Текущая версия |
Ваш текст |
Строка 1: |
Строка 1: |
| {{Карточка Мультсериал/Сезон
| | '''Второй сезон''' мультсериала "[[Финес и Ферб]]" состоит из 39 эпизодов (1 в двух частях, 10 полных и 54 отдельных серии). Впервые он был показан на канале Disney XD, и впоследствии премьеры серий сезона были сначала на Disney XD, и немного позднее их показывали по Disney Channel. Однако, после показа серии "[[Волшебник страны Курьёзз]]", премьеры серий снова стали проходить по Disney Channel. |
| |мультсериал = Финес и Ферб
| |
| |название = Финес и Ферб (сезон 2)
| |
| |изображение =
| |
| |номер сезона = 2
| |
| |количество эпизодов = 38
| |
| |телеканал = Disney Channel
| |
| |премьера = 19 февраля 2009
| |
| |окончание = 11 февраля 2011
| |
| }}
| |
| '''Второй сезон''' [[мультсериал]]а «[[Финес и Ферб]]» состоящий из тридцати девяти эпизодов, транслировался на телеканале ''Disney Channel'' с [[19 февраля]] [[2009 год|2009]] по [[11 февраля]] [[2011 год|2011]]. | |
|
| |
|
| == Список эпизодов ==
| | Первая серия сезона, "[[Лохносское чудовище]]", была показана на Disney XD 19 февраля 2009. Однако, несколько ранее серия "[[Слово дня]]" была показана по Toon Disney, однако неофициально. (Впоследствии Toon Disney был заменён на Disney XD) Три серии [[Сезон 1|1 сезона]] ("[[Свершилось!]]", "[[История одного портала]]" и "[[История одного портала (продолжение)]]") изначально были сериями 2 сезона, однако начальство приняло решение продлить первый сезон до 26 серий, и они стали сериями 1 сезона. Завершился показ 2 сезона сериями "[[Поиграем]]" и "[[Кендес наказана]]". |
| {{see also|Список эпизодов мультсериала «Финес и Ферб»}}
| |
| <onlyinclude>{{Эпизод мультсериала
| |
| |позиция шаблона = начало
| |
| |цвет сезона = #ffd700
| |
| |номер эпизода = 1
| |
| |номер эпизода общий = 48
| |
| |русское название = Лохносское чудовище
| |
| |оригинальное название = {{lang-en|The Lake Nose Monster}}
| |
| |режиссер =
| |
| |сценарист =
| |
| |код серии = 201
| |
| |оригинальная дата = {{date|27|3|2009}}
| |
| |трансляция в россии = {{date|1|5|2010}}
| |
| |сюжет = Финес и Ферб на подводной исследовательской станции ищут в Лохносском озере Лохносское чудовище (Носси), и им это удаётся, но оказывается, что Носси хочет сохранить своё существование в тайне. В это время Кендэс вместе с Джереми работает спасателем на пляже, а доктор Фуфелшмертц хочет собрать из озера весь цинк, хотя и не может придумать, как с его помощью причинить зло.
| |
| }}
| |
| {{Эпизод мультсериала
| |
| |цвет сезона = #ffd700
| |
| |номер эпизода = 2a
| |
| |номер эпизода общий = 49
| |
| |русское название = Интервью с утконосом
| |
| |оригинальное название = {{lang-en|Interview with a Platypus}}
| |
| |режиссер =
| |
| |сценарист =
| |
| |код серии = 202a
| |
| |оригинальная дата = {{date|8|5|2009}}
| |
| |трансляция в россии = {{date|2|5|2010}}
| |
| |сюжет = Финес и Ферб конструируют «ПэриВодчик», чтобы узнать, осмысленны ли издаваемые Пэри звуки, но оказалось, что им можно выслушать проблемы любых животных, и братья решают помочь всем. В это время Кендэс пришла к Джереми играть в «Адскую мясорубку 3», но пудель Сьюзи ей всё время мешает, а по возвращении домой её атакуют обиженные ею интервьюируемые животные. Фуфелшмертц вознамерился взорвать дамбу и затопить все улицы Денвилля, чтобы превратить его в подобие Венеции и заставить жителей покупать плавающие автомобили его собственного производства.
| |
| }}
| |
| {{Эпизод мультсериала
| |
| |цвет сезона = #ffd700
| |
| |номер эпизода = 2b
| |
| |номер эпизода общий = 50
| |
| |русское название = Слово дня
| |
| |оригинальное название = {{lang-en|Tip of the Day}}
| |
| |режиссер =
| |
| |сценарист =
| |
| |код серии = 202b
| |
| |оригинальная дата = {{date|8|5|2009}}
| |
| |трансляция в россии = {{date|2|5|2010}}
| |
| |сюжет = Финес и Ферб удивлены, что никто не знает названия наконечник шнурка от ботинок. Они узнают это у Балджита и организуют целую кампанию по популяризации этого слова. Фуфелшмертц не может выйти из дому из-за насмешек, потому что в интернет попал и стал хитом видеоролик, где он в юности был заснят катающимся на роликовых коньках в смешном виде. Используя прибор, предоставленный Перри, он улучшает свой -инатор, так что теперь он может стереть то, о чем он думает, и со всех носителей, и из памяти жителей города, но перед самым пуском своего прибора он вспомнил о концах шнурков.
| |
| }}
| |
| {{Эпизод мультсериала
| |
| |цвет сезона = #ffd700
| |
| |номер эпизода = 3a
| |
| |номер эпизода общий = 51
| |
| |русское название = Атака 50-футовой сестры
| |
| |оригинальное название = {{lang-en|Attack of the 50-Foot Sister}}
| |
| |режиссер =
| |
| |сценарист =
| |
| |код серии = 203a
| |
| |оригинальная дата = {{date|1|5|2009}}
| |
| |трансляция в россии = {{date|3|5|2010}}
| |
| |сюжет = Балджит просит Финеса и Ферба помочь победить в конкурсе на самый большой арбуз, и они обрабатывают его эликсиром роста. Кендэс стремится стать новой «Клёвой Девчонкой», но ей надо подрасти на два сантиметра, и она тайком берет у братьев эликсир. Сначала все идет хорошо, но его действие не останавливается на двух сантиметрах, и она вырастает до 50 футов. За контракт с ней начинается борьба между директорами шоу уродов и конкурса на «самую клёвую девчонку». Доктора Фуфелшмертца раздражает шум веселья на Среднелетнем фестивале, и он собирается отравить его запахом грязных памперсов, но по ошибке заряжает в свой «-инатор» эликсир роста.
| |
| }}
| |
| {{Эпизод мультсериала
| |
| |цвет сезона = #ffd700
| |
| |номер эпизода = 3b
| |
| |номер эпизода общий = 52
| |
| |русское название = Аквафеерия
| |
| |оригинальное название = {{lang-en|Backyard Aquarium}}
| |
| |режиссер =
| |
| |сценарист =
| |
| |код серии = 203b
| |
| |оригинальная дата = {{date|21|2|2009}}
| |
| |трансляция в россии = {{date|3|5|2010}}
| |
| |сюжет = У Финеса и Ферба появляется золотая рыбка и они делают для неё огромный морской аквариум, а потом запускают в него косаток и дельфинов и устраивают аквашоу у себя во дворе. Кендэс никак не может дождаться обещанного звонка от Джереми и вдруг оказывается вовлеченной в шоу братьев. Фуфелшмертц хочет заморозить все хот-доги в Триштатье своим «Мстителенатором», чтобы отомстить продавцам хот-догов за свои унижения в те времена, когда он был продавцом сарделек, и монополизировать рынок фаст-фуда своими сардельками.
| |
| }}
| |
| {{Эпизод мультсериала
| |
| |цвет сезона = #ffd700
| |
| |номер эпизода = 4a
| |
| |номер эпизода общий = 53
| |
| |русское название = День ожившего желе
| |
| |оригинальное название = {{lang-en|Day of the Living Gelatin!}}
| |
| |режиссер =
| |
| |сценарист =
| |
| |код серии = 204a
| |
| |оригинальная дата = {{date|15|5|2009}}
| |
| |трансляция в россии = {{date|8|5|2010}}
| |
| |сюжет = Кендэс устраивает десертную вечеринку, и ради Джереми все блюда должны быть приготовлены из желе. Финес и Ферб готовят огромное желе в бассейне Изабеллы. Фуфелшмертц изобретает «Взлопревращателенатор» и случайно превращает желе братьев в желатинового монстра.
| |
| }}
| |
| {{Эпизод мультсериала
| |
| |цвет сезона = #ffd700
| |
| |номер эпизода = 4b
| |
| |номер эпизода общий = 54
| |
| |русское название = Элементарно, дорогая Стейси
| |
| |оригинальное название = {{lang-en|Elementary, My Dear Stacy}}
| |
| |режиссер =
| |
| |сценарист =
| |
| |код серии = 204b
| |
| |оригинальная дата = {{date|15|5|2009}}
| |
| |трансляция в россии = {{date|8|5|2010}}
| |
| |сюжет = На каникулах в Лондоне к семье Флинн-Флетчеров присоединяется Стейси. Она и Кендэс всю ночь читают книги о Шерлоке Холмсе. Кендэс предлагает Стейси прижучить братьев по дедукции Шерлока Холмса. Стейси отводится роль доктора Ватсона. Фуфелшмертц собирается перенести Биг-Бен к себе, в Денвилль, потому что у него портится зрение, а покупать большие часы ему лень. Чтобы Перри мог работать в Великобритании, ему в напарники дают агента 000 (аллюзия на Джеймса Бонда).
| |
| }}
| |
| {{Эпизод мультсериала
| |
| |цвет сезона = #ffd700
| |
| |номер эпизода = 5a
| |
| |номер эпизода общий = 55
| |
| |русское название = Не вздумай моргать
| |
| |оригинальное название = {{lang-en|Don't Even Blink}}
| |
| |режиссер =
| |
| |сценарист =
| |
| |код серии = 205a
| |
| |оригинальная дата = {{date|29|5|2009}}
| |
| |трансляция в россии = {{date|9|5|2010}}
| |
| |сюжет = Кендэс возбудила любопытство братьев и их друзей вопросом, куда все время пропадают их придумки, и они решили специально сделать большую карусель и следить за ней весь день, чтобы установить это. Фуфелшмертц создал Луч невидимости, чтобы сделать невидимыми приходящих с благотворительными товарами гёрлскаутов, и на всякий случай дополнил свой луч режимом уничтожения.
| |
| }}
| |
| {{Эпизод мультсериала
| |
| |цвет сезона = #ffd700
| |
| |номер эпизода = 5b
| |
| |номер эпизода общий = 56
| |
| |русское название = У утконоса
| |
| |оригинальное название = {{lang-en|Chez Platypus}}
| |
| |режиссер =
| |
| |сценарист =
| |
| |код серии = 205b
| |
| |оригинальная дата = {{date|29|5|2009}}
| |
| |трансляция в россии = {{date|9|5|2010}}
| |
| |сюжет = Братьям не нравятся рестораны, где завтрак слишком мал, и они решают построить собственное заведение. Кендэс наконец-то дождалась от Джереми приглашения на романтичное свидание. Доктор Фуфелшмертц изобрёл прибор, уничтожающий любовь, и он срабатывает в самый неподходящий момент, когда на свидании в ресторане он наконец-то нашел себе девушку, которая разделяла все его вкусы, даже любовь ко злу.
| |
| }}
| |
| {{Эпизод мультсериала
| |
| |цвет сезона = #ffd700
| |
| |номер эпизода = 6a
| |
| |номер эпизода общий = 57
| |
| |русское название = Перри снёс яйцо
| |
| |оригинальное название = {{lang-en|Perry Lays an Egg}}
| |
| |режиссер =
| |
| |сценарист =
| |
| |код серии = 206a
| |
| |оригинальная дата = {{date|22|5|2009}}
| |
| |трансляция в россии = {{date|10|5|2010}}
| |
| |сюжет = Братья захотели сделать самый солнечный день. Чтобы сделать такой день, надо забраться на дерево, но день оказался уже самым солнечным. Когда Финес и Ферб слезали с дерева, то случайно задели яйцо, которое укатилось под хвост Перри. Финес и Ферб решили, что Перри снёс яйцо, и хотели согреть его, и для этого они построили большую машину, но Кендэс, которая посмотрела фильм про опасности для молодых черепашек, замечает это и решает сама ухаживать за яйцом. Доктор Фуфелшмертц решает отомстить китам за то, что они увели у него девушку, и использует прибор, который позволяет говорить на китовом языке.
| |
| }}
| |
| {{Эпизод мультсериала
| |
| |цвет сезона = #ffd700
| |
| |номер эпизода = 6b
| |
| |номер эпизода общий = 58
| |
| |русское название = Реальная виртуальность
| |
| |оригинальное название = {{lang-en|Gaming the System}}
| |
| |режиссер =
| |
| |сценарист =
| |
| |код серии = 206b
| |
| |оригинальная дата = {{date|22|5|2009}}
| |
| |трансляция в россии = {{date|10|5|2010}}
| |
| |сюжет = Братьям понравилась версия видеоигры, сделанная Бьюфордом, и они решили делать собственную, в которую можно вселить кого угодно. Кендэс готовится к свиданию с Джереми, и по случайности попадает в их игру, где фен становится её оружием. Последний уровень - в реальности, где босс имеет вид Бьюфорда. В это время доктор Фуфелшмертц, в отместку за свои детские унижения, создал «Платье-инатор», чтобы превратить в платья любую одежду.
| |
| }}
| |
| {{Эпизод мультсериала
| |
| |цвет сезона = #ffd700
| |
| |номер эпизода = 7
| |
| |номер эпизода общий = 59
| |
| |русское название = Хроники Мипа
| |
| |оригинальное название = {{lang-en|The Chronicles of Meap}}
| |
| |режиссер =
| |
| |сценарист =
| |
| |код серии = 207
| |
| |оригинальная дата = {{date|19|6|2009}}
| |
| |трансляция в россии = {{date|15|5|2010}}
| |
| |сюжет = Финес и Ферб испытывают свой особый спортивный инвентарь для бейсбола. Кендис получает посылку с игрушкой Банго-Ру и со Стейси намерена отправиться в фан-клуб этих новых японских игрушек. В это же время братья сбивают инопланетный корабль. Из него появляется пришелец, который говорит только одно слово: «Мип». Кендэс принимает его за говорящую игрушку Банго-Ру. Фуфелшмертц изобрёл «Статический электрораспространителезатор», чтобы притянуть свой утерянный воздушный шарик — единственного друга детства
| |
| }}
| |
| {{Эпизод мультсериала
| |
| |цвет сезона = #ffd700
| |
| |номер эпизода = 8a
| |
| |номер эпизода общий = 60
| |
| |русское название = Таддеус и Тор
| |
| |оригинальное название = {{lang-en|Thaddeus and Thor}}
| |
| |режиссер =
| |
| |сценарист =
| |
| |код серии = 208a
| |
| |оригинальная дата = {{date|3|7|2009}}
| |
| |трансляция в россии = {{date|16|5|2010}}
| |
| |сюжет = К соседям Флинн-Флетчеров приезжают два изобретательных братца Таддеус и Тор со старшей сестрой Мэнди. Кендэс знакомится с Мэнди, они говорят о надоедливых братьях, начинается спор, кто круче, и Кендэс заставляет Финеса и Ферба соревноваться с соседями в строительстве форта. В это время проходит фамильный фестиваль Фуфелшмертцев, где присутствует и оставившая себе фамилию прежнего мужа Шарлин, и Хайнц хочет, используя «Ударятор−3000», одержать верх над своим братом Роджером в кикболе, где тот всегда был чемпионом.
| |
| }}
| |
| {{Эпизод мультсериала
| |
| |цвет сезона = #ffd700
| |
| |номер эпизода = 8b
| |
| |номер эпизода общий = 61
| |
| |русское название = Самолёт! Самолёт!
| |
| |оригинальное название = {{lang-en|De Plane! De Plane!}}
| |
| |режиссер =
| |
| |сценарист =
| |
| |код серии = 208b
| |
| |оригинальная дата = {{date|3|7|2009}}
| |
| |трансляция в россии = {{date|16|5|2010}}
| |
| |сюжет = Финес и Ферб решили побить рекорд Говарда Хьюза на деревянный самолёт с самым большим размахом крыльев, и строят самолет из газет и папье-маше. Фуфелшмертц соорудил «Выпаривателенатор», чтобы выпаривать воду из бассейнов, так как мама запрещала ему в детстве купаться. Кендэс и Стейси замечают около бассейна, что Джереми разговаривает с кузиной, и Кендэс принимает её за опасную соперницу. Но из-за «Выпаривателенатора» ей вместо демонстрации своего искусства прыжков в воду придётся кататься на скейтборде.
| |
| }}
| |
| {{Эпизод мультсериала
| |
| |цвет сезона = #ffd700
| |
| |номер эпизода = 9a
| |
| |номер эпизода общий = 62
| |
| |русское название = Твоя игра
| |
| |оригинальное название = {{lang-en|Let's Take a Quiz}}
| |
| |режиссер =
| |
| |сценарист =
| |
| |код серии = 209a
| |
| |оригинальная дата = {{date|10|7|2009}}
| |
| |трансляция в россии = {{date|22|5|2010}}
| |
| |сюжет = Кендэс узнает, что Джереми снялся в рекламе. Чтобы сравняться с ним в крутизне, Кендэс нужно тоже попасть на телевидение, и она решила участвовать в телеигре Финеса и Ферба. Доктор Фуфелшмертц попал в зависимость от телемагазинов и в отчаянии изобрёл «Сжигателенатор», чтобы уничтожить все телевышки в Триштатье.
| |
| }}
| |
| {{Эпизод мультсериала
| |
| |цвет сезона = #ffd700
| |
| |номер эпизода = 9b
| |
| |номер эпизода общий = 63
| |
| |русское название = Случай на мойке
| |
| |оригинальное название = {{lang-en|At the Car Wash}}
| |
| |режиссер =
| |
| |сценарист =
| |
| |код серии = 209b
| |
| |оригинальная дата = {{date|10|7|2009}}
| |
| |трансляция в россии = {{date|22|5|2010}}
| |
| |сюжет = Изабелла собирает деньги для спасения звездоносого крота. Братья собираются помочь ей и строят для этого автомойку, куда попадает Кендес во время попытки прижучить братьев. Стейси пытается убедить Кендэс, что она должна изобразить недотрогу для Джереми. Фуфелшмертц собирается раздувать горы из кротовин «Раздувать-горы-из-кротовых-нор-инатором».
| |
| }}
| |
| {{Эпизод мультсериала
| |
| |цвет сезона = #ffd700
| |
| |номер эпизода = 10a
| |
| |номер эпизода общий = 64
| |
| |русское название = А, вот ты где, Перри
| |
| |оригинальное название = {{lang-en|Oh, There You Are, Perry}}
| |
| |режиссер =
| |
| |сценарист =
| |
| |код серии = 210a
| |
| |оригинальная дата = {{date|24|7|2009}}
| |
| |трансляция в россии = {{date|23|5|2010}}
| |
| |сюжет = Уровень опасности от Фуфелшмертца упал до статуса «незначительная угроза» и Перри переводят в Четырёхштатье для борьбы с Отрыгателем. Доктор Фуфелшмертц сначала идет Отрыгателю в ассистенты, но потом помогает Перри. Кендис с братьями, обеспокоенные длительным отсутствием утконоса, организуют его поиски, в ходе которых устраивают концерт на крыше.
| |
| }}
| |
| {{Эпизод мультсериала
| |
| |цвет сезона = #ffd700
| |
| |номер эпизода = 10b
| |
| |номер эпизода общий = 65
| |
| |русское название = Швейцарская семья Финеса
| |
| |оригинальное название = {{lang-en|Swiss Family Phineas}}
| |
| |режиссер =
| |
| |сценарист =
| |
| |код серии = 210b
| |
| |оригинальная дата = {{date|24|7|2009}}
| |
| |трансляция в россии = {{date|23|5|2010}}
| |
| |сюжет = Флинн-Флетчеры решили покататься на яхте, а Перри оставляют с Балжитом. Их яхта попадает в шторм и садится на рифы, и пока отец чинит яхту, братья строят дом на острове. Фуфелшмертц взялся за бесплатную стирку, чтобы разорить прачечные во всем Триштатье и открыть на их месте институты зловедения. Балджиту пришлось пережить ужасный день, когда Перри убежал на борьбу со злом. Майор Монограмм, чтобы агент выполнил задание, заставил Карла притвориться мороженщиком.
| |
| }}
| |
| {{Эпизод мультсериала
| |
| |цвет сезона = #ffd700
| |
| |номер эпизода = 11a
| |
| |номер эпизода общий = 66
| |
| |русское название = [[Прятки (Финес и Ферб)|Прятки]]
| |
| |оригинальное название = {{lang-en|Hide and Seek}}
| |
| |режиссер =
| |
| |сценарист =
| |
| |код серии = 213a
| |
| |оригинальная дата = {{date|31|7|2009}}
| |
| |трансляция в россии = {{date|5|6|2010}}
| |
| |сюжет = Во время дождя Ирвинг предлагает сыграть в прятки, но дом слишком мал, поэтому Финес и Ферб используют уменьшитель. Но его забирает Кендис, и детям нужно теперь добраться до заветного прибора. Тем временем Фуфелшмертц запускает в дом Перри робота-шпиона, чтобы узнать его адрес.
| |
| }}
| |
| {{Эпизод мультсериала
| |
| |цвет сезона = #ffd700
| |
| |номер эпизода = 11b
| |
| |номер эпизода общий = 67
| |
| |русское название = Это тонущее чувство
| |
| |оригинальное название = {{lang-en|That Sinking Feeling}}
| |
| |режиссер =
| |
| |сценарист =
| |
| |код серии = 213b
| |
| |оригинальная дата = {{date|31|7|2009}}
| |
| |трансляция в россии = {{date|5|6|2010}}
| |
| |сюжет = К Балджиту приезжает его подружка, которая, как он говорит, «стала девчонкой». Финес и Ферб устроили им романтический круиз, полностью повторяя сценарий фильма «Титаник», вплоть до крушения, но оказалось, что это лишнее, и с выросшей подругой детства можно играть по-прежнему. Доктору Фуфелшмертцу досаждают гудки кораблей, из-за чего он собирается перенести маяк подальше от своего дома.
| |
| }}
| |
| {{Эпизод мультсериала
| |
| |цвет сезона = #ffd700
| |
| |номер эпизода = 12a
| |
| |номер эпизода общий = 68
| |
| |русское название = Балджитлс
| |
| |оригинальное название = {{lang-en|The Baljeatles}}
| |
| |режиссер =
| |
| |сценарист =
| |
| |код серии = 214a
| |
| |оригинальная дата = {{date|7|8|2009}}
| |
| |трансляция в россии = {{date|6|6|2010}}
| |
| |сюжет = Балджит по ошибке записался на курсы рок-музыки и не представляет, как его играть, но благодаря Финесу и Фербу ему удается, выразив свои чувства досады на свою ошибку, с успехом выступить на итоговом концерте. Туда же приходят Кендэс вместе со Стейси. Кендэс беспокоит то, что Джереми не дает ей прозвища, а Стэйси захотела познакомится с Колдрейном, приятелем Джереми и организатором концерта. Фуфелшмертц решил стать лидером всех малышей, передавая им стук своего сердца вместо материнского.
| |
| }}
| |
| {{Эпизод мультсериала
| |
| |цвет сезона = #ffd700
| |
| |номер эпизода = 12b
| |
| |номер эпизода общий = 69
| |
| |русское название = Ванессенсивный шопинг
| |
| |оригинальное название = {{lang-en|Vanessassary Roughness}}
| |
| |режиссер =
| |
| |сценарист =
| |
| |код серии = 214b
| |
| |оригинальная дата = {{date|7|8|2009}}
| |
| |трансляция в россии = {{date|6|6|2010}}
| |
| |сюжет = Ванесса стыдится ездить на заднем сиденье папиного мотороллера, но чтобы получить машину, ей надо доказать свою ответственность и добыть отцу вещество с фантастическими свойствами, «пиззазиум», перехватив его у других покупателей торгового центра. «Пиззазиум» нужен Бьюфорду и Балджиту для научной ярмарки, а Кендэс и Стейси хотят подарить его Джереми, приняв его за фонарь. Ванесса отправляется в погоню за «пиззазиумом» для отца, Перри пытается ей помешать, а влюблённый Ферб помогает Ванессе.
| |
| }}
| |
| {{Эпизод мультсериала
| |
| |цвет сезона = #ffd700
| |
| |номер эпизода = 13a
| |
| |номер эпизода общий = 70
| |
| |русское название = Больше никаких кроликов
| |
| |оригинальное название = {{lang-en|No More Bunny Business}}
| |
| |режиссер =
| |
| |сценарист =
| |
| |код серии = 215a
| |
| |оригинальная дата = {{date|14|8|2009}}
| |
| |трансляция в россии = {{date|12|6|2010}}
| |
| |сюжет = Финесу и Фербу прислали рентгеновские очки, которые оказались имитацией, поэтому они решили сделать настоящие рентгеновские очки. Кендэс нашла кролика во дворе и взяла его себе. Фуфелшмертц старается с помощью кости-ракеты увести всех собак из города, но, хотя в это время Перри занят ловлей враждебного агента, которым оказывается найденный кролик, планы Фуфелшмертца успешно пресекает фикус в горшке.
| |
| }}
| |
| {{Эпизод мультсериала
| |
| |цвет сезона = #ffd700
| |
| |номер эпизода = 13b
| |
| |номер эпизода общий = 71
| |
| |русское название = Спа-день
| |
| |оригинальное название = {{lang-en|Spa Day}}
| |
| |режиссер =
| |
| |сценарист =
| |
| |код серии = 215b
| |
| |оригинальная дата = {{date|14|8|2009}}
| |
| |трансляция в россии = {{date|12|6|2010}}
| |
| |сюжет = Кендэс и Стейси хотели пойти в спа-салон на весь день, но по дороге встретились с Джереми и пошли с ним на благотворительную стройку. Доктор Фуфелшмертц нашёл очень милого кота на дороге, взял его к себе, но тот порвал его чертежи и запустил в ход все его пакостные изобретения. Финес и Ферб строят спа-салон во дворе.
| |
| }}
| |
| {{Эпизод мультсериала
| |
| |цвет сезона = #ffd700
| |
| |номер эпизода = 14
| |
| |номер эпизода общий = 72
| |
| |русское название = Квантовый трип-хоп Финеса и Ферба
| |
| |оригинальное название = {{lang-en|Phineas and Ferb's Quantum Boogaloo}}
| |
| |режиссер =
| |
| |сценарист =
| |
| |код серии = 212
| |
| |оригинальная дата = {{date|21|9|2009}}
| |
| |трансляция в россии = {{date|30|5|2010}}
| |
| |сюжет = Финес и Ферб берут машину времени из музея и отправляются в будущее, за сплавом для «суперструктуры». В будущем они встречают семью Кендэс, чьи дети, Ксавье и Фред, все лето только и сидят под цифровым деревом, потому что все уже сделано. Финес и Ферб возвращаются, получив желаемое, в своё время. Кендэс из будущего замечает их и прижучивает братьев в прошлом в то время, когда они построили американские горки. Но в результате её вмешательства полиция впредь пресекает любую детскую инициативу, и будущее, куда она возвращается, встречает её диктатурой Фуфелшмертца. Кендэс из альтернативного будущего возвращается, останавливая другую будущую Кендэс, чтобы та не прижучила братьев. Кендэс из настоящего переносится в будущее и, показав себя постаревшей Линде, доказывает ей правдивость своих старых обвинений, но, поскольку братья уже выросли, ничего, кроме морального удовлетворения, это ей не приносит.
| |
| }}
| |
| {{Эпизод мультсериала
| |
| |цвет сезона = #ffd700
| |
| |номер эпизода = 15
| |
| |номер эпизода общий = 73
| |
| |русское название = Музыкальный клиптастический марафон Финеса и Ферба
| |
| |оригинальное название = {{lang-en|Phineas and Ferb's Musical Cliptastic Countdown}}
| |
| |режиссер =
| |
| |сценарист =
| |
| |код серии = 211
| |
| |оригинальная дата = {{date|16|10|2009}}
| |
| |трансляция в россии = {{date|29|5|2010}}
| |
| |сюжет = Эта серия представляет собой сборник десяти клипов из первого сезона. Она организована как музыкальное шоу и составлена по результатам голосований зрителей каналов Disney Channel и Disney XD, начатого 1 сентября 2009 года. Ведущие — Майор Монограмм и доктором Фуфелшмертц. Перед последней песней доктор Фуфелшмертц ставит на воспроизведение свою, которая должна загипнотизировать зрителей, но эффект от неё был перебит еще более навязчивой мелодией песни Финеса и Ферба из серии «Звёзды на час», занявшей первое место.
| |
| }}
| |
| {{Эпизод мультсериала
| |
| |цвет сезона = #ffd700
| |
| |номер эпизода = 16a
| |
| |номер эпизода общий = 74
| |
| |русское название = Полёт на мыльном пузыре
| |
| |оригинальное название = {{lang-en|Bubble Boys}}
| |
| |режиссер =
| |
| |сценарист =
| |
| |код серии = 216a
| |
| |оригинальная дата = {{date|30|10|2009}}
| |
| |трансляция в россии = {{date|13|6|2010}}
| |
| |сюжет = Финес и Ферб решили полетать на мыльном пузыре. Изабелла с гёрлскаутами отправились на поиски сока маракасового дерева, который необходим для составления гигантского пузыря. В это время доктор Фуфелшмертц хочет всех поработить с помощью новой музыки — смеси «западной и кантри» музыки, которую он будет петь с помощью своего «Йодлинатора». Кендэс, чтобы прижучить братьев, устраивает погоню за их пузырем прямо во время урока вождения с мамой.
| |
| }}
| |
| {{Эпизод мультсериала
| |
| |цвет сезона = #ffd700
| |
| |номер эпизода = 16b
| |
| |номер эпизода общий = 75
| |
| |русское название = Изабелла и храм древесного сока
| |
| |оригинальное название = {{lang-en|Isabella and the Temple of Sap}}
| |
| |режиссер =
| |
| |сценарист =
| |
| |код серии = 216b
| |
| |оригинальная дата = {{date|30|10|2009}}
| |
| |трансляция в россии = {{date|13|6|2010}}
| |
| |сюжет = Пока Финес и Ферб готовят прибор для полета на мыльном пузыре, Изабелла и остальные гёрлскауты добывают нужный для этого сок маракасового дерева. Скаутский отряд встречает Гуру Хиппи и получает от него «ключ мудрости», который должен помочь им найти сок в старом заброшенном «Старом заброшенном парке развлечений». Пёс Мизинчик, он же Агент Me (Ми), должен остановить профессора Бубенвотс, которая не может перейти к завоеванию мира до того, как не будет выглядеть идеально с помощью лака для волос, который остался лишь в том самом парке, куда направился отряд Изабеллы.
| |
| }}
| |
| {{Эпизод мультсериала
| |
| |цвет сезона = #ffd700
| |
| |номер эпизода = 17a
| |
| |номер эпизода общий = 76
| |
| |русское название = Выше нос, Кэндэс
| |
| |оригинальное название = {{lang-en|Cheer Up, Candace}}
| |
| |режиссер =
| |
| |сценарист =
| |
| |код серии = 217a
| |
| |оригинальная дата = {{date|13|11|2009}}
| |
| |трансляция в россии = {{date|14|6|2010}}
| |
| |сюжет = Кендэс ощущает себя подавленной после того, как Джереми отменяет свидание, Финес и Ферб пытаются ободрить сестру, меняя ей имидж и сделав машину свиданий. Тем временем доктор Фуфелшмертц создаёт клонов Перри, чтобы те устраивали пакости
| |
| }}
| |
| {{Эпизод мультсериала
| |
| |цвет сезона = #ffd700
| |
| |номер эпизода = 17b
| |
| |номер эпизода общий = 77
| |
| |русское название = Отрыв по-гёрлскаутски
| |
| |оригинальное название = {{lang-en|Fireside Girl Jamboree}}
| |
| |режиссер =
| |
| |сценарист =
| |
| |код серии = 217b
| |
| |оригинальная дата = {{date|13|11|2009}}
| |
| |трансляция в россии = {{date|14|6|2010}}
| |
| |сюжет = Для того, чтобы получить билеты на концерт Paisley Sideburn Brothers, Кендэс готова даже заработать 50 значков и стать гёрлскаутом, хоть ей это и не по возрасту. Финес и Ферб разрабатывают ей оптимальную трассу, по которой она сможет выполнить свою задачу. Доктора Фуфелшмертца злят кексы гёрлскаутов, от которых он не может отказаться и которые мешают ему набрать спортивную форму, и потому он делает -инатор, превращающий всё в брокколи.
| |
| }}
| |
| {{Эпизод мультсериала
| |
| |цвет сезона = #ffd700
| |
| |номер эпизода = 18a
| |
| |номер эпизода общий = 78
| |
| |русское название = Кодекс задиры
| |
| |оригинальное название = {{lang-en|The Bully Code}}
| |
| |режиссер =
| |
| |сценарист =
| |
| |код серии = 218a
| |
| |оригинальная дата = {{date|20|11|2009}}
| |
| |трансляция в россии = {{date|19|6|2010}}
| |
| |сюжет = Балджит спасает жизнь Бьюфорду, и тот становится его слугой, ведь так велит «Кодекс задиры». Балджиту это надоедает, и он пытается избавиться от него. Финес и Ферб строят сооружение, с помощью которого Бьюфорд должен спасти Балджита и, таким образом, расквитаться с ним. В это время Кендес и Стейси притворяются работниками Жмот-Дога, чтобы стереть неудачные фотографии с телефона Джереми, и Бьюфорд спасает её вместо Балджита, но она не признает кодекс задир. Фуфелшмертц собирается отомстить курьеру по доставке мороженого, отдавившего ему ногу.
| |
| }}
| |
| {{Эпизод мультсериала
| |
| |цвет сезона = #ffd700
| |
| |номер эпизода = 18b
| |
| |номер эпизода общий = 79
| |
| |русское название = В поисках Мэри Макгаффин
| |
| |оригинальное название = {{lang-en|Finding Mary McGuffin}}
| |
| |режиссер =
| |
| |сценарист =
| |
| |код серии = 218b
| |
| |оригинальная дата = {{date|20|11|2009}}
| |
| |трансляция в россии = {{date|19|6|2010}}
| |
| |сюжет = Финес и Ферб, вдохновлённые старыми детективными фильмами, решают поиграть в детективов. Лоренс продаёт Фуфелшмертцу куклу «Мэри Макгаффин», случайно попавшую в коробку для распродаж, и Кендэс просит братьев найти и вернуть её. Они нападают на след, но для Ванессы, которая давно уже мечтает не об игрушке, а об автомобиле, кукла, которую отец подарил ей через много лет поисков, оказалась так дорога, что она готова не только биться за неё с Кендэс, но даже отнять её у случайно получившей её маленькой девочки. Хайнца порадовала надежда, что дочь станет злой.
| |
| }}
| |
| {{Эпизод мультсериала
| |
| |цвет сезона = #ffd700
| |
| |номер эпизода = 19a
| |
| |номер эпизода общий = 80
| |
| |русское название = Скажите «кесо»!
| |
| |оригинальное название = {{lang-en|Picture This}}
| |
| |режиссер =
| |
| |сценарист =
| |
| |код серии = 220a
| |
| |оригинальная дата = {{date|4|12|2009}}
| |
| |трансляция в россии = {{date|26|6|2010}}
| |
| |сюжет = Финес и Ферб ищут старый скейт Ферба, но оказалось, что Ферб забыл его в Британии. Братья сооружают фотопереносчик, который переносит вещи, изображенные на фотографии, на место, где стоит фотоперносчик, и Кендэс решает его использовать, чтобы вернуть маму с мексикано-еврейского фестиваля домой и прижучить братьев. В это время доктор Фуфелшмертц использовал «Мим-инатор», чтобы отомстить за пантомиму на него.
| |
| }}
| |
| {{Эпизод мультсериала
| |
| |цвет сезона = #ffd700
| |
| |номер эпизода = 19b
| |
| |номер эпизода общий = 81
| |
| |русское название = Танцы до тошноты
| |
| |оригинальное название = {{lang-en|Nerdy Dancin'}}
| |
| |режиссер =
| |
| |сценарист =
| |
| |код серии = 220b
| |
| |оригинальная дата = {{date|4|12|2009}}
| |
| |трансляция в россии = {{date|26|6|2010}}
| |
| |сюжет = Кендэс желает участвовать в шоу «Танцуй, пока не стошнит» на национальном телевидении с Джереми, но Джереми боится, что не соответствует требуемому уровню. Финес дает Джереми одеть экзоскелет, который повторяет все движения Ферба. Фуфелшмертц предлагает ассоциации злобных учёных объединиться в «Лигу Юродивых Борцов, Одержимых Властью Над Интеллектом Человека Коварными Изобретениями» («ЛЮБОВНИЧКИ»), но им нужна реклама в средствах массовой информации, поэтому они отправляются на танцевальный марафон.
| |
| }}
| |
| {{Эпизод мультсериала
| |
| |цвет сезона = #ffd700
| |
| |номер эпизода = 20a
| |
| |номер эпизода общий = 82
| |
| |русское название = В чём же прикол?
| |
| |оригинальное название = {{lang-en|What Do It Do?}}
| |
| |режиссер =
| |
| |сценарист =
| |
| |код серии = 219a
| |
| |оригинальная дата = {{date|15|1|2010}}
| |
| |трансляция в россии = {{date|20|6|2010}}
| |
| |сюжет = Новая установка Фуфелшмертца падает во двор Флиннов-Флетчеров. Линда оказывается в положении Кендэс, когда пытается убедить занятого на лекции Лоренца, что у них во дворе странная гигантская штука, а Финес и Ферб пытаются разобраться, зачем она нужна. Проведя инженерный анализ, они сделали её копию и устраивают испытания.
| |
| }}
| |
| {{Эпизод мультсериала
| |
| |цвет сезона = #ffd700
| |
| |номер эпизода = 20b
| |
| |номер эпизода общий = 83
| |
| |русское название = Атлантида
| |
| |оригинальное название = {{lang-en|Atlantis}}
| |
| |режиссер =
| |
| |сценарист =
| |
| |код серии = 219b
| |
| |оригинальная дата = {{date|15|1|2010}}
| |
| |трансляция в россии = {{date|20|6|2010}}
| |
| |сюжет = Финес, Ферб и их друзья отправляются искать Атлантиду. Джереми оказывается судьёй на соревнованиях по строительству замков из песка, в котором Кендэс участвует вместе с мамой. В это время доктор Фуфелшмертц хочет создать себе помощников для завоевания Триштатья, оживив растения.
| |
| }}
| |
| {{Эпизод мультсериала
| |
| |цвет сезона = #ffd700
| |
| |номер эпизода = 21
| |
| |номер эпизода общий = 84
| |
| |русское название = Рождественские канникулы
| |
| |оригинальное название = {{lang-en|Phineas and Ferb Christmas Vacation!}}
| |
| |режиссер =
| |
| |сценарист =
| |
| |код серии = 222
| |
| |оригинальная дата = {{date|11|12|2009}}
| |
| |трансляция в россии = {{date|3|7|2010}}
| |
| |сюжет = Кендэс озабочена идеальным подарком для Джереми. Финес и Ферб катаются на турбовинтовых санях. Они доказывают сестре, что Санта-Клаус существует. Братья строят дом отдыха для него, а также намерены превратить весь город в благодарственную открытку Санте. Фуфелшмертц досадует, что ему приятно Рождество, потому что он должен строить козни против Рождества по имиджевым соображениям, но никак не может придумать повод для этого. К нему приходят поздравляющие, но он не желает поддаваться. Благодаря -инатору Фуфелшмертца весь Дэнвиль отмечен у Санты, как город непослушных. Финес предлагает послать на Северный полюс сообщение Санта-Клаусу и объясниться, и к ним приходят эльфы Санты. Финес, Ферб, Кендэс, эльфы и их друзья развозят подарки по всему городу.
| |
| }}
| |
| {{Эпизод мультсериала
| |
| |цвет сезона = #ffd700
| |
| |номер эпизода = 22a
| |
| |номер эпизода общий = 85
| |
| |русское название = Прогулка сквозь стены
| |
| |оригинальное название = {{lang-en|Just Passing Through}}
| |
| |режиссер =
| |
| |сценарист =
| |
| |код серии = 224a
| |
| |оригинальная дата = {{date|12|2|2010}}
| |
| |трансляция в россии = {{date|10|7|2010}}
| |
| |сюжет = У Линды медиатор укатывается под стену, поэтому Финес и Ферб решили сделать машину, с помощью которой можно пройти сквозь стены. В это время Лоренц проводит аукцион антикварных паровых катков, а доктор Фуфелшмертц хочет уничтожить скульптуру своего брата.
| |
| }}
| |
| {{Эпизод мультсериала
| |
| |цвет сезона = #ffd700
| |
| |номер эпизода = 22b
| |
| |номер эпизода общий = 86
| |
| |русское название = Звёздный час Кэндэс
| |
| |оригинальное название = {{lang-en|Candace's Big Day}}
| |
| |режиссер =
| |
| |сценарист =
| |
| |код серии = 224b
| |
| |оригинальная дата = {{date|12|2|2010}}
| |
| |трансляция в россии = {{date|10|7|2010}}
| |
| |сюжет = Кендэс, по обещанию, устраивает свадьбу своих родственников, Финес и Ферб хотят ей помочь. Всё получается не так, как рассчитано, но жених и невеста все равно довольны. В это время доктор Фуфелшмертц хочет, чтобы вся пища стала вредной и весь город растолстел из-за его изобретения.
| |
| }}
| |
| {{Эпизод мультсериала
| |
| |цвет сезона = #ffd700
| |
| |номер эпизода = 23a
| |
| |номер эпизода общий = 87
| |
| |русское название = Я был роботом в самом расцвете сил
| |
| |оригинальное название = {{lang-en|I Was a Middle-Aged Robot}}
| |
| |режиссер =
| |
| |сценарист =
| |
| |код серии = 221a
| |
| |оригинальная дата = {{date|26|2|2010}}
| |
| |трансляция в россии = {{date|27|6|2010}}
| |
| |сюжет = Кендэс тренируется, чтобы выиграть состязания отцов и детей. Финес и Ферб организовывают поддержку Кендес. Папа попадает в один из секретных тоннелей «ОБКА» и узнает, что Перри — секретный агент. По неосторожности он стирает себе память на 99 %. Карл предусмотрел такой случай, и пока Лоренцу восстанавливают память, вместо него вместе с Кендэс будет соревноваться робот под управлением Перри.
| |
| }}
| |
| {{Эпизод мультсериала
| |
| |цвет сезона = #ffd700
| |
| |номер эпизода = 23b
| |
| |номер эпизода общий = 88
| |
| |русское название = Внезапная Сьюзи
| |
| |оригинальное название = {{lang-en|Suddenly Suzy}}
| |
| |режиссер =
| |
| |сценарист =
| |
| |код серии = 221b
| |
| |оригинальная дата = {{date|26|2|2010}}
| |
| |трансляция в россии = {{date|27|6|2010}}
| |
| |сюжет = Финес и Ферб создают копию Ниагарского водопада и планируют скатиться с него. Джереми оставляет Сьюзи с Кендэс. Сьюзи объясняет Кендэс, что издевается над ней только в присутствии Джереми, чтобы тот любил только её, свою сестру, и учит её, как с помощью психологического манипулирования заставить братьев прижучить самих себя. Фуфелшмертц конструирует «Углеродный след-инатор», и оставить гигантские углеродные следы по всему Триштатью.
| |
| }}
| |
| {{Эпизод мультсериала
| |
| |цвет сезона = #ffd700
| |
| |номер эпизода = 24a
| |
| |номер эпизода общий = 89
| |
| |русское название = Карл под прикрытием
| |
| |оригинальное название = {{lang-en|Undercover Carl}}
| |
| |режиссер =
| |
| |сценарист =
| |
| |код серии = 223a
| |
| |оригинальная дата = {{date|5|3|2010}}
| |
| |трансляция в россии = {{date|4|7|2010}}
| |
| |сюжет = Финесу не нравится абсолютность Закона гравитации, и он собирается построить антигравитационную смехопушку. Хайнц скачивает схему этой пушки в интернете на сайте Финеса и Ферба. Карлу для успешной аттестации не хватает инициативы, и ошибочно вычисляет сотрудничество Финеса и Фуфелшмертца. Монограм отправляет Карла остановить братьев и доктора. Ему нужно прикинуться новым соседом и войти в доверие к ним. Чтобы им не помешал Перри, его заставляют искать агента Гарри Гусака.
| |
| }}
| |
| {{Эпизод мультсериала
| |
| |цвет сезона = #ffd700
| |
| |номер эпизода = 24b
| |
| |номер эпизода общий = 90
| |
| |русское название = Гип-гип парад
| |
| |оригинальное название = {{lang-en|Hip Hip Parade}}
| |
| |режиссер =
| |
| |сценарист =
| |
| |код серии = 223b
| |
| |оригинальная дата = {{date|5|3|2010}}
| |
| |трансляция в россии = {{date|4|7|2010}}
| |
| |сюжет = Балджит сообщает братьям, что сегодня день объединения Триштатья, и они решают принять участие в параде. Но Бьюфорд с другом намерены помешать параду, потому что его предок был противником объединения. Кендэс дает клятву не зацикливаться на поведении братьев и провести день с мамой. Доктор Фуфелшмертц сделал «Дубли-8-инатор», чтобы увеличить число машин в Дэнвилле в 8 раз и превратить город в огромную пробку.
| |
| }}
| |
| {{Эпизод мультсериала
| |
| |цвет сезона = #ffd700
| |
| |номер эпизода = 25a
| |
| |номер эпизода общий = 91
| |
| |русское название = Вторжение Фербшельцев
| |
| |оригинальное название = {{lang-en|Invasion of the Ferb Snatchers}}
| |
| |режиссер =
| |
| |сценарист =
| |
| |код серии = 225a
| |
| |оригинальная дата = {{date|16|4|2010}}
| |
| |трансляция в россии = {{date|11|7|2010}}
| |
| |сюжет = Кендэс насмотрелась фильмов о пришельцах и начала считать, что Ферб — пришелец. Финес и Ферб в это время помогают реальному пришельцу починить его корабль, пока он прячется под видом Линды. В это время доктор Фуфелшмертц распродаёт свои старые Инаторы, и один из них за секунду складывает вещи в маленькую коробку.
| |
| }}
| |
| {{Эпизод мультсериала
| |
| |цвет сезона = #ffd700
| |
| |номер эпизода = 25b
| |
| |номер эпизода общий = 92
| |
| |русское название = Недетский аттракцион
| |
| |оригинальное название = {{lang-en|Ain't No Kiddie Ride}}
| |
| |режиссер =
| |
| |сценарист =
| |
| |код серии = 225b
| |
| |оригинальная дата = {{date|16|4|2010}}
| |
| |трансляция в россии = {{date|11|7|2010}}
| |
| |сюжет = Аттракционы около супермаркета должны были унести, поэтому Финес и Ферб решили их усовершенствовать. В это время доктор Фуфелшмертц решил с помощью кучи аэрозольных баллонов выжечь своё имя на Дэнвилле, но они оказались не повреждающими озоновый слой.
| |
| }}
| |
| {{Эпизод мультсериала
| |
| |цвет сезона = #ffd700
| |
| |номер эпизода = 26a
| |
| |номер эпизода общий = 93
| |
| |русское название = Без Финеса и Ферба
| |
| |оригинальное название = {{lang-en|Not Phineas and Ferb}}
| |
| |режиссер =
| |
| |сценарист =
| |
| |код серии = 228a
| |
| |оригинальная дата = {{date|14|5|2010}}
| |
| |трансляция в россии = {{date|24|7|2010}}
| |
| |сюжет = Финес и Ферб идут на фестиваль фильмов «Космодрама». Ирвинг хочет доказать старшему брату Альберту способности Финеса и Ферба, но так как Финес и Ферб в кинотеатре, Ирвинг переодевает Балджита и Бьюфорда в Финеса и Ферба и ставит голограмму Эйфелевой башни, которую Финес и Ферб когда-то сделали. В это время доктор Фуфелшмертц крадёт все достопримечательности мира для своей детской железной дороги, уменьшая их своим «Уменьшинатором».
| |
| }}
| |
| {{Эпизод мультсериала
| |
| |цвет сезона = #ffd700
| |
| |номер эпизода = 26b
| |
| |номер эпизода общий = 94
| |
| |русское название = Охотники на Финеса и Ферба
| |
| |оригинальное название = {{lang-en|Phineas and Ferb-Busters}}
| |
| |режиссер =
| |
| |сценарист =
| |
| |код серии = 228b
| |
| |оригинальная дата = {{date|14|5|2010}}
| |
| |трансляция в россии = {{date|24|7|2010}}
| |
| |сюжет = Кендэс, чтобы прижучить своих братьев, по совету Изабеллы организует команду со Стейси и Дженни и обучает их. Финес и Ферб делают экстремальный вариант игры «Вращающиеся фишки смерти», а Бьюфорд хулиганит с источником её питания и выводит из строя все электроприборы в городе. Фуфелшмертц запланировал найти Норму более дешевую и разрушительную замену, но вскоре только Норм, работающий от белки в колесе, сможет спасти его самого.
| |
| }}
| |
| {{Эпизод мультсериала
| |
| |цвет сезона = #ffd700
| |
| |номер эпизода = 27a
| |
| |номер эпизода общий = 95
| |
| |русское название = Говорящие с ящером
| |
| |оригинальное название = {{lang-en|The Lizard Whisperer}}
| |
| |режиссер =
| |
| |сценарист =
| |
| |код серии = 229a
| |
| |оригинальная дата = {{date|11|6|2010}}
| |
| |трансляция в россии = {{date|25|7|2010}}
| |
| |сюжет = Финес и Ферб сделали большой автомат по производству замороженного йогурта. У них во дворе появляется хамелеон, которого они назвали Стивом. Фуфелшмертц скупает музыкальные инструменты и звуковую аппаратуру. Джереми Джонсон учит Фуфелшмертца и Монограмма игре на гитаре. Оказывается, Хайнцу нужно сыграть расшифрованную им в древних текстах мелодию для вызова инопланетян. Когда Стив из-за приборов Фуфелшмертца увеличился и ушёл, Финес, Ферб и Изабелла ищут его.
| |
| }}
| |
| {{Эпизод мультсериала
| |
| |цвет сезона = #ffd700
| |
| |номер эпизода = 27b
| |
| |номер эпизода общий = 96
| |
| |русское название = Роботородео
| |
| |оригинальное название = {{lang-en|Robot Rodeo}}
| |
| |режиссер =
| |
| |сценарист =
| |
| |код серии = 225b
| |
| |оригинальная дата = {{date|11|6|2010}}
| |
| |трансляция в россии = {{date|25|7|2010}}
| |
| |сюжет = Финес и Ферб построили роботородео. Мама Стейси не хочет, чтобы Стейси и Кендэс шли на концерт вместе, потому что она считает Кендэс рассеянной, тогда Кендэс решила притвориться, что ей плевать на то, что делают Финес и Ферб, но не смогла, и мать Стейси положительно оценила её целеустремленность. В ассоциации злобных гениев проводится крупное собрание. Посланные агенты не вернулись с задания, но Фуфелшмертц устраивает им побег, чтобы те уничтожили изделия его конкурентов в конкурсе на лучший -инатор.
| |
| }}
| |
| {{Эпизод мультсериала
| |
| |цвет сезона = #ffd700
| |
| |номер эпизода = 28
| |
| |номер эпизода общий = 97
| |
| |русское название = Птиц
| |
| |оригинальное название = {{lang-en|The Beak}}
| |
| |режиссер =
| |
| |сценарист =
| |
| |код серии = 227
| |
| |оригинальная дата = {{date|12|3|2010}}
| |
| |трансляция в россии = {{date|18|7|2010}}
| |
| |сюжет = Финес и Ферб создали костюм супергероя, чтобы пройти построенную ими смертельную полосу препятствий для скейтборда. При испытании костюма они успевают спасти Балджита. Изабелла замечает его, пишет о нём заметку в газету и называет его Птицем. Кака Пук-Пук решает, что появление супергероя — самый подходящий момент, чтобы стать суперзлодеем и испортить людям день, и на своем роботе начинает разрушать город. Фуфелшмертц дезинформирует Триштатье о захвате власти, но Роджеру это выгодно, чтобы спихнуть на него ответственность в сложный момент. Кендэс догадывается, что «Птиц» — это Финес и Ферб, и решает изобразить суперзлодея по прозвищу «Жирафище», чтобы разоблачить братьев перед мамой.
| |
| }}
| |
| {{Эпизод мультсериала
| |
| |цвет сезона = #ffd700
| |
| |номер эпизода = 29a
| |
| |номер эпизода общий = 98
| |
| |русское название = Она — мэр
| |
| |оригинальное название = {{lang-en|She's the Mayor}}
| |
| |режиссер =
| |
| |сценарист =
| |
| |код серии = 231a
| |
| |оригинальная дата = {{date|30|7|2010}}
| |
| |трансляция в россии = {{date|1|8|2010}}
| |
| |сюжет = Роджер Фуфелшмертц сделал Кендэс мэром на один день за лучшее сочинение на тему «Лучший мэр дня». Её помощницей становится Стейси. Финес и Ферб создали город первопроходцев во дворе, и обладая властью, Кендэс ничего не стоит их прищучить. В это время доктор Фуфелшмертц со своим братом играют в гольф. Чтобы быстрее отмучиться, Хайнц ускоряет время с помощью нового изобретения, но оно из-за перегрузки переносит их в альтернативное время, где мэром одного дня становится вовсе не Кендэс.
| |
| }}
| |
| {{Эпизод мультсериала
| |
| |цвет сезона = #ffd700
| |
| |номер эпизода = 29b
| |
| |номер эпизода общий = 99
| |
| |русское название = Лимонадный киоск
| |
| |оригинальное название = {{lang-en|The Lemonade Stand}}
| |
| |режиссер =
| |
| |сценарист =
| |
| |код серии = 231b
| |
| |оригинальная дата = {{date|30|7|2010}}
| |
| |трансляция в россии = {{date|1|8|2010}}
| |
| |сюжет = Кендэс ссорится со Стейси из-за своего постоянного желания прижучить братьев. Финес и Ферб организуют производство лимонада, ставшего популярным, и ставят лимонадные киоски по всему городу. В это время доктор Фуфелшмертц разбрасывает по всему Дэнвилю острую, как бритва, бумагу, чтобы все покупали его пластыри от порезов, и этим останавливает работу лимонадных киосков. Встав перед выбором — поскорее прижучить братьев или вернуть дружбу Стейси, Кендэс не успевает показать маме вывески заведений Финеса и Ферба.
| |
| }}
| |
| {{Эпизод мультсериала
| |
| |цвет сезона = #ffd700
| |
| |номер эпизода = 30
| |
| |номер эпизода общий = 100
| |
| |русское название = Гавайские каникулы
| |
| |оригинальное название = {{lang-en|Phineas and Ferb Hawaiian Vacation}}
| |
| |режиссер =
| |
| |сценарист =
| |
| |код серии = 234
| |
| |оригинальная дата = {{date|9|7|2010}}
| |
| |трансляция в россии = {{date|22|1|2011}}
| |
| |сюжет = '''1 часть:''' Флинн-Флетчеры оправились отдыхать на Гавайи. Финес и Ферб покупают и увеличивают порпримов с помощью эликсира роста. Менеджер отеля запрещает Кендэс прижучивать братьев и хочет сделать это сам. В это время доктор Фуфелшмертц создал деэволюционатор, чтобы превратить всех в первобытных существ.
| |
|
| |
|
| '''2 часть:''' Кендэс находит талисман удачи, который приносит ей только неудачи, и который всё время возвращается к ней. Оказывается, его нужно бросить в жерло вулкана на острове Чозакучахлама. Финес и Ферб помогают ей, и оказывается, что этот талисман — купон на скидку в расположенном там ресторане. В это время доктор Фуфелшмертц пытается ужиться с Перри на острове
| | Также, в этот сезон включены первая "клиптастическая" серия сериала, "[[Музыкальный Клиптастический Марафон|Музыкальный клиптастический марафон Финеса и Ферба]]", специальный рождественский выпуск, "[[Рождественские каникулы]]", и часовую серию в двух частях "[[Лето твоя пора!]]". |
| }}
| | |
| {{Эпизод мультсериала
| | В России показ 2 сезона начался на СТС 1 мая 2010 года, серией "[[Лохносское чудовище]]". 10 августа 2010 начал вещание российский канал Disney, тогда ещё Disney Channel Russia, и в тот же день показал первую серию первого сезона, "[[Американские горки]]". При этом, показ 2 сезона на СТС продолжался. К январю показ на СТС догнал премьеры в Америке, и премьера серий "[[Поиграем]]" и "[[Кендес наказана]]" в России состоялась на 2 недели раньше, чем в Америке - 29 января 2011. Примерно в это же время Disney Channel Russia начал показ 2 сезона. Американский Disney Channel, в свою очередь, 29 января показал последнюю серию сезона, "[[Американские горки: Мюзикл!]]". И на следующий же день её показал СТС, таким образом опередив финал сезона в Америке. Disney Channel Russia закончил показ летом 2011 года. СТС утратил права на "Финеса и Ферба", так как после показа 2 сезона на нём их полным владельцем стал Disney Channel Russia. После финала 2 сезона на Disney Channel Russia, Россия не видела новых серий более года - до 29 сентября 2012 года из-за трансформации Disney Channel Russia и Семёрки в Канал Disney. Единственной серией, которую так и не показал СТС, оказалась серия "[[Лето твоя пора!]]", которую в июне показал Disney Channel Russia. |
| |цвет сезона = #ffd700
| | |
| |номер эпизода = 31
| | == Роли озвучивали == |
| |номер эпизода общий = 101
| | * [[Финес Флинн]] - Винсент Мартелла (оригинал), Александр Горчилин, Дмитрий Череватенко (дубляж) |
| |русское название = Лето — твоя пора!
| | * [[Ферб Флетчер]] - Томас Сангстер (оригинал), Александр Горчилин, Дмитрий Череватенко (дубляж) |
| |оригинальное название = {{lang-en|Phineas and Ferb: Summer Belongs to You: Parts 1 & 2}}
| | * [[Кэндэс Флинн]] - Эшли Тисдейл (оригинал), Мария Павлова (дубляж) |
| |режиссер =
| | * [[Перри Утконос]] - Ди Бредли Бейкер (рычание) |
| |сценарист =
| | * [[Хайнц Фуфелшмертц]] - Дэн Повенмайр (оригинал), Олег Харитонов, Максим Глебов (дубляж) |
| |код серии = 237–238
| | * [[Изабелла Гарсиа-Шапиро]] - Элисон Стоунер (оригинал), Настя Соколова (дубляж) |
| |оригинальная дата = {{date|6|8|2010}}
| | * [[Бьюфорд Ван Стормм]] - Бобби Гайлор (оригинал), Антон Батырев, Дмитрий Крюков (дубляж) |
| |трансляция в россии = {{date|6|10|2010}}
| | * [[Балжит Тжиндер]] - Молик Панчоули (оригинал), Дмитрий Корюков (дубляж) |
| |сюжет = В день летнего солнцестояния Финес и Ферб со своими друзьями решили продлить свой день на сутки, облетев Землю вслед за солнцем на «Светолёте — 3000». Бьюфорд спорит, что это им не удастся. Линда и Лоуренс уезжают на выходные, оставив Кендэс за старшую, но она надеется встретить Джереми в Париже и поэтому решила лететь с братьями. В пути они встречают кузин Стейси в Японии и дядю Балджита в Гималаях, видят живой купальный костюм Климпалун. Ванесса едет с отцом в Токио, но её злит, что он даже в отпуске не оставляет работу: с ним в багаже похищенный майор Монограмм, которого он хочет скомпрометировать перед съездом хороших парней. Упав с телебашни на «Светолёт» Финеса и Ферба, Ванесса присоединяется к их путешествию. Обеспокоенный Фуфелшмертц вместе с Перри и Монограммом летит за ней. Финес и Ферб делают остановку в Париже, «городе любви». Изабелла гуляет с Финесом, но тот думает только о ремонте, Ванесса говорит с Фербом о своем отце и решает помириться с ним прежде чем Ферб успевает объясняется ей в любви, а Кендэс сначала ревнует Джереми, но, случайно встретив его перед отлётом второй раз, узнает, что тот её любит и считает своей девушкой. В конце путешествия Бьюфорд возвращает друзьям отобранные у них велосипеды, позволив им вернуться домой вовремя и выиграть спор против себя.
| | * [[Линда Флинн-Флетчер]] - Кэролайн Риа (оригинал), Виктория Казанцева (дубляж) |
| }}
| | * [[Лоренс Флетчер]] - Ридчард O'Брайан (оригинал), Антон Батырев (дубляж) |
| {{Эпизод мультсериала
| | * [[Майор Фрэнсис Монограмм]] - Джефф "Свомпи" Марш (оригинал), Максим Глебов, Алексей Фатеев (дубляж) |
| |цвет сезона = #ffd700 | | * [[Карл|Карл по фамилии Карл]] - Тайлер Александр Манн (оригинал), Дмитрий Корюков, Дмитрий Королёв (дубляж) |
| |номер эпизода = 32 | | * [[Джереми Джонсон]] - Митчел Муссо (оригинал), Дмитрий Корюков (дубляж) |
| |номер эпизода общий = 102 | | * [[Стейси Хирано]] - Келли Ху (оригинал), Мария Болтнева (дубляж) |
| |русское название = Одного боя ягода | | * [[Ванесса Фуфелшмертц]] - Оливия Олсон (оригинал), Мария Болтнева (дубляж) |
| |оригинальное название = {{lang-en|Nerds of a Feather}} | | * [[Ирвинг Ду Бойс]] - Джек МакБрейер (оригинал), Антон Батырев (дубляж) |
| |режиссер = | | * [[Альберт Ду Бойс]] - Дайдрих Бэдер (оригинал), Алексей Фурсенко (дубляж) |
| |сценарист = | | * [[Бетти Джо Флинн]] - Кэролин Риа (оригинал), Мария Болтнева (дубляж) |
| |код серии = 233 | | * [[Клайд Флинн]] - Барри Боствик (оригинал), Максим Глебов (дубляж) |
| |оригинальная дата = {{date|27|8|2010}} | | * [[Реджинальд Флетчер]] - Малкольм МакДоуэлл (оригинал), Алексей Фурсенко (дубляж) |
| |трансляция в россии = {{date|16|1|2011}} | | * [[Уинифред Флетчер]] - Джейн Карр (оригинал), Мария Болтнева (дубляж) |
| |сюжет = Финес и Ферб готовятся к слёту любителей фантастики, где будет известный мастер спецэффектов Клайв Аддисон. Между фанатами фантастики и фэнтэзи под руководством Балджита и Бьюфорда назревает конфликт, Финеса уводят на слет поклонников «Космической Одиссеи», разлучая с Фербом. Финес и Ферб берутся стать посредником между финками и спиками, используя своё голографическое устройство для спецэффектов. Фуфелшмертц на слёте предлагает кинопродюсерам сценарий экшн-фильма с участием себя, Пэрри и мэра-оборотня. Кендэс на слете прячется под костюмом Ути Момо, чтобы её не засмеяли за интерес к детской игрушке, но, увидев голограмму Финеса и Ферба, вмешивается в бой фанатов и раскрывает своё инкогнито перед Джереми и его страшной сестрой Сьюзи, обожающей Утю Момо. | | * [[Сьюзи Джонсон]] - Кари Уолгрен (оригинал), Юлия Самойленко (дубляж) |
| }}
| | |
| {{Эпизод мультсериала
| | == Серии сезона == |
| |цвет сезона = #ffd700 | | {| border="1" cellpadding="5" cellspacing="0" width="100%" |
| |номер эпизода = 33 | | | align="center"|Сезон |
| |номер эпизода общий = 103 | | | align="center"|Количество эпизодов |
| |русское название = Волшебник страны Курьёзз | | |Премьера сезона |
| |оригинальное название = {{lang-en|Wizard of Odd}} | | |Последний показ |
| |режиссер = | | |- |
| |сценарист = | | | align="center"|'''2''' |
| |код серии = 226 | | | align="center"|78 |
| |оригинальная дата = {{date|24|9|2010}} | | |19 февраля 2009 (США) |
| |трансляция в россии = {{date|17|7|2010}} | | 1 мая 2010 (Россия) |
| |сюжет = Когда Финес и Ферб мыли дом, Кендэс потеряла сознание, и ей приснилось, что она - в стране Курьёзз. | | |7 марта 2011 (США) |
| }}
| | 30 января 2011 (Россия) |
| {{Эпизод мультсериала
| | |} |
| |цвет сезона = #ffd700 | | |
| |номер эпизода = 34a | | |
| |номер эпизода общий = 104 | | |
| |русское название = Вот это мы называем лабиринт | | {|width="100%" cellspacing="0" cellpadding="3" border="1" style="font-size: 100%; text-align:center" class="sortable" |
| |оригинальное название = {{lang-en|We Call It Maze}} | | |'''Эпизод''' |
| |режиссер = | | |'''Дата премьеры<br />в США''' |
| |сценарист = | | | width=20% | '''Дата премьеры в России''' |
| |код серии = 232a | | | width=15% | '''Код''' |
| |оригинальная дата = {{date|1|10|2010}} | | |- |
| |трансляция в россии = {{date|15|1|2011}} | | |"[[Лохносское чудовище]]" |
| |сюжет = Финес и Ферб строят многоэтажный лабиринт, в котором соревнуются две команды, девочки и мальчики. В глазах младшей сестры Изабеллы, Мелиссы, Кендэс лучший гёрлскаут, которую журнал для гёрл-скаутов поместил на обложку. Они идут преодолевать лабиринт, и Кендэс приходится сознаться, что она жульничала, когда получила 50 значков. В это время доктор Фуфелшмертц хочет сделал «Наклон-инатор», чтобы наклонять и выпрямлять здания и привлекать туристов. | | |19 февраля 2009 |
| }}
| | |1 мая 2010 |
| {{Эпизод мультсериала
| | |201 |
| |цвет сезона = #ffd700 | | |- |
| |номер эпизода = 34b | | |"[[Интервью с утконосом]]" |
| |номер эпизода общий = 105 | | |20 февраля 2009 |
| |русское название = Знакомьтесь: Макс Модем | | |2 мая 2010 |
| |оригинальное название = {{lang-en|Ladies and Gentlemen, Meet Max Modem!}} | | |202а |
| |режиссер = | | |- |
| |сценарист = | | |"[[Слово дня]]" |
| |код серии = 232b | | |20 февраля 2009 |
| |оригинальная дата = {{date|1|10|2010}} | | |2 мая 2010 |
| |трансляция в россии = {{date|15|1|2011}} | | |202b |
| |сюжет = Кендэс узнает, что её мама была поп-звездой Линданой. Её приглашают на шоу «Звезды 80-х», и Лоренца это начинает беспокоить. Тогда Финес и Ферб делают из него бывшую поп-звезду 80-х Макса Модема. Фуфелшмертц вновь собирается захватить власть в Триштатье, на этот раз с помощью «Пришельцы-инатора», создающего голограммы с изображением пришельцев. | | |- |
| }}
| | |"[[Атака 50-футовой сестры]]" |
| {{Эпизод мультсериала
| | |1 мая 2009 |
| |цвет сезона = #ffd700 | | |3 мая 2010 |
| |номер эпизода = 35a | | |203а |
| |номер эпизода общий = 106 | | |- |
| |русское название = Секрет успеха | | |"[[Аквафеерия]]" |
| |оригинальное название = {{lang-en|The Secret of Success}} | | |1 мая 2009 |
| |режиссер = | | |3 мая 2010 |
| |сценарист = | | |203b |
| |код серии = 230a | | |- |
| |оригинальная дата = {{date|8|10|2010}} | | |"[[День ожившего желе]]" |
| |трансляция в россии = {{date|31|7|2010}} | | |15 мая 2009 |
| |сюжет = Стейси берет с собой Кендэс на семинар лидерства. Финес и Ферб сделали вседорожный вездеход, но мама, узнав, что несовершеннолетняя Кендэс одна водила машину, наказывает её, не слушая дальше. Кендэс хотела использовать секреты успеха, но Стейси, встретившая Колдрейна, все забыла. В это время доктор Фуфелшмертц создаёт «Прерывателенатор», который прерывает все передачи, чтобы Хайнцу присылали деньги в «Телемарафон зла». | | |8 мая 2010 |
| }}
| | |204а |
| {{Эпизод мультсериала
| | |- |
| |цвет сезона = #ffd700 | | |"[[Элементарно, дорогая Стейси]]" |
| |номер эпизода = 35b | | |15 мая 2009 |
| |номер эпизода общий = 107 | | |8 мая 2010 |
| |русское название = Фуфельная сторона Луны | | |204b |
| |оригинальное название = {{lang-en|The Doof Side of the Moon}} | | |- |
| |режиссер = | | |"[[И не вздумай моргать]]" |
| |сценарист = | | |29 мая 2009 |
| |код серии = 230b | | |9 мая 2010 |
| |оригинальная дата = {{date|8|10|2010}} | | |205а |
| |трансляция в россии = {{date|31|7|2010}} | | |- |
| |сюжет = Финес и Ферб сделали самое высокое здание в мире, крыша которого застряла в Луне. Кендэс просит Альберта, брата Ирвинга, помочь прижучить братьев, и тот дает «слово ботана». Фуфелшмертц, изучив график зла, огорчился, что часть зла исходит не от него, и чтобы это исправить, решает повернуть Луну к Земле другой, тёмной стороной. | | |"[[У утконоса]]" |
| }}
| | |29 мая 2009 |
| {{Эпизод мультсериала
| | |9 мая 2010 |
| |цвет сезона = #ffd700 | | |205b |
| |номер эпизода = 36a | | |- |
| |номер эпизода общий = 108 | | |"[[Перри снёс яйцо]]" |
| |русское название = Раздвоение личности | | |22 мая 2009 |
| |оригинальное название = {{lang-en|Split Personality}} | | |10 мая 2010 |
| |режиссер = | | |206а |
| |сценарист = | | |- |
| |код серии = 235a | | |"[[Реальная виртуальность]]" |
| |оригинальная дата = {{date|29|10|2010}} | | |22 мая 2009 |
| |трансляция в россии = {{date|23|1|2011}} | | |10 мая 2010 |
| |сюжет = Финес и Ферб сделали молекулярный разделитель, который разделил Кендэс на две части: одна любит Джереми, другая хочет только прижучить братьев. Фуфелшмертц должен преодолеть детский страх прыжков с вышки, из-за которого от него отказался отец, и для этого изобрёл «Отвернись-инатор». | | |206b |
| }}
| | |- |
| {{Эпизод мультсериала
| | |"[[Хроники Мипа]]" |
| |цвет сезона = #ffd700 | | |19 июня 2009 |
| |номер эпизода = 36b | | |15 мая 2010 |
| |номер эпизода общий = 109 | | |207 |
| |русское название = Утечка мозгов | | |- |
| |оригинальное название = {{lang-en|Brain Drain}} | | |"[[Таддеус и Тор]]" |
| |режиссер = | | |3 июля 2009 |
| |сценарист = | | |16 мая 2010 |
| |код серии = 235b | | |208а |
| |оригинальная дата = {{date|29|10|2010}} | | |- |
| |трансляция в россии = {{date|23|1|2011}} | | |"[[Самолёт! Самолёт!]]" |
| |сюжет = Заболевшие Финес и Ферб и их друзья играют по локальной сети, а доктор Фуфелшмертц делает аппарат, способный управлять чужими движениями, и подчиняет Перри. В результате случайного пересечения игры друзей Финеса и Ферба с управлением прибора Фуфелшмертца, Перри освобождается, а Хайнц становится звездой контр-культурной вечеринки, которую Ванесса с друзьями устроили на свалке. | | |3 июля 2009 |
| }}
| | |16 мая 2010 |
| {{Эпизод мультсериала
| | |208b |
| |цвет сезона = #ffd700 | | |- |
| |номер эпизода = 37 | | |"[[Твоя игра]]" |
| |номер эпизода общий = 110 | | |10 июля 2009 |
| |русское название = Американские горки: Мюзикл! | | |22 мая 2010 |
| |оригинальное название = {{lang-en|Rollercoaster: The Musical!}} | | |209а |
| |режиссер = | | |- |
| |сценарист = | | |"[[Случай на мойке]]" |
| |код серии = 239 | | |10 июля 2009 |
| |оригинальная дата = {{date|29|1|2011}} | | |22 мая 2010 |
| |трансляция в россии = {{date|30|1|2011}} | | |209b |
| |сюжет = Финес и Ферб вспоминают первый день лета, когда они построили американские горки. Теперь они решили сделать это в виде мюзикла. В это время доктор Фуфелшмертц решил повторить свою затею по притягиванию обернутого фольгой восточного побережья, и всё сопутствующие ему события тоже повторяются | | |- |
| }}
| | |"[[А, вот ты где, Перри]]" |
| {{Эпизод мультсериала
| | |24 июля 2009 |
| |цвет сезона = #ffd700 | | |23 мая 2010 |
| |номер эпизода = 38a | | |210а |
| |номер эпизода общий = 111 | | |- |
| |русское название = Поиграем | | |"[[Швейцарская семья Финеса]]" |
| |оригинальное название = {{lang-en|Make Play}} | | |24 июля 2009 |
| |режиссер = | | |23 мая 2010 |
| |сценарист = | | |210b |
| |код серии = 236a | | |- |
| |оригинальная дата = {{date|11|2|2011}} | | |"[[Музыкальный Клиптастический Марафон|Музыкальный клиптастический марафон Финеса и Ферба]]" |
| |трансляция в россии = {{date|29|1|2011}} | | |16 октября 2009 |
| |сюжет = Отец рассказывает Финесу и Фербу, как работает музыкальный автомат 50-х годов. Братья решают создать свой. В Дэнвилль приезжает принцесса Бальдегунда из Друссельштейна, чтобы вручить мэру награду «Человек года» во время открытия Дома оперы. Кендэс и принцесса меняются местами на полдня. Хайнц сделал «Суперкоготь-инатор», чтобы украсть Дом оперы. | | |29 мая 2010 |
| }}
| | |211 |
| {{Эпизод мультсериала
| | |- |
| |позиция шаблона = конец | | |"[[Квантовый трип-хоп Финеса и Ферба]]" |
| |цвет сезона = #ffd700 | | |21 сентября 2009 |
| |номер эпизода = 38b | | |30 мая 2010 |
| |номер эпизода общий = 112 | | |212 |
| |русское название = Кендэс наказана | | |- |
| |оригинальное название = {{lang-en|Candace Gets Busted}} | | |"[[Прятки]]" |
| |режиссер = | | |31 июля 2009 |
| |сценарист = | | |5 июня 2010 |
| |код серии = 236b | | |213a |
| |оригинальная дата = {{date|11|2|2011}} | | |- |
| |трансляция в россии = {{date|29|1|2011}}
| | |"[[Это тонущее чувство]]" |
| |сюжет = Лоренс и Линда уходят на весь вечер и запрещают Кендэс устраивать шумные вечеринки. Кендэс приглашает нескольких друзей. Но любая активность в их доме привлекают внимание, ведь это дом Финеса и Ферба. Кендэс не удается справиться со всё новыми и новыми гостями, которые шумно веселятся, решив, что у неё вечеринка, и срочно вернувшаяся домой Линда наказывает её.
| | |31 июля 2009 |
| }}</onlyinclude> | | |5 июня 2010 |
| | |213b |
| | |- |
| | |"[[Балжитлс]]" |
| | |7 августа 2009 |
| | |6 июня 2010 |
| | |214a |
| | |- |
| | |"[[Ванессенсивный шоппинг]]" |
| | |7 августа 2009 |
| | |6 июня 2010 |
| | |214b |
| | |- |
| | |"[[Больше никаких кроликов]]" |
| | |14 августа 2009 |
| | |12 июня 2010 |
| | |215а |
| | |- |
| | |"[[Спа-день]]" |
| | |14 августа 2009 |
| | |12 июня 2010 |
| | |215b |
| | |- |
| | |"[[Полёт на мыльном пузыре]]" |
| | |30 октября 2009 |
| | |13 июня 2010 |
| | |216a |
| | |- |
| | |"[[Изабелла и храм древесного сока]]" |
| | |30 октября 2009 |
| | |13 июня 2010 |
| | |216b |
| | |- |
| | |"[[Выше нос, Кендес]]" |
| | |13 ноября 2009 |
| | |14 июня 2010 |
| | |217a |
| | |- |
| | |"[[Отрыв по-гёрлскаутски]]" |
| | |13 ноября 2009 |
| | |14 июня 2010 |
| | |217b |
| | |- |
| | |"[[Кодекс задиры]]" |
| | |20 ноября 2009 |
| | |19 июня 2010 |
| | |218a |
| | |- |
| | |"[[В поисках Мэри МакГаффин]]" |
| | |20 ноября 2009 |
| | |19 июня 2010 |
| | |218b |
| | |- |
| | |"[[В чём же прикол?]]" |
| | |15 января 2010 |
| | |20 июня 2010 |
| | |219a |
| | |- |
| | |"[[Атлантида]]" |
| | |15 января 2010 |
| | |20 июня 2010 |
| | |219b |
| | |- |
| | |"[[Скажите "кесо"!]]" |
| | |4 декабря 2009 |
| | |26 июня 2010 |
| | |220a |
| | |- |
| | |"[[Танцы до тошноты]]" |
| | |4 декабря 2009 |
| | |26 июня 2010 |
| | |220b |
| | |- |
| | |"[[Я был роботом в самом расцвете сил]]" |
| | |26 февраля 2010 |
| | |27 июня 2010 |
| | |221a |
| | |- |
| | |"[[Внезапная Сьюзи]]" |
| | |26 февраля 2010 |
| | |27 июня 2010 |
| | |221b |
| | |- |
| | |"[[Рождественские каникулы]]" |
| | |7 декабря 2009 |
| | |3 июля 2010 |
| | |222 |
| | |- |
| | |"[[Карл под прикрытием]]" |
| | |13 февраля 2010 |
| | |4 июля 2010 |
| | |223a |
| | |- |
| | |"[[Гип-гип парад]]" |
| | |13 февраля 2010 |
| | |4 июля 2010 |
| | |223b |
| | |- |
| | |"[[Прогулка сквозь стены]]" |
| | |5 февраля 2010 |
| | |10 июля 2010 |
| | |224a |
| | |- |
| | |"[[Звёдный час Кендес]]" |
| | |5 февраля 2010 |
| | |10 июля 2010 |
| | |224b |
| | |- |
| | |"[[Вторжение Фербшельцев]]" |
| | |20 февраля 2010 |
| | |11 июля 2010 |
| | |225a |
| | |- |
| | |"[[Недетский аттракцион]]" |
| | |20 февраля 2010 |
| | |11 июля 2010 |
| | |225b |
| | |- |
| | |"[[Волшебник страны Курьёзз]]" |
| | |24 сентября 2010 |
| | |17 июля 2010 |
| | |226 |
| | |- |
| | |"[[Птиц]]" |
| | |12 марта 2010 |
| | |18 июля 2010 |
| | |227 |
| | |- |
| | |"[[Без Финеса и Ферба]]" |
| | |27 февраля 2010 |
| | |24 июля 2010 |
| | |228a |
| | |- |
| | |"[[Охотники за Финесом и Фербом]]" |
| | |27 февраля 2010 |
| | |24 июля 2010 |
| | |228b |
| | |- |
| | |"[[Говорящие с ящером]]" |
| | |6 марта 2010 |
| | |25 июля 2010 |
| | |229a |
| | |- |
| | |"[[Роботородео]]" |
| | |6 марта 2010 |
| | |25 июля 2010 |
| | |229b |
| | |- |
| | |"[[Секрет успеха]]" |
| | |8 октября 2010 |
| | |31 июля 2010 |
| | |230a |
| | |- |
| | |"[[Фуфельная сторона Луны]]" |
| | |8 октября 2010 |
| | |31 июля 2010 |
| | |230b |
| | |- |
| | |"[[Она - мэр]]" |
| | |14 июня 2010 |
| | |1 августа 2010 |
| | |231a |
| | |- |
| | |"[[Лимонадный киоск]]" |
| | |14 июня 2010 |
| | |1 августа 2010 |
| | |231b |
| | |- |
| | |"[[Вот это мы называем лабиринт]]" |
| | |1 октября 2010 |
| | |15 января 2011 |
| | |232а |
| | |- |
| | |"[[Знакомьтесь, Макс Модем!]]" |
| | |1 октября 2010 |
| | |15 января 2011 |
| | |232b |
| | |- |
| | |"[[Одного боя ягода]]" |
| | |16 августа 2010 |
| | |16 января 2011 |
| | |233 |
| | |- |
| | |"[[Гавайские каникулы]] |
| | |9 июля 2010 |
| | |22 января 2011 |
| | |234 |
| | |- |
| | |"[[Раздвоение личности]]" |
| | |29 октября 2010 |
| | |23 января 2011 |
| | |235a |
| | |- |
| | |"[[Утечка мозгов]]" |
| | |29 октября 2010 |
| | |23 января 2011 |
| | |235b |
| | |- |
| | |"[[Поиграем]]" |
| | |11 февраля 2011 |
| | |29 января 2011 |
| | |236a |
| | |- |
| | |"[[Кендес наказана]]" |
| | |11 февраля 2011 |
| | |29 января 2011 |
| | |236b |
| | |- |
| | |"[[Лето твоя пора!]]" |
| | |2 августа 2010 |
| | |22 июня 2011 |
| | |237-238 |
| | |- |
| | |"[[Американские горки: Мюзикл!]]" |
| | |29 января 2011 |
| | |30 января 2011 |
| | |239 |
| | |} |
| | {{Spacer}} |
| | {{Карточка последовательности |
| | |category=Сезоны |
| | |previous=[[Сезон 1]] |
| | |next=[[Сезон 3]]}} |
| | |
| | == Примечания == |
| | {{примечания}} |
|
| |
|
| == Ссылки ==
| |
| * [https://www.imdb.com/title/tt0852863/episodes?season=2 Второй сезон] мультсериала «[[Финес и Ферб]]» на '''''IMDb'''''
| |
| {{Финес и Ферб}} | | {{Финес и Ферб}} |