он проглотил. Крюк похитил принцессу Тигровую Лилию, дочь вождя индейцев, но Питер спас её. Все индейцы вместе отпраздновали это событие, а главный герой тоже стал вождём, и его назвали Крылатый Орёл. Во время праздневства какая-то женщина заставила Венди насобирать хворосту и та пошла. Вернувшись, Венди поняла, что ей нравится Питер Пэн, так как она поревновала его к Тигровой Лилии. Принцесса Тигровая Лилия, очаровав Питера танцем, тайно и незаметно для других поцеловала его в губы, разозлив Венди. Питер же продолжил танец вместе с Тигровой Лилией (исполнив звук индейцев от счастья после поцелуя Тигровой Лилии, так как ему он понравился, как и принцесса, в которую он влюбился). Самым же сложным испытанием для Питера и его друзей была встреча с пиратами.

С помощью ревнивой Динь капитан Крюк захватил в плен Венди, Джона, Майкла и Пропащих Мальчишек, а самому Питеру оставил бомбу с часовым механизмом, как будто это дар любви от Венди. Но Питер сумел избежать смерти (благодаря Динь-Дилинь) и спасти своих друзей. Когда на захваченном корабле Крюка он доставил Венди и её братьев домой, в Лондон, Венди больше не боялась становиться взрослой.

Отличия от пьесы

  • В мультфильме фею зовут Динь-Дилинь, а в русском переводе пьесы (авторство Бориса Заходера, 1971 год) — Чинь-Чинь. Как объяснил Питер Пэн детям, её имя происходит от «чинить-паять».
  • В пьесе у капитана Крюка недостаёт правой руки, а в мультфильме — левой.

Русалки более цивилизованные, чем в пьесе.

  • В пьесе Крюк пытается отравить Питера, а в мультфильме оставляет ему бомбу с часовым механизмом. При этом она замаскирована под подарок будто бы от Венди.
  • В отличие от пьесы, в мультфильме Крюк спасается бегством от крокодила.

Роли озвучивали

  • Бобби Дрисколл — Питер Пэн
  • Кэтрин Бомонт — Венди Дарлинг
  • Ганс Конрид — капитан Джеймс Крюк/мистер Джордж Дарлинг
  • Билл Томпсон — мистер Сми/другие пираты
  • Хэзер Эйнджел — миссис Мэри Дарлинг
  • Пол Коллинс — Джон Дарлинг
  • Томми Ласк — Майкл Дарлинг
  • Роберт Эллис — Мишка
  • Джеффри Сильвер — Нямс
  • Стаффи Сингер — Проныра
  • Джонни Макговерн — Близнецы
  • Кэнди Кандидо — индейский вождь
  • Маргарет Керри — Динь-Дилинь (модель)/1-я русалка (голос)
  • Джун Форей — скво/2-я русалка
  • Том Конуэй — рассказчик

История создания

Первые эскизы персонажей «Питера Пэна» появились в студии Диснея в 1940 году, когда студия работала над фильмом «Несговорчивый дракон». Особенно трудно шла работа над образом Капитана Крюка. В то время художники студии Диснея часто калькировали живых актёров, как прообразы для своих мультипликационных героев. Моделью маленькой феи Динь-Дилинь послужила типичная «девушка с календаря», Маргарет Керри. Также она озвучивала одну из русалок (та, что рыжая).

Отзыв критика

В 1953 году вышел на экран полнометражный фильм «Питер Пэн». Этот прекрасный и точный пересказ фантастической повести Джеймса Барри с такими яркими персонажами, как Фея Динь-Динь и Капитан Крюк, стал одной из самых крупных удач диснеевской студии.

— Леонард Молтин «О мышах и магии. История американского рисованного фильма»

Киноляпы

  • Когда Питер и Дарлинги летят в Нетландию, лица последних на секунду исчезают.
  • Когда мистер Сми думал, что сбрил голову капитана, тот хватает его крюком. Он повёрнут вверх, через секунду — вниз, а ещё через секунду запутан в бакенбардах Сми.
  • Ракушка, которой Венди грозит русалкам, появилась на камне за секунду до этого, как и свисток на шее у Сми, который появился, когда Крюк приказал ему собрать команду.
  • Когда Крюк толкает лодку, Сми выпускает из рук вёсла, но через секунду они снова возвращаются к нему.
  • Протез у капитана Крюка находится на левой руке. Но в сцене, где впервые появляется крокодил, а также в сцене с Динь-Дилинь, где капитан тянет Сми, протез оказывается на его правой руке.
  • Пуговица мистера Сми меняет форму.