Редактирование: Мистер Хэнки, рождественская какашка

Перейти к навигации Перейти к поиску

Примечание. Ваши правки будут показаны в статье только после их проверки участником с соответствующими правами.

Правка может быть отменена. Проверьте сравнение версий ниже и нажмите «Записать страницу».
Если отменяемые вами изменения не вандализм, пожалуйста, допишите причину в описании правки.

Текущая версия Ваш текст
Строка 1: Строка 1:
{{Карточка Мультсериал/Эпизод
{{Карточка Мультсериал/Эпизод
|мультсериал              = Южный Парк
|мультсериал              = Южный парк
|название                  = Мистер Хэнки, рождественская какашка
|название                  = Мистер Хэнки, рождественская какашка
|оригинальное название-язык= en
|оригинальное название-язык= en
Строка 13: Строка 13:
|дата выхода              = 17 декабря 1997
|дата выхода              = 17 декабря 1997
}}
}}
'''Мистер Хэнки, рождественская какашка''' ({{lang-en|Mr. Hankey, the Christmas Poo}}) — девятый эпизод [[Южный Парк (сезон 1)|первого сезона]] мультсериала «[[Южный Парк]]». Премьера состоялась [[17 декабря]] [[1997 год|1997]].
'''Мистер Хэнки, рождественская какашка''' ({{lang-en|Mr. Hankey, the Christmas Poo}}) — девятый эпизод [[Южный парк (сезон 1)|первого сезона]] мультсериала «[[Южный парк]]». Премьера состоялась [[17 декабря]] [[1997 год|1997]].


== Сюжет ==
== Сюжет ==
Строка 50: Строка 50:
== Факты ==
== Факты ==
* Основа сюжета взята из реального жизненного опыта: из воспоминаний [[Мэтт Стоун|Мэтта Стоуна]], еврея по национальности, о том, как он не знал, чем занять себя в Рождество, и воспоминаний [[Трей Паркер|Трея Паркера]] об аналогичной ситуации у его еврейского знакомого времён детства<ref>[http://www.jewishaz.com/jewishnews/980522/kyle.shtml Who is Kyle Broflovski?] на ''Jewish News''.{{ref-en}}</ref>.
* Основа сюжета взята из реального жизненного опыта: из воспоминаний [[Мэтт Стоун|Мэтта Стоуна]], еврея по национальности, о том, как он не знал, чем занять себя в Рождество, и воспоминаний [[Трей Паркер|Трея Паркера]] об аналогичной ситуации у его еврейского знакомого времён детства<ref>[http://www.jewishaz.com/jewishnews/980522/kyle.shtml Who is Kyle Broflovski?] на ''Jewish News''.{{ref-en}}</ref>.
* Двое из команды создателей сериала называют сцены из этого эпизода своими любимыми. Режиссёр-аниматор [[Эрик Стоф]] считает своим любимым моментом в шоу первое появление мистера Хэнки: он объясняет это тем, что не думал, что телекомпания решится пустить в эфир сцену с танцующим куском дерьма, а также тем, что её анимировал аниматор Тони Нагнес. Продюсер Фрэнк Эгнон называет своим любимым моментом сцену с пением Кайлом песни «The Lonely Jew on Christmas»<ref>[http://www.southparkstudios.com/behind/memorable.php?offset=2&go=5 South Park Studios: Memorable Moments]{{ref-en}}</ref>.
* Двое из команды создателей сериала называют сцены из этого эпизода своими любимыми. Режиссёр-аниматор [[Эрик Стоф|Эрик Стоф]] считает своим любимым моментом в шоу первое появление мистера Хэнки: он объясняет это тем, что не думал, что телекомпания решится пустить в эфир сцену с танцующим куском дерьма, а также тем, что её анимировал аниматор Тони Нагнес. Продюсер Фрэнк Эгнон называет своим любимым моментом сцену с пением Кайлом песни «The Lonely Jew on Christmas»<ref>[http://www.southparkstudios.com/behind/memorable.php?offset=2&go=5 South Park Studios: Memorable Moments]{{ref-en}}</ref>.
* Надпись «Noel», которую пишет на зеркале в туалете мистер Хэнки, обозначает Рождество по-французски.
* Надпись «Noel», которую пишет на зеркале в туалете мистер Хэнки, обозначает Рождество по-французски.
* В комнате Кайла на стене висит плакат «Go Cows» (''Вперёд, коровы'' — коровы являются символами городской школы), а на столе стоит его фото со слоном (которого Кайл завёл себе в эпизоде «[[Слон занимается любовью со свиньёй]]»).
* В комнате Кайла на стене висит плакат «Go Cows» (''Вперёд, коровы'' — коровы являются символами городской школы), а на столе стоит его фото со слоном (которого Кайл завёл себе в эпизоде «[[Слон занимается любовью со свиньёй]]»).
Строка 56: Строка 56:
* Среди зрителей спектакля можно увидеть появляющихся также в серии «[[Дэмиен]]» взрослых с лицами Билла и Фосси (возможно, это их отцы). Это их первое появление в сериале, считая по хронологии выхода серий (хотя по нумерации «Дэмиен» идёт раньше).
* Среди зрителей спектакля можно увидеть появляющихся также в серии «[[Дэмиен]]» взрослых с лицами Билла и Фосси (возможно, это их отцы). Это их первое появление в сериале, считая по хронологии выхода серий (хотя по нумерации «Дэмиен» идёт раньше).
* Реклама мистера Хэнки — первый появившийся в сериале «живой» фрагмент.
* Реклама мистера Хэнки — первый появившийся в сериале «живой» фрагмент.
* В этом эпизоде Картман впервые исполняет оскорбительную песню про маму Кайла. Её же, но в переработанном виде, он исполняет в полнометражном мультфильме [[Южный Парк: больше, длиннее и без купюр]].
* В этом эпизоде Картман впервые исполняет оскорбительную песню про маму Кайла. Её же, но в переработанном виде, он исполняет в полнометражном мультфильме [[Южный парк: больше, длиннее и без купюр]].
* Первая серия, в которой не умер Кенни.
* Первая серия, в которой не умер Кенни.


Строка 65: Строка 65:
* {{imdb|0705945}}
* {{imdb|0705945}}


{{Первый сезон мультсериала «Южный Парк»}}
{{Первый сезон мультсериала «Южный парк»}}
[[Категория:Рождественские эпизоды мультсериала «Южный Парк»]]
[[Категория:Рождественские эпизоды мультсериала «Южный парк»]]

Быстрая вставка: «» „“ | {{}} [[]] [] [[|]] {{|}} {{подст:}} <br> &nbsp; #перенаправление [[]] [[Категория:]] {{DEFAULTSORT:}} [[Участник:]] {{u|}} {{userlinks|}} {{ping|}} {{pagelinks|}} {{D-|}} [[d:|]] ~~~~

__NOTOC__ __TOC__ __FORCETOC__   [[ ()|]] [[ (фильм)|]] {{commonscat|}} [[wikt:]] [[Special:Diff/|]] [[Special:Permalink/|]] [[Special:Contributions/]]

Теги: <></>   <!-- -->   <blockquote></blockquote>   <code></code>   <code><nowiki></nowiki></code>   <nowiki></nowiki>   <includeonly></includeonly>   <noinclude></noinclude>   <onlyinclude></onlyinclude>   <poem></poem>   <pre></pre>   <s></s>   <small></small>   <syntaxhighlight lang=""></syntaxhighlight>   <sub></sub>   <sup></sup>

Теги галереи файлов: <gallery></gallery>   <gallery class="center" caption=""></gallery>   <gallery mode="packed" heights="" caption=""></gallery>

Разделы: == ==   === ===   == См. также ==   == Примечания == {{примечания}}   == Литература ==   == Ссылки ==

Шаблоны: {{tl|}}   {{cl|}}   {{clear}}   {{lang-en|}}   {{ref-en}}   {{s|}}   {{неоднозначность}}   {{колонки}}{{колонки|конец}}   {{подст:L}}   {{начало цитаты}}{{конец цитаты|источник=}}   {{hello}}~~~~  

Источники: <ref></ref>   <ref name=""></ref>   <ref name="" />   <ref group=""></ref>   {{ref+||group=""}}  

Символы: Ё ё ~ # @ § · ¡ ¿ \ ½ ¼ ¾ ± × ÷ ° ^ ¹ ² ³ £ ¥ $ ¢ © ® {{подст:ударение}}

Греческий алфавит: Α α Β β Γ γ Δ δ Ε ε Ζ ζ Η η Θ θ Ι Ϊ ι ϊ Κ κ Λ λ Μ μ Ν ν Ξ ξ Ο ο Π π Ρ ρ Σ σ ς Τ τ Υ Ϋ υ ϋ Φ φ Χ χ Ψ ψ Ω ω

Не копируйте тексты с других сайтов (исключения). Материалы, нарушающие авторские права, будут удалены. Убедитесь, что ваши правки основаны на данных, поддающихся проверке, и ссылайтесь на источники. Правьте смело, но для тестирования, пожалуйста, используйте «песочницу».

Шаблоны, используемые на этой странице: