Мадагаскар 3: различия между версиями

Материал из Викимультии — энциклопедии мультипликации
Перейти к навигации Перейти к поиску
[непроверенная версия][непроверенная версия]
← Новая страница: «'''«Мадагаска́р 3»''' (полное название '''«Мадагаскар 3: Особо разыскиваемые в Европе»''') (а...»
 
Строка 159: Строка 159:


== Ссылки ==
== Ссылки ==
{{Навигация}}
* {{official|madagascar-themovie.com/|фильма «Мадагаскар 3»}}{{ref-en}}
* {{official|madagascar-themovie.com/|фильма «Мадагаскар 3»}}{{ref-en}}
* {{official|madagascar3-film.ru|фильма «Мадагаскар 3»}}{{ref-ru}}
* {{official|madagascar3-film.ru|фильма «Мадагаскар 3»}}{{ref-ru}}
* {{bcdb title|110711}}
 
* {{Metacritic film|madagascar-3-europes-most-wanted|«Madagascar 3»}} {{рейтинг|6.0|10}}
== Примечания ==
* [media-news.ru/1193670991-madagascar-childhood.html Рецензия] на ''media-news.ru''
{{примечания}}


[[Категория:Мультфильмы 2012 года]]
[[Категория:Мультфильмы 2012 года]]

Версия от 08:32, 24 октября 2020

«Мадагаска́р 3» (полное название «Мадагаскар 3: Особо разыскиваемые в Европе») (англ. Madagascar 3: Europe's Most Wanted) — американский компьютерный анимационный фильм производства американской киностудии DreamWorks Animation, премьера которого состоялась в СНГ 7 июня 2012 года в форматах 2D, 3D и IMAX 3D. К режиссёрам двух предыдущих картин Эрику Дарнеллу и Тому МакГрату в этой части мультфильма присоединился третий режиссёр — Конрад Вернон. Мультфильм является продолжением фильмов «Мадагаскар» и «Мадагаскар 2».

Мультфильм продолжает повествование о приключениях антропоморфных животных — льва Алекса, зебры Марти, жирафа Мелмана и гиппопотама Глории — с их попытками вернуться в родной дом — Зоопарк Центрального парка Нью-Йорка. На своём пути они встречают опасного противника — капитана отдела по поимке животных Шантель Дюбуа. Животные присоединяются к бродячему цирку, который держит свой путь через всю Европу и помогают его артистам в постановке одного из самых восхитительных цирковых представлений в мире.

В озвучивании мультфильма к вернувшимся во франшизу Бену Стиллеру, Крис Року, Дэвиду Швиммеру, Джаде Пинкетт-Смит присоединились новые актёры — Джессика Честейн, Брайан Крэнстон, Мартин Шорт и Фрэнсис Макдорманд.

В целом мультфильм получил признание критиков (статус «Подтверждённо свежий» на ресурсе «Rotten Tomatoes») и одержал коммерческий успех — по состоянию на 1 января 2013 года кассовые сборы «Мадагаскара 3» по всему миру оцениваются в 742 110 251 $. Таким образом, мультфильм находится на 19 месте среди самых кассовых полнометражных мультфильмов и на 97 месте среди самых кассовых фильмов. Кроме того, сборы третьей части мультфильма ставят всю франшизу «Мадагаскар» на 18 место среди самых кассовых серий фильмов.

Сюжет

Алекс и его друзья из зоопарка живут в Африке, но скучают по Нью-Йорку. Зная, что пингвины на вертомахолёте вместе с обезьянами отправились отдыхать в Монте-Карло, четвёрка вместе с лемурами переплывает Средиземное море, чтобы найти пингвинов и заставить отвезти их в Нью-Йорк. Но, не сумев договориться, звери сваливаются на головы посетителям, вызвав панику. Героям удаётся договориться с пингвинами, и они вместе смогли выбраться из казино, воспользовавшись бронированным джипом пингвинов. За компанией в погоню пускаются офицеры ветконтроля во главе с капитаном Шантель Дюбуа, мечтающей заполучить голову льва как финальный трофей своей громадной коллекции.

На вертомахолёте зверям удаётся сбежать из Монте-Карло и оторваться на время от погони, но до Америки они так и не долетели, разбившись на какой-то французской железнодорожной станции. Там они встретили испанский бродячий цирк «Сарагоса», путешествовавший по Европе на поезде. Видя, что на шум разбившегося вертомахолёта приезжают десятки полицейских, звери просятся в поезд, соврав, что они тоже цирковые животные. Лидер цирковой труппы - русский тигр Виталий не доверяет Алексу и его друзьям. И их могут ссадить с поезда, как зайцев. Чтобы решить эту проблему, шимпанзе Фил и Мейсон, нарядившись королём Версальским, выкупают цирк у его владельцев, и в результате он становится собственностью самих животных.

Приехав в Рим, герои решают поначалу не вмешиваться в работу артистов, надеясь привлечь внимание американского промоутера и обеспечить себе поездку в Нью-Йорк. Однако животные выступают очень плохо. Зрители в гневе требуют вернуть деньги. Из Италии труппа уезжает в подавленном настроении. Казалось бы, в Нью-Йорк Алексу и компании попасть уже не удастся, но морской лев Стефано рассказывает, что раньше их цирк был одним из лучших в Европе, но после травмы Виталия в результате прыжка через маленькое огненное кольцо, все пошло по наклонной. Стефано надеется, что Алекс сможет вернуть цирку былую славу, придумав что-то новое.

На стоянке в Альпах Алекс предлагает зверям делать не то, чему их учили, а то, что они сами хотят делать. Например, ягуар Джиа мечтала выступать на трапеции, а Стефано всегда желал, чтобы им выстрелили из пушки. Каждый из зверей, в том числе и друзья Алекса, вскоре находят номер себе по душе, и в Лондоне им удаётся показать очень зрелищное представление. Алекс уговаривает Виталия остаться, и он снова исполняет свой коронный номер. Цирк "Сарагоса" покоряет американского промоутера, и тот оформляет ему турне в Америку.

Однако после выступления, Дюбуа находит и снова пытается поймать Алекса и его друзей. От Шантель и её помощников удается на время избавиться, но неожиданно выясняется, что Алекс, Марти, Глория и Мелман - из зоопарка. Вернувшись наконец-то в Нью-Йорк в родной зоопарк, звери понимают, что теперь уже не смогут жить там как в былые времена. Тут же их настигает Дюбуа с подручными, но неожиданно появляются работники зоопарка и благодарят Шанталь Дюбуа за возвращение пропавших животных. Шантель Дюбуа торжественно вручают миллионный чек, но мысль о владении головой царя зверей уже захватила француженку полностью.

Тем временем циркачи узнают, что Алекс и его друзья в беде. Они возвращаются в зоопарк, где и происходит их решающая битва с капитаном ветконтроля. В конце концов животным удаётся одержать победу над сошедшей с ума Дюбуа и отправить её вместе с подручными на Мадагаскар в ящиках на грузовом корабле (также, как в первой части фильма поступили с Алексом и его друзьями). Четвёрка же решает навсегда остаться в цирке и отныне путешествовать по миру вместе со своими новыми товарищами.

Роли озвучивали[1][2][3]

Русский дубляж

Мультфильм дублирован студией «Пифагор» по заказу компании «DreamWorks» в 2012 году[4].

Роли дублировали

В эпизодах

Персонажи

Положительные

Лев Алекс (Алакей) (англ. Alex the Lion)

Алекс — обаятельный, харизматичный и уверенный в себе лев, всемирная звезда и любимец публики, «король Нью-Йорка». По стечению обстоятельств он и его друзья оказались на острове Мадагаскар в первом фильме, откуда во втором им удалось перебраться на континентальную Африку. Будучи неформальным лидером своей команды, Алекс всё время пытается вернуться домой в зоопарк Центрального парка в Нью-Йорке. В конце концов лев решает взять инициативу в свои руки, чтобы собственным путём через всю Европу добраться до Нью-Йорка. По пути Алекс и его друзья, преследуемые капитаном по отлову животных, встречаются с бродячим цирком, главой которого Алекс вскоре и становится. Именно ему удаётся воодушевить цирковых животных и полностью обновить амплуа цирка, отказавшись от участия людей в номерах и разрешив его артистам делать то, что они желали всем сердцем. Алекс с первого взгляда влюбляется в ягуара Джию, своего партнёра по номеру «Трапеция американо» и всё время пытается произвести на неё впечатление. Наибольшее сопротивление он встречает от Виталия, который не желает ломать устоявшиеся традиции цирка. Однако, имея дар ведения переговоров, лев переубеждает угрюмого тигра и возвращает ему уверенность в самом себе. После прибытия в родной зоопарк Алекс, характер которого полностью преобразился за годы путешествия, понимает, что здесь его более ничего не держит, и приходит к выводу, что настоящий дом — это то место, где находятся семья и друзья. Он вместе со своими друзьями решает остаться в цирковой труппе, путешествующей по всему миру, чтобы дарить счастье людям и жить действительно интересной жизнью, которая полна романтики, опасностей и духом приключений.

Главный враг Алекса — глава монакского ветконтроля Шантель Дюбуа. Преданная своему делу талантливейшая полицейская одержима мыслью поймать льва, которого видит исключительно опасным преступником, и пытается любым способом изловить, а затем обезглавить его.

Зебра Марти (англ. Marty the Zebra)

Марти — беззаботный энергичный зебра-оптимист, лучший друг Алекса с самого детства. Удостоверившись в их с Алексом истинной безграничной дружбе на Мадагаскаре и в Кении, Марти просто не может допустить того, чтобы его лучший друг добирался до Нью-Йорка через всю Европу в одиночестве, поэтому он отправляется в путь вместе с ним. Идея присоединиться к цирку забавляет его, ведь недаром он с особым энтузиазмом исполняет песенку «Афро в цирке». Среди артистов цирка Марти первым налаживает дружественный контакт со Стефано, своим партнёром по цирковому номеру — вылетом из пушки. Когда четвёрка стоит перед воротами своего зоопарка в раздумьях, Марти просит прощение перед своими друзьями за то, что именно из-за него началась вся эта долгая история. Однако поняв, что это решение на самом деле оказалось только выигрышным для всех, Марти принимает решение остаться в цирке со своими старыми и новыми друзьями.

Жираф Мелман (англ. Melman the Giraffe)

Мелман — пессимистичный, боязливый и не до конца уверенный в себе жираф, друг Алекса и Марти. В Кении он понимает, что влюблён в Глорию. Путешествуя по Европе, они обращаются друг с другом уже как настоящая сложившаяся пара. Благодаря своей любви к Глории Мелман стал более решительным и независимым. В цирке они вместе исполняют парный танец на подвешенных канатах.

Бегемотиха Глория (англ. Gloria the Hippo)

Глория — добрая, отзывчивая и миловидная бегемотиха, подруга Алекса и Марти. Она влюблена в Мелмана. Свой цирковой номер также исполняет с ним.

Тигр Виталий (англ. Vitaly the Tiger)

Виталий — лидер цирковой группы, могучий, немногословный и резкий в словах. Он ревностно охраняет свою цирковую семью и никогда не допустит, чтобы кто-нибудь причинил им зла. Публика обожала Виталия за то, что он мог совершать физически невозможные номера со всей своей страстью и рвением. Однажды тигр, весь измазанный в оливковом масле, попытался прыгнуть сквозь необычайно маленькое колечко, объятое огнём. В результате произошёл несчастный случай — вся шерсть Виталия, пропитанная маслом, обгорела (ведь оливковое масло легко воспламеняется), и номер был полностью провален. Его жена, тигрица Наталия (в фильме её имя не упоминается), ушла от него к неизвестному музыканту, с которым вместе и сбежала из цирка. С тех пор Виталий огрубел, замкнулся в себе и несколько потерял физическую форму. Его единственной страстью в жизни стал борщ, который он хлебал без перерыва. Виталий выступил в роли ревностного хранителя семейных традиций, именно поэтому с первого взгляда невзлюбил Алекса и его стремление к кардинальному обновлению цирка. В конце концов, оставшись в одиночестве, в критический момент он чуть не покинул цирковую труппу. Но благодаря Алексу тигр переоценил себя и решил снова попытаться выполнить свой роковой номер (Алекс предложил ему использовать вместо оливкового масла негорючий кондиционер для волос). Достигнув былого успеха и победив собственные страхи, Виталий стал более открытым и дружелюбным, в том числе и по отношению к своему новому другу — Алексу. Родился под знаком Овна.

Морской лев Стефано (англ. Stefano the Sea Lion)

Стефано — простодушный, ранимый и невероятно обаятельный морской лев итальянского происхождения. Он является связующим звеном между командой Алекса и остальными цирковыми животными, во многом благодаря неунывающему Стефано четвёрка смогла проникнуть в цирковой поезд. Стефано — довольно впечатлительная натура, именно он больше всего переживает, когда выясняется, что Алекс и его команда — не цирковые животные, а «городские», и не стесняется рыданий, когда Виталий отказывается исполнять свой номер. По заверениям самого Стефано, быть выстреленным из большой пушки — одна из самых заветных его мечтаний. Морской лев довольно самокритичен: он заявляет, что собственный интеллект оценивает ниже среднего, хотя в его голове рождается много достойных мыслей. Родился под знаком близнецов.

Ягуар Джиа (англ. Gia the Jaguar)

Джиа — грациозная, доброжелательная и обворожительная красавица, самка ягуара родом из Италии. В отличие от консервативно настроенного Виталия, Джиа готова на любые перемены в цирке, и потому встречает предложение Алекса с невероятным энтузиазмом. Первоначально она относится к Алексу с некоторым опасением, однако со временем она проникается симпатией ко льву. Её главный девиз — «Цирковые своих не бросают», который сыграл роль последнего слова в споре с Виталием о том, чтобы допустить четвёрку в поезд, оказался для ньюйоркцев спасительным. Она больно воспринимает ложь Алекса и его друзей о своей принадлежности к цирку, однако вскоре понимает, что жизнь без новых друзей будет ей, как и другим цирковым животным, не в милость. В конце концов Джиа понимает, что влюбилась в Алекса окончательно. Родилась под знаком козерога.

Пингвины Шки́пер (англ. Skipper), Кова́льски (англ. Kowalski), Рико (англ. Rico), Рядовой (англ. Private)

Пингвины — ретивые коммандос, всегда готовые выручить ньюйоркцев, попавших в беду. Их техническая помощь четвёрке и цирку неоценима.

Король лемуров Джу́лиан XIII (англ. King Julian XIII), Ай-ай Мо́рис (англ. Maurice) и мышиный лемур Морт (англ. Mort)

Джулиан — эгоистичный, безудержный и буйный самопровозглашённый король лемуров. Он продолжил своё путешествие с острова Мадагаскар вместе с другими животными, чтобы расширить территорию своего королевства. Совершенно неожиданно он влюбляется в цирковую медведицу Соню, за которой всячески ухаживает и дарит подарки, такие как мотоцикл Дукати. Любовь Джулиана настолько сильна, что он сенсационно отказывается от своего королевского титула, просто для того, чтобы остаться вместе с медведицей. Вместе с ней он и выступает в цирке, исполняя трюки на мотоцикле. Морис и Морт — его верные подданные.

Шимпанзе Мэ́йсон и Фил

Умные и эрудированные шимпанзе из Нью-Йоркского Зоопарка. Фил немой, и потому общается на языке жестов, а Мэйсон его переводчик. Одетые в длинные плащи, шляпы и очки, они становятся связующим звеном между животными и людьми.

Собаки Фрэдди, Джонси, Фрэнки, Шейки и ещё две без имени
Лошади Эсмеральда, Эсперанза, Эрнестина
Слоны Ману и Майя[5]
Медведица Сóня (англ. Sonya the Bear)

Соня — неприхотливая, косолапая возлюбленная Джулиана. Своим поведением она похожа на настоящую медведицу, а не на антропоморфное животное, как все остальные персонажи.

Отрицательные

Шантель ДюБуа́ (англ. Captain Chantel DuBois)

Капитан Шантель Дюбуа — главная злодейка фильма — чудовищно сильная, ловкая и обаятельная француженка, глава контроля по отлову животных Монако. Она имеет безупречный послужной список и не остановится ни перед чем, чтобы достигнуть своей цели — поймать льва Алекса и повесить его голову на стену в своём офисе. Поначалу Шантель преследует беглецов из-за вызова, но потом это для неё становится делом принципа. Если верить её словам, то в семь лет она удушила первого попугая, спустила в унитаз золотую рыбку, а также освежевала ядовитую змею. Физические данные Шантель намного превосходят любого обычного человека: она легко может проломить стену головой, запрыгнуть в поезд на ходу или учуять запах любого животного на достаточно большом расстоянии. Она нарушает законодательство Италии и оказывает прямое сопротивление полиции, безуспешно пытавшейся остановить её. В подчинении у Дюбуа находится своя собственная команда, состоящая из четырёх офицеров ветконтроля. Шантель совершенно не заинтересована в деньгах. В итоге она была с трудом побеждена львом и вместе с подручными отправлена в ящиках в плавание на Мадагаскар. Говорит с сильным французским акцентом. Также демонстрируется её невероятный дар исцелять больных песней Эдит Пиаф «Non je ne regrette rien». В украинской озвучке мультфильма говорится, что ей 45 лет. Также Шантель Дюбуа является одной из самых жестоких и харизматичных злодеек мультипликации.

Офицеры Скип, Стивен, Ксавье и Пэйн (англ. Skip, Steven, Xavier and Pain)

Являются подчинёнными Шантель Дюбуа. Несмотря на то, что их начальница — лучшая в своём деле, сами офицеры не блещут профессионализмом, но они тоже представляют серьёзную опасность для четвёрки.

Комиксы

Книга комиксов под названием «Madagascar Digest Prequel: Long Live the King!», основанная на сюжете мультфильма, издана 12 июня 2012 года издателем Ape Entertainment[6][7].

Короткометражный фильм

29 января 2013 года на DVD вышел специальный 22-минутный телевизионный выпуск «Madly Madagascar» (дословно «Безумный Мадагаскар»; вариант телеканала СТС — «Страстный Мадагаскар»), посвящённый Дню Святого Валентина. История, рассказанная в этом мультфильме, произошла с героями между второй и третьей частями (до отплытия в Монте-Карло), как раз накануне праздника любви[8] [9] [10].

На российский кинорынок диск официально выпущен не был, однако весной 2013 года телеканал СТС приобрёл права на дубляж и показ короткометражного фильма по телевидению. Вопреки тому, что для дублирования предыдущего короткометражного фильма франшизы («Рождественский Мадагаскар» 2009 года) были приглашены «традиционные» звёзды российского дубляжа полнометражных фильмов (Константин Хабенский, Оскар Кучера и другие), дублирование этого мультфильма было произведено при содействии собственного штата актёров.

Продолжения

В декабре 2010 года исполнительный директор Dreamworks Animation Джеффри Катценберг заявил, что вероятнее всего во франшизе будет четвёртый фильм[11]. Однако в июне 2012 года глава Dreamworks Animation по маркетингу Анни Глоуб сказала: «Ещё слишком рано говорить об этом. Пока ещё очень мало обсуждений на этот счёт»[12]. Сам Эрик Дарнелл, один из режиссёров мультфильма, так сказал о возможном продолжении: «Должно быть два условия. Первое — мир действительно должен захотеть выхода четвёртой части „Мадагаскара“, потому что, если никто не желает его видеть, смысла выпускать продолжение просто нет. И второе — даже если зрители захотят продолжение, то мы должны быть уверены, что у нас есть потрясающая, неожиданная, великолепная идея. Если зрители захотят продолжение и у нас будет замечательная идея, мы посмотрим — может быть»

В анонсе Dreamworks Animation о своих предстоящих проектах до 2016 года включительно о работе над продолжением франшизы «Мадагаскар» заявлено не было[13]

Учитывая вышесказанное, франшиза «Мадагаскар» на третьем фильме не заканчивается, так как 26 ноября 2014 года вышла полнометражная лента «Пингвины Мадагаскара». Режиссёр мультфильма — Саймон Джей Смитт[14]. Сюжет фильма никак не связан с оригинальным мультсериалом[15].

Ссылки

Примечания

  1. Kit, Borys EXCLUSIVE: Frances McDormand Gets Animated, and Evil, for 'Madagascar 3'. HollywoodReporter.com. Архивировано из первоисточника 1 июля 2012. Проверено 10 февраля 2011.
  2. Wloszczyna, Susan. 'Madagascar' gang reunites for caper in Monte Carlo. Проверено 8 декабря 2011.
  3. Champ, Christine. Interview: Megamind Director Tom McGrath. Проверено 26 октября 2011.
  4. Pythagor Список переводов студии «Пифагор»  (рус.). Архивировано из первоисточника 3 февраля 2013.
  5. Описание персонажей с официального сайта
  6. Madagascar 3. Ape Entertainment. — Публикация Ape Entertainment. Архивировано из первоисточника 3 февраля 2013. Проверено 22 апреля 2012.
  7. Madagascar Digest Prequel: Long Live the King! (DreamWorks Graphic Novels). Amazon. — Экземпляр на Amazon. Архивировано из первоисточника 3 февраля 2013. Проверено 22 апреля 2012.
  8. IMDb «Madly Madagascar»  (англ.). — Карточка фильма.
  9. Amazon Madly Madagascar  (англ.) (29 января 2013). — Распространение фильма «Страстный Мадагаскар» на DVD. Архивировано из первоисточника 27 июня 2013.
  10. Home Theater Madly Madagascar DVD review  (англ.). — Обзор короткометражного мультфильма. Архивировано из первоисточника 27 июня 2013.
  11. О'Хара, Хелен. Катценберг о предстоящих сиквелах  (англ.) (December 3, 2010). Проверено 10 июня 2012.
  12. 'Мадагаскар 3' опережает 'Прометея" по сборам  (англ.) (June 10, 2012). Проверено 10 июня 2012.
  13. Hollywood Reporter DreamWorks Animation Reveals Unprecedented 12-Picture Slate  (англ.) (9 сентября 2012). — Пресс-релиз будущих проектов Dreamworks Animation.
  14. DreamWorks Animation. New Distributor Twentieth Century Fox Unveils DreamWorks Animation's Release Slate Through 2016  (англ.) (September 9, 2012). Проверено 10 сентября 2012.
  15. Email Interview With Robert Schooley  (англ.) (July 19, 2012). Проверено 4 августа 2012.