Редактирование: Мардж против сахара

Перейти к навигации Перейти к поиску

Примечание. Ваши правки будут показаны в статье только после их проверки участником с соответствующими правами.

Правка может быть отменена. Проверьте сравнение версий ниже и нажмите «Записать страницу».
Если отменяемые вами изменения не вандализм, пожалуйста, допишите причину в описании правки.

Текущая версия Ваш текст
Строка 1: Строка 1:
{{Карточка Мультсериал/Эпизод
'''«Sweets and Sour Marge»''' («Мардж против сахара») — восьмой эпизод [[Симпсоны (сезон 13)|тринадцатого сезона]] мультсериала «[[Симпсоны]]». Впервые вышел в эфир [[20 января]] [[2002 год]]а.
|мультсериал                = Симпсоны
|название                  = Мардж против сахара
|оригинальное название      = Sweets and Sour Marge
|оригинальное название-язык = en
|изображение                =
|подпись                    =
|сезон номер                = 13
|эпизод номер              = 8
|общий эпизод номер        = 277
|код серии                  = DABF03
|дата выхода                = 20 января 2002
|трансляция россия          =
|режиссёр                  =  Марк Киркланд
|сценарист                  = Кэролин Омайн
}}
'''Мардж против сахара''' ({{lang-en|Sweets and Sour Marge}}) — восьмой эпизод [[Симпсоны (сезон 13)|тринадцатого сезона]] мультсериала «[[Симпсоны]]». Премьера состоялась [[20 января]] [[2002 год|2002]].


==Сюжет==
== Сюжет ==
В Спрингфилдской Библиотеке состоялась распродажа книг. Разумеется, по просьбе [[Лиза Симпсон|Лизы]], туда прибывает семейка Симпсонов. В библиотеке мало книг, интересующих [[Гомер Симпсон|Гомера]]. Но тут ему попадается на глаза «Книга Рекордов Пива «Дафф»». Гомер подробно изучает всевозможные рекорды и делится знаниями с окружающими. Но вскоре и ему захотелось стать частью Книги Рекордов, поэтому он приходит к представителям Пива Дафф и даёт им различные варианты своих собственных рекордов. Но они комиссию мало интересуют, им подавай групповые достижения. Вот Гомер и предложил всем жителям Спрингфилда создать самую высокую пирамиду из живых людей в мире. Те его послушались и вскоре перед городской ратушей возникла гигантская пирамида. Но долго она продержаться не смогла, и прежде чем комиссия успела измерить высоту пирамиды, она рухнула и превратилась в гигантский ком, который поглотил всех и лишил Спрингфилда места в Книге Рекордов. Хотя нет, не лишил! Измерив вес всей толпы и произведя нужные расчёты, комиссия Пива Дафф объявила город Спрингфилд новым рекордсменом… как самый жирный город в Америке!
В Спрингфилдской Библиотеке состоялась распродажа книг. Разумеется, по просьбе Лизы, туда прибывает семейка Симпсонов. В библиотеке мало книг, интересующих Гомера. Но тут ему попадается на глаза «Книга Рекордов Пива «Дафф»». Гомер подробно изучает всевозможные рекорды и делится знаниями с окружающими. Но вскоре и ему захотелось стать частью Книги Рекордов, поэтому он приходит к представителям Пива Дафф и даёт им различные варианты своих собственных рекордов. Но они комиссию мало интересуют, им подавай групповые достижения. Вот Гомер и предложил всем жителям Спрингфилда создать самую высокую пирамиду из живых людей в мире. Те его послушались и вскоре перед городской ратушей возникла гигантская пирамида. Но долго она продержаться не смогла, и прежде чем комиссия успела измерить высоту пирамиды, она рухнула и превратилась в гигантский ком, который поглотил всех и лишил Спрингфилда места в Книге Рекордов. Хотя нет, не лишил! Измерив вес всей толпы и произведя нужные расчёты, комиссия Пива Дафф объявила город Спрингфилд новым рекордсменом… как самый жирный город в Америке!


Большинство граждан ликуют, не задумываясь о том, что такая награда не очень почётна, лучше всего это понимают [[Мардж Симпсон|Мардж]] и Лиза. Мардж наблюдает за тем, сколько сахара употребляет её семья и остальные горожане, и приходит в ужас. Она решает сходить в компанию «Мамина Любовь», производящую сахар для Спрингфилда. Её директор Гарт оказывается типичным злодеем и не собирается идти на уступки простой домохозяйке. Тогда Мардж решает направить дело в суд. Она собирает петиции с жителей города, которые также недовольны высоким потреблением сахара. А вскоре Мардж получает поддержку от профессора Фринка, который ранее работал на «Мамину Любовь» и разрабатывал формулу для привыкания людей к сахару. Гарт пытается подкупить судью Снайдера чемоданом с конфетами, но тот, страдая ожирением, отказывается принять взятку. В конце концов Мардж побеждает (Гомер с детьми ликуют), суд полностью запрещает употребление сахара в Спрингфилде! (Гомер с детьми НЕ ликуют).
Большинство граждан ликуют, не задумываясь о том, что такая награда не очень почётна, лучше всего это понимают Мардж и Лиза. Мардж наблюдает за тем, сколько сахара употребляет её семья и остальные горожане, и приходит в ужас. Она решает сходить в компанию «Мамина Любовь», производящую сахар для Спрингфилда. Её директор Гарт оказывается типичным злодеем и не собирается идти на уступки простой домохозяйке. Тогда Мардж решает направить дело в суд. Она собирает петиции с жителей города, которые также недовольны высоким потреблением сахара. А вскоре Мардж получает поддержку от профессора Фринка, который ранее работал на «Мамину Любовь» и разрабатывал формулу для привыкания людей к сахару. Гарт пытается подкупить судью Снайдера чемоданом с конфетами, но тот, страдая ожирением, отказывается принять взятку. В конце концов Мардж побеждает (Гомер с детьми ликуют), суд полностью запрещает употребление сахара в Спрингфилде! (Гомер с детьми НЕ ликуют).


Полиция начинает избавляться от сахара, бросая его в костёр. Новый закон плохо сказывается на жителях города: на детях и особенно на Гомере. Но вскоре Гомер узнаёт от Апу о тайной операции по нелегальной доставке сахара в Спрингфилд. Гомер с Бартом охотно соглашаются принять в ней участие, даже Лиза поддерживает их. Вместе с Гартом, Апу и Мистером Бернсом Гомер прибывает на остров и забирает партию сахара у контрабандистов, попутно надув их с оплатой. Вскоре их замечает Спрингфилдская Полиция и Гомеру с Бартом приходится вдвоём удирать от них, так как остальные заговорщики уже успели сбежать. Гомер всё-таки добирается до берега, до тут его встречает Мардж и Гомер думает, как же ему поступить: послушаться жены и потопить судно или «подчиниться злодею»? Гомер выбирает первое и сбрасывает весь груз в воду. Но жителей города это не останавливает: они прыгают в воду и там начинают поедать сахар с любыми продуктами. Попутно судья Снайдер отменяет свой последний приказ и тоже плывёт за сахаром. Мардж недовольна провалом своей оздоровительной кампании, но Гомер её утешает: ведь за эти попытки он её и любит. Так закончилась антисахарная кампания в Спрингфилде.  
Полиция начинает избавляться от сахара, бросая его в костёр. Новый закон плохо сказывается на жителях города: на детях и особенно на Гомере. Но вскоре Гомер узнаёт от Апу о тайной операции по нелегальной доставке сахара в Спрингфилд. Гомер с Бартом охотно соглашаются принять в ней участие, даже Лиза поддерживает их. Вместе с Гартом, Апу и Мистером Бернсом Гомер прибывает на остров и забирает партию сахара у контрабандистов, попутно надув их с оплатой. Вскоре их замечает Спрингфилдская Полиция и Гомеру с Бартом приходится вдвоём удирать от них, так как остальные заговорщики уже успели сбежать. Гомер всё-таки добирается до берега, до тут его встречает Мардж и Гомер думает, как же ему поступить: послушаться жены и потопить судно или «подчиниться злодею»? Гомер выбирает первое и сбрасывает весь груз в воду. Но жителей города это не останавливает: они прыгают в воду и там начинают поедать сахар с любыми продуктами. Попутно судья Снайдер отменяет свой последний приказ и тоже плывёт за сахаром. Мардж недовольна провалом своей оздоровительной кампании, но Гомер её утешает: ведь за эти попытки он её и любит. Так закончилась антисахарная кампания в Спрингфилде.


== Ссылки ==
== Ссылки ==
* {{imdb title|0701221}}
* [http://www.thesimpsons.com/#/recaps/season-13_episode-8 "Sweets and Sour Marge"] at The Simpsons.com


{{Тринадцатый сезон мультсериала «Симпсоны»}}
{{Серии тринадцатого сезона мультсериала «Симпсоны»}}

Быстрая вставка: «» „“ | {{}} [[]] [] [[|]] {{|}} {{подст:}} <br> &nbsp; #перенаправление [[]] [[Категория:]] {{DEFAULTSORT:}} [[Участник:]] {{u|}} {{userlinks|}} {{ping|}} {{pagelinks|}} {{D-|}} [[d:|]] ~~~~

__NOTOC__ __TOC__ __FORCETOC__   [[ ()|]] [[ (фильм)|]] {{commonscat|}} [[wikt:]] [[Special:Diff/|]] [[Special:Permalink/|]] [[Special:Contributions/]]

Теги: <></>   <!-- -->   <blockquote></blockquote>   <code></code>   <code><nowiki></nowiki></code>   <nowiki></nowiki>   <includeonly></includeonly>   <noinclude></noinclude>   <onlyinclude></onlyinclude>   <poem></poem>   <pre></pre>   <s></s>   <small></small>   <syntaxhighlight lang=""></syntaxhighlight>   <sub></sub>   <sup></sup>

Теги галереи файлов: <gallery></gallery>   <gallery class="center" caption=""></gallery>   <gallery mode="packed" heights="" caption=""></gallery>

Разделы: == ==   === ===   == См. также ==   == Примечания == {{примечания}}   == Литература ==   == Ссылки ==

Шаблоны: {{tl|}}   {{cl|}}   {{clear}}   {{lang-en|}}   {{ref-en}}   {{s|}}   {{неоднозначность}}   {{колонки}}{{колонки|конец}}   {{подст:L}}   {{начало цитаты}}{{конец цитаты|источник=}}   {{hello}}~~~~  

Источники: <ref></ref>   <ref name=""></ref>   <ref name="" />   <ref group=""></ref>   {{ref+||group=""}}  

Символы: Ё ё ~ # @ § · ¡ ¿ \ ½ ¼ ¾ ± × ÷ ° ^ ¹ ² ³ £ ¥ $ ¢ © ® {{подст:ударение}}

Греческий алфавит: Α α Β β Γ γ Δ δ Ε ε Ζ ζ Η η Θ θ Ι Ϊ ι ϊ Κ κ Λ λ Μ μ Ν ν Ξ ξ Ο ο Π π Ρ ρ Σ σ ς Τ τ Υ Ϋ υ ϋ Φ φ Χ χ Ψ ψ Ω ω

Не копируйте тексты с других сайтов (исключения). Материалы, нарушающие авторские права, будут удалены. Убедитесь, что ваши правки основаны на данных, поддающихся проверке, и ссылайтесь на источники. Правьте смело, но для тестирования, пожалуйста, используйте «песочницу».

Шаблоны, используемые на этой странице: